Европейская конвенция
о предотвращении насилия и хулиганского поведения зрителей во время спортивных мероприятий, и, в частности, футбольных матчей
(Страсбург, 19 августа 1985 г.)
ETS N 120
Государства - члены Совета Европы и другие государства-стороны Европейской конвенции по вопросам культуры, подписавшие настоящую Конвенцию,
считая, что целью Совета Европы является достижение более тесного союза между его членами;
обеспокоенные насилием и хулиганскими действиями зрителей во время спортивных мероприятий и, в частности, футбольных матчей, а также вытекающими из этого последствиями;
осознавая, что эта проблема представляет собой угрозу для принципов, зафиксированных в резолюции (76) 41 Комитета министров Совета Европы, известной как "Европейская хартия "Спорт для всех";
подчеркивая важный вклад, который вносит в международное взаимопонимание спорт и, в особенности, футбольные матчи, в силу их частого проведения, между национальными сборными и местными командами европейских государств;
учитывая, что, как государственные власти, так и независимые спортивные организации несут свою, но взаимодополняющую ответственность в борьбе против насилия и хулиганского поведения зрителей, поскольку спортивные организации имеют также обязательства в вопросах безопасности и, в более широком плане, должны обеспечивать нормальное проведение организуемых ими мероприятий; учитывая также то факт, что эти власти и организации должны в этих целях объединить свои усилия на всех надлежащих уровнях;
принимая во внимание то факт, что насилие является крупномасштабным социальным явлением наших дней, причины которого в основном находятся за пределами спорта, и что спорт часто становится ареной вспышек насилия;
преисполненные решимости сотрудничать и предпринимать совместные действия, направленные на предотвращение и подавление насилия и хулиганского поведения зрителей во время спортивных мероприятий,
согласились о нижеследующем:
Заключительные положения
Статья 12
1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами - участниками Совета Европы и другими государствами - участниками Европейской конвенции по вопросам культуры, которые могут выразить свое согласие быть связанными:
а. подписанием без оговорки о ратификации, принятии или одобрении;
или
b. подписанием с оговоркой о ратификации, принятии или одобрении с последующей ратификацией, принятием или одобрением.
2. Ратификационные грамоты, документы о принятии или одобрении будут сданы на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.
Статья 13
1. Конвенция вступит в силу в первый день месяца, следующего за истечением месячного срока после даты, когда три государства - члена Совета Европы выразят свое согласие быть связанными Конвенцией в соответствии с положениями статьи 12.
2. В отношении любого подписавшего государства, которое впоследствии выразит свое согласие быть связанным Конвенцией, последняя вступит в силу в первый день месяца, следующего за истечением месячного срока после даты подписания или депонирования ратификационной грамоты, документа о принятии или одобрении.
Статья 14
1. После вступления в силу настоящей Конвенции Комитет министров Совета Европы после консультации сторон может предложить любому государству, не являющемуся членом Совета Европы, присоединиться к Конвенции, решением, принятым большинством, предусмотренным в статье 20.d Устава Совета Европы, и единогласно представителями договаривающихся государств, имеющих право заседать в Комитете министров.
2. В отношении любого присоединившегося государства Конвенция вступит в силу в первый день месяца, следующего за истечением месячного срока после даты депонирования документа о присоединении Генеральному секретарю Совета Европы.
Постановлением СМ СССР от 28 декабря 1990 г. N 1351 СССР присоединился к настоящей Конвенции
Статья 15
1. Любое государство может в момент подписания или сдачи на хранение своей ратификационной грамоты, документа о принятии, одобрении или присоединении указать территорию или территории, на которые будет распространяться настоящая Конвенция.
2. Любая сторона может в любой последующий момент на основе заявления, адресованного Генеральному секретарю Совета Европы, распространять применение настоящей статьи на любую другую территорию, указанную в заявлении. Конвенция вступит в силу в отношении этой территории в первый день месяца, следующего за истечением месячного срока после даты получения указанного заявления Генеральным секретарем.
3. Любое заявление, сформулированное в силу двух предыдущих пунктов, может быть отменено в том, что касается любой территории, указанной в этом заявлении, путем уведомления, адресованного Генеральному секретарю. Отмена вступит в сил
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.