Соглашение о культурном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Ливийской Арабской Республикой (Триполи, 15 мая 1975 г.)

Соглашение
о культурном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Ливийской Арабской Республикой
(Триполи, 15 мая 1975 г.)


Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Ливийской Арабской Республики,

желая укреплять сотрудничество между двумя странами в области просвещения, культуры, информации и спорта и стремясь к упрочению уз дружбы и взаимопонимания между народами двух стран на основе взаимного уважения принципов суверенитета, национальной независимости, равноправия и невмешательства во внутренние дела, решили заключить между собой настоящее культурное Соглашение и с этой целью назначили своими Уполномоченными:

от Правительства Союза Советских Социалистических Республик - заместителя Министра иностранных дел СССР Л.Ф. Ильичева,

от Правительства Ливийской Арабской Республики - заместителя Министра просвещения ЛАР Абделькадер аль-Атраш,

которые после обмена документами, удостоверяющими их полномочия, договорились о следующем.


Статья 1


Договаривающиеся Стороны согласились укреплять сотрудничество между двумя странами в области просвещения, науки, культуры, информации, спорта и научных исследований.


Статья 2


Договаривающиеся Стороны будут поощрять установление плодотворных связей между учреждениями обеих стран, ведающими вопросами культуры и информации, университетами, научно-исследовательскими институтами, спортивными организациями с целью обмена мнениями и опытом, а также для взаимного ознакомления с достижениями народов обеих стран.

С этой целью Стороны будут поощрять обмен профессорами, преподавателями вузов, лекторами, специалистами в области образования и журналистами двух стран.


Статья 3


Договаривающиеся Стороны в пределах своих возможностей будут обмениваться учебными и наглядными пособиями, научным оборудованием и техническими средствами информации.


Статья 4


Договаривающиеся Стороны, в пределах возможностей каждой из них, будут предоставлять друг другу учебные стипендии для обучения и профессиональной подготовки в университетах, технических учебных заведениях, научно-исследовательских центрах, профессиональных училищах.


Статья 5


Договаривающиеся Стороны изучат необходимые условия для признания и приравнивания дипломов и ученых степеней, предоставляемых школами, институтами и университетами каждой из них.


Статья 6


Договаривающиеся Стороны будут способствовать тому, чтобы в учебниках, утвержденных в каждой из двух стран, содержались правильные и объективные сведения о культуре, истории и географии другой из этих стран.


Статья 7


Договаривающиеся Стороны соглашаются обмениваться экспертами по археологическим раскопкам и изысканиям и оказывать друг другу в этой области содействие в рамках действующих в каждой стране законов.

Они также будут обмениваться информацией, открытиями и материалами, относящимися к истории двух стран.


Статья 8


Договаривающиеся Стороны будут поощрять перевод и обмен книгами и журналами по культуре, науке, просвещению и информации, издаваемыми каждой из них, а также поощрять обмен кинофильмами, радиопрограммами по науке и культуре.


Статья 9


Договаривающиеся Стороны будут поощрять обмен художественными выставками, театральными и музыкальными ансамблями, фольклорными группами, спортивными делегациями, а также устройство культурных мероприятий и гастролей.


Статья 10


Договаривающиеся Стороны будут содействовать укреплению непосредственных контактов между национальными комиссиями ЮНЕСКО двух стран и сотрудничеству делегаций обоих государств на конференциях ЮНЕСКО.


Статья 11


Компетентные органы двух стран через Министерство иностранных дел соответствующей страны будут договариваться о разработке программ выполнения данного Соглашения.


Статья 12


Настоящее Соглашение вступает в силу после обмена ратификационными грамотами в соответствии с порядком, принятым в каждой стране. Соглашение действует на временной основе с момента его подписания.

ГАРАНТ:

Ратифицировано Президиумом Верховного Совета СССР (Указ Президиума ВС СССР от 3 сентября 1975 г. N 2187-IX), Советом революционного командования Ливийской Арабской Республики - 3 июня 1975 г.

Обмен ратификационными грамотами произведен в Москве 17 сентября 1975 г.


Статья 13


Срок действия настоящего Соглашения - два года с автоматическим продлением на такой же срок, если одна из Сторон в письменной форме и не позднее чем за шесть месяцев до окончания срока Соглашения не заявит о желании внести в него изменения или расторгнуть его.


Совершено в городе Триполи 15 мая 1975 года, что соответствует 5 джумада аль-авваль 1395 года Хиджры, в двух экземплярах, каждый на русском и арабском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.


За Правительство
Союза Советских Социалистических
Республик
Л. Ильичев

За Правительство
Ливийской Арабской
Республики
А. Аль-Атраш



Соглашение о культурном сотрудничестве между Союзом Советских Социалистических Республик и Ливийской Арабской Республикой (Триполи, 15 мая 1975 г.)


Соглашение ратифицировано Президиумом Верховного Совета СССР (Указ Президиума ВС СССР от 3 сентября 1975 г. N 2187-IX), Советом революционного командования Ливийской Арабской Республики - 3 июня 1975 г.

Обмен ратификационными грамотами произведен в Москве 17 сентября 1975 г.


Текст Соглашения опубликован в Ведомостях Верховного Совета СССР от 8 октября 1975 г. N 41, ст. 657


Текст документа на сайте мог устареть

Вы можете заказать актуальную редакцию полного документа и получить его прямо сейчас.

Или получите полный доступ к системе ГАРАНТ бесплатно на 3 дня


Получить доступ к системе ГАРАНТ

(1 документ в сутки бесплатно)

(До 55 млн документов бесплатно на 3 дня)


Чтобы приобрести систему ГАРАНТ, оставьте заявку и мы подберем для Вас индивидуальное решение