Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2002/92/ЕС от 9 декабря 2002 г. о страховом посредничестве (утратила силу)

Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза
2002/92/ЕС от 9 декабря 2002 г.
о страховом посредничестве*(1)

ГАРАНТ:

Директивой Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2016/97 от 20 января 2016 г. о дистрибуции страховых услуг (новая редакция) (Страсбург, 20 января 2016 г.) настоящая Директива признана утратившей силу с 23 февраля 2018 г.

О внесении изменений в настоящую Директиву см. Директиву Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2016/97 от 20 января 2016 г. о дистрибуции страховых услуг (новая редакция) (Страсбург, 20 января 2016 г.)

Европейский Парламент и Совет ЕС,

Принимая во внимание Договор, учреждающий Европейское Сообщество и, в частности, его Статьи 47(2) и 55,

Учитывая предложение Европейской Комиссии*(2),

Учитывая мнение Комитета по социальным и экономическим вопросам*(3),

Действуя в соответствии с процедурой, установленной в Статье 251 Договора*(4),

Поскольку:

(1) Страховые и перестраховочные посредники играют главную роль в распространении страховых и перестраховочных продуктов в Сообществе.

(2) Первый шаг к тому, чтобы облегчить страховыми агентам и брокерам осуществление свободы учреждения и свободы предоставления услуг, был сделан Директивой Совета 77/92/ЕЭС от 13 декабря 1976 г. с помощью мер, способствующих эффективному осуществлению свободы учреждения и свободы предоставления услуг в отношении деятельности страховых агентов и брокеров (исключая группу ISIC 630), и, в частности, с помощью временных мер в отношении данной деятельности*(5).

(3) Директива 77/92/ЕЭС должна была действовать до вступления в силу положений, координирующих национальные правила, касающиеся создания и осуществления деятельности страховыми агентами и брокерами.

(4) Рекомендация Комиссии 92/48/ЕЭС от 18 декабря 1991 г. о страховых посредниках*(6) была в значительной степени выполнена Государствами - членами ЕС и помогла сблизить национальные положения о профессиональных требованиях и о регистрации страховых посредников.

(5) Однако, все еще существуют значительные различия между национальными положениями, которые создают барьеры для создания и осуществления деятельности страховых и перестраховочных посредников на внутреннем рынке. Это вызывает необходимость замены Директивы 77/92/ЕЭС новой директивой.

(6) Страховые и перестраховочные посредники должны иметь возможность воспользоваться свободой учреждения и свободой предоставления услуг, определенных Договором.

(7) Неспособность страховых посредников свободно действовать во всем Сообществе мешает должному функционированию единого рынка страхования.

(8) Координация национальных положений о профессиональных требованиях и регистрации лиц, создающих и осуществляющих деятельность по страховому посредничеству, может, таким образом, внести вклад в формирование единого рынка финансовых услуг и в расширение защиты потребителя в этой сфере.

(9) Различные типы лиц или организаций, такие как агенты, брокеры и операторы "банковского страхования", могут распространять страховые продукты. Равенство в обращении между операторами и защитой потребителя требует, чтобы все данные лица или организации были охвачены действием данной Директивы.

(10) Настоящая Директива содержит определение "связанного страхового посредника", которое принимает во внимание характерные черты рынков определенных Государств - членов ЕС, целью этого определения является установка условий регистрации, применимых к таким посредникам. Данное определение не должно препятствовать Государствам - членам ЕС иметь похожие концепции в отношении страховых посредников, которые, пока они действуют в интересах и от имени страховой организации и под полной ответственностью этой организации, уполномочены собирать премии или суммы, предназначенные для потребителя в соответствии с финансовыми гарантиями, установленными настоящей Директивой.

(11) Данная Директива должна применяться к лицам, чья деятельность состоит в оказании услуг страхового посредничества третьим лицам за вознаграждение, которое может быть финансовым или принимать какую-либо иную согласованную форму экономической выгоды, связанной с выполнением деятельности.

(12) Данная Директива не должна применяться к лицам другой профессиональной деятельности, таким как налоговые эксперты или бухгалтера, которые дают советы по объёму страховой ответственности на дополнительной основе в ходе другой профессиональной деятельности; также Директива не должна применяться к простому положениям о предоставлении информации об основных свойствах страховых продуктов, при условии, что целью этой деятельности не является помощь потребителю в заключении или исполнении договора страхования или перестрахования. Данная Директива не должна применяться к профессиональному управлению требованиями для страховой или перестраховочной организации, а также к урегулированию убытков и экспертной оценке требований.

(13) Данная Директива не должна применяться к лицам, занимающимся страховым посредничеством в качестве дополнительной деятельности при строгом соблюдении определенных условий.

(14) Страховые и перестраховочные посредники должны быть зарегистрированы компетентными органами Государства - члена ЕС по их месту нахождения или по месту нахождения головного офиса, при условии, что они строго соответствуют профессиональным требованиям в отношении их компетентности, хорошей репутации, покрытия профессиональной ответственности и финансовых возможностей.

(15) Такая регистрация должна позволять страховым и перестраховочным посредникам действовать в других Государствах - членах ЕС в соответствии с принципами свободы учреждения и свободы предоставления услуг, при условии того, что соответствующая нотификационная процедура была проведена между компетентными органами.

(16) Соответствующие санкции необходимы в отношении лиц, занимающихся деятельностью по страховому посредничеству без регистрации, а также в отношении страховых или перестраховочных организаций, пользующихся услугами незарегистрированных посредников и в отношении посредников, не выполняющих национальные положения, принятые в соответствии с настоящей Директивой.

