Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Дания об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Королевства Дания (Копенгаген, 27 мая 2008 г.)

Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Дания об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Королевства Дания
(Копенгаген, 27 мая 2008 г.)

ГАРАНТ:

Настоящее Соглашение применяется к процедурам оформления виз дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями Королевства Дания

Об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Европейского союза см. Соглашение между Российской Федерацией и Европейским сообществом от 25 мая 2006 г.

Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Дания, в дальнейшем именуемые Сторонами,

желая способствовать контактам между людьми, являющимся важным условием устойчивого развития экономических, гуманитарных, культурных, научных и иных связей, путем упрощения на основе взаимности выдачи виз гражданам Российской Федерации и Королевства Дания,

ссылаясь на Совместное заявление встречи на высшем уровне, состоявшейся в г. Санкт-Петербурге 31 мая 2003 г., в котором отмечается, что Российская Федерация и Европейский союз согласились изучить условия безвизовых поездок в долгосрочной перспективе,

подтверждая намерение установить безвизовый режим взаимных поездок между Российской Федерацией и Королевством Дания,

принимая во внимание Соглашение о партнерстве и сотрудничестве, учреждающее партнерство между Российской Федерацией, с одной стороны, и Европейскими сообществами и их государствами-членами, с другой стороны, от 24 июня 1994 г.,

признавая, что такое упрощение не должно приводить к нелегальной миграции, а также уделяя особое внимание вопросам безопасности и реадмиссии,

основываясь на Соглашении между Российской Федерацией и Европейским сообществом об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Европейского союза, подписанном в г. Сочи 25 мая 2006 года, и прилагающемся к нему Совместном заявлении, сделанном в отношении Королевства Дания,

согласились о нижеследующем:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Совершено в г. Копенгагене 27 мая 2008 года в двух экземплярах, каждый на русском, датском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае разночтений для толкования используется текст на английском языке.

 

За Правительство
Российской Федерации

/подпись/

За Правительство
Королевства Дания

/подпись/

 

Совместное заявление
в отношении статьи 11 настоящего Соглашения, касающейся дипломатических паспортов

 

Каждая из Сторон вправе частично приостановить действие настоящего Соглашения, в частности его статьи 11, в соответствии с процедурой, предусмотренной пунктом 5 статьи 14 настоящего Соглашения, если ее применение становится объектом злоупотреблений другой Стороны либо создает угрозу общественной безопасности.

В случае приостановления действия статьи 11 обе Стороны проводят консультации в соответствии со статьей 13 с целью разрешения проблем, которые повлекли за собой такое приостановление.

Считая это первоочередной задачей, Стороны заявляют о своей приверженности обеспечить высокую степень защиты дипломатических паспортов, в частности путем внесения в них биометрических идентификаторов. В отношении Королевства Дания это будет обеспечиваться в соответствии с требованиями Директивы ЕС 2252/2004.

 

Совместное заявление
о выдаче краткосрочных виз для посещения воинских и гражданских захоронений

 

Стороны соглашаются в том, что лицам, посещающим воинские или гражданские захоронения, как правило, будут выдаваться краткосрочные визы сроком действия до 14 дней.

 

Совместное заявление
о гармонизации информации о процедурах выдачи краткосрочных виз и документов, которые должны представляться при обращении с ходатайствами о выдаче краткосрочных виз

 

Осознавая важность транспарентности для лиц, обращающихся с ходатайствами о выдаче виз, Стороны настоящего Соглашения полагают, что им следует принять надлежащие меры с тем, чтобы:

в общем плане обеспечивалась подготовка основной информации для лиц, обращающихся с ходатайствами о выдаче виз, о процедурах и условиях обращения с этими ходатайствами, о визах и действии выдаваемых виз;

каждая из Сторон самостоятельно подготавливала перечень минимальных требований, которые должны содержать для заявителя ясную и одинаковую базовую информацию, и в принципе требовала от них представления одних и тех же подтверждающих документов.

Указанная информация должна получить широкое распространение (на информационных стендах в консульских учреждениях, в брошюрах, на веб-сайтах в сети Интернет и т.д.).

 


Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Дания об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Королевства Дания (Копенгаген, 27 мая 2008 г.)


Российская Федерация ратифицировала настоящее Соглашение Федеральным законом от 17 июля 2009 г. N 153-ФЗ


Соглашение вступило в силу 1 октября 2009 г.


Текст Соглашения опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 25 января 2010 г. N 4 ст. 340, в Бюллетене международных договоров, март 2010 г., N 3