(17) Для защиты потребителей и обеспечения надежности страхового и перестраховочного бизнеса на едином рынке необходимы сотрудничество и обмен информацией между компетентными органами.

(18) Для потребителя необходимо знать, имеет ли он дело с посредником, который консультирует его о продуктах широкого диапазона страховых организаций или о продуктах определенного числа страховых организаций.

(19) Настоящая Директива должна уточнять обязательства, которые страховые посредники должны нести при предоставлении потребителям информации. Государство-член ЕС может в этой сфере сохранять или принять более строгие положения, которые могут быть наложены на страховых посредников, независимо от места их регистрации, если они занимаются посредничеством на его территории, при условии, что любые более строгие положения соответствуют праву Сообщества, включая Директиву 2000/31/EC Европейского Парламента и Совета ЕС от 8 июня 2000 г. о некоторых правовых аспектах услуг информационного общества и, в частности, об электронной торговле на внутреннем рынке ("Директива об электронной торговле")*(7).

(20) Если посредник декларирует, что он предоставляет консультацию о продуктах широкого диапазона страховых организаций, он должен выполнить ясный и достаточно всесторонний анализ продуктов, доступных на рынке. Кроме того, все посредники должны дать объяснить причины, поддерживающие их рекомендации.

(21) Не существует настоятельной необходимости раскрывать такую информацию в случаях, если потребитель является юридическим лицом, ищущим страховое или перестраховочное покрытие для коммерческих и промышленных рисков.

(22) В Государствах - членах ЕС существует необходимость в подходящих и эффективных процедурах предъявления и урегулирования претензий для того, чтобы урегулировать конфликт между страховыми посредниками и потребителями, используя, при необходимости, существующие процедуры.

(23) Без ущерба для права потребителей на судебное разбирательство, Государства - члены ЕС должны поощрять общественные и частные учреждения, созданные для внесудебного урегулирования споров, а также сотрудничать в разрешении трансграничных споров. Данное сотрудничество может быть направлено, например, на предоставление потребителям возможности обратиться во внесудебные учреждения, существующие в их Государстве - члене ЕС с жалобами на страховых посредников, учрежденных в других Государствах - членах ЕС. Учреждение сети FIN-NET обеспечивает увеличение содействия потребителям, когда они используют трансграничные услуги. Положения о процедурах должны принимать во внимание Рекомендацию Комиссии 98/257/EC от 30 марта 1998 г. о принципах, применимых к органам, ответственным за внесудебное разрешение споров потребителя*(8).

(24) Директива 77/92/ЕЭС должна быть отменена,

приняли настоящую Директиву:

 

 

 

 

 

За Европейский Парламент
Президент
P. Cox

 

За Совета ЕС
Президент
H. C. Schmidt

 

_____________________________

*(1) DIRECTIVE 2002/92/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 9 December 2002 on insurance mediation. Опубликовано в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 9, 15.1.2003, стр. 3-10

*(2) ОЖ N C 29 E, 30.1.2001, стр. 245.

*(3) ОЖ N C 221, 7.8.2001, стр. 121.

*(4) Заключение Европейского Парламента от 14 ноября 2001 г. (ОЖ N C 140 E, 13.6.2002, стр. 167), Общая позиция Совета ЕС от 18 марта 2002 г. (ОЖ N C 145 E, 18.6.2002, стр. 1) и Решение Европейского Парламента от 13 июня 2002 г. Решение Совета ЕС от 28 июня 2002 г.

*(5) ОЖ N L 26, 31.1.1977, стр. 14. Директива с последними изменениями, внесенными Актом о присоединении 1994 г. 

*(6) ОЖ N L 19, 28.1.1992, стр. 32.

*(7) ОЖ N L 178, 17.7.2000, стр. 1.

*(8) ОЖ N L 115, 17.4.1998, стр. 31.

*(9) ОЖ N L 228, 16.8.1973, стр. 3. Директива с последними изменениями, внесенными Директивой 2002/13/EC Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 77, 20.3.2002, стр. 17).

*(10) ОЖ N L 63, 13.3.1979, стр. 1. Директива с последними изменениями, внесенными Директивой 2002/12/EC Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 77, 20.3.2002, стр. 11).

*(11) ОЖ N L 228, 11.8.1992, стр. 1. Директива с последними изменениями, внесенными Директивой 2000/64/EC Европейского Парламента и Совета ЕС (ОЖ N L 290, 17.11.2000, стр. 27).

*(12) ОЖ N L 360, 9.12.1992, стр. 1. Директива с последними изменениями, внесенными Директивой 2000/64/EC Европейского Парламента и Совета ЕС.

 


Директива Европейского Парламента и совета Европейского Союза 2002/92/ЕС от 9 декабря 2002 г. о страховом посредничестве


Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является


Перевод: Попов А.О.


Настоящая Директива вступает в силу в день ее опубликования в Официальном Журнале Европейских Сообществ


Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном журнале N L 9, 15.1.2003, стр. 3-10


Директивой Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2016/97 от 20 января 2016 г. о дистрибуции страховых услуг (новая редакция) (Страсбург, 20 января 2016 г.) настоящая Директива признана утратившей силу с 23 февраля 2018 г.


В настоящий документ внесены изменения следующими документами:


Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2016/97 от 20 января 2016 г. о дистрибуции страховых услуг (новая редакция) (Страсбург, 20 января 2016 г.)

Изменения вступили в силу с 23 февраля 2016 г.

Текст приводится без учета названных изменений



Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

Получить доступ к системе ГАРАНТ

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.