Судебная коллегия по гражданским делам суда Чукотского автономного округа в составе:
Председательствующего Максименко Ю.В.,
Судей Принцева С.А., Мирошник Н.Г.,
при секретаре Александровой Т.А.
с участием прокурора Талаевой О.И.
представителя истца Липкина А.В. по доверенности А.
рассмотрела в открытом судебном заседании в г. Анадыре гражданское дело по апелляционным жалобам ответчика Гынон П. б/о, представителя ответчика Гынон П. б/о по доверенности Б. на решение Чукотского районного суда Чукотского автономного округа от 30 апреля 2013 года, которым постановлено:
"Исковые требования представителя Л., действующей в интересах истца Липкина А.В., к Гынон П. без отчества, администрации муниципального сельское поселение Лорино Чукотского муниципального района Чукотского автономного округа, администрации муниципального образования Чукотский муниципальный район Чукотского автономного округа, о выселении из квартиры "адрес", без предоставления другого жилого помещения, признании ордера недействительным, удовлетворить частично.
Признать ордер N выданный уполномоченным главы администрации Чукотского района по селу Лорино, 22 июня 2000 года на имя Гынон П. без отчества на право занятия квартиры по адресу: "адрес", недействительным.
Выселить Гынон П. без отчества "дата рождения", уроженца "данные изъяты", из квартиры "адрес" в жилое помещение, расположенное по адресу "адрес".
Взыскать с Гынон П. без отчества в пользу Липкина А.В. уплаченную государственную пошлину в сумме 200 (Двести) рублей.
Представителю Л., действующей в интересах истца Липкина А.В., в исковых требованиях к администрации муниципального образования сельское поселение Лорино Чукотского муниципального района Чукотского автономного округа о выселении из "адрес", без предоставления другого жилого помещения, признании ордера недействительным, отказать".
Заслушав доклад судьи Мирошник Н.Г., судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
Липкин А.В. через своего представителя по доверенности Л. обратился в суд с иском к Гынон П. б/о о выселении из жилого помещения, расположенного по адресу: "адрес", без предоставления другого жилого помещения, признании недействительным ордера, выданного на это жилое помещение Гынон П ... б/о. В обоснование иска Липкин А.В. указал, что спорное жилое помещение перешло в его собственность в порядке наследования. Неоднократные обращения к ответчику о выселении из данного жилого помещения результатов не дали. Считает, что ответчик Гынон П. б/о вселился в это жилое помещение без законных оснований, поскольку имеет в собственности в селе Лорино другое жилое помещение.
Определениями Чукотского районного суда от 8 и 16 апреля 2013 года к участию в деле в порядке статьи 40 ГПК РФ в качестве ответчиков привлечены муниципальное образование сельское поселение Лорино и администрация муниципального образования Чукотский муниципальный район соответственно (л.д.204-205, 304-305, т.1).
Судом постановлено решение, резолютивная часть которого приведена выше.
В апелляционных жалобах ответчик Гынон П. б/о, его представитель по доверенности Б. ставят вопрос об отмене решения суда, указывая на допущенные судом при его вынесении существенные нарушения норм материального и процессуального права.
В возражениях на апелляционную жалобу представителя ответчика Гынон П. б/о по доверенности Б. представитель истца по доверенности Л. указывает на надуманность и необоснованность доводов апелляционной жалобы, просит решение суда оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
В возражениях на апелляционную жалобу прокурор Чукотского района, указывая на несостоятельность доводов жалобы, просит решение суда оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель истца Липкина по доверенности А. против доводов апелляционных жалоб возражал, указывая на законность и обоснованность судебного постановления.
Изучив материалы дела, оценив имеющиеся в нём доказательства, проверив решение суда в соответствии с частью 1 статьи 327.1 ГПК РФ исходя из доводов апелляционных жалоб ответчика Гынон П. б/о, его представителя по доверенности Б.., обсудив эти доводы, выслушав представителя истца Липкина по доверенности А.., прокурора Талаеву О.И., полагавшую, что решение суда первой инстанции подлежит отмене, судебная коллегия приходит к следующему.
Согласно пункту 4 части 1, части 2 статьи 330 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
Коллегия находит заслуживающими внимания доводы апелляционных жалоб ответчика и его представителя о том, что такие нарушения были допущены судом первой инстанции при рассмотрении настоящего дела.
Как видно из материалов дела, 30 апреля 2013 года представитель ответчика Гынон П ... б/о по доверенности Г. сообщил суду, что ни он, ни ответчик Гынон П. б/о не могут явиться в судебное заседание, назначенное на 30 апреля 2013 года, поскольку больны, что подтверждается соответствующими справками (л.д.13,14,т.2). В связи с этим Г. ходатайствовал об отложении слушания дела. Об отложении судебного заседания ходатайствовал и представитель ответчика Гынон П ... б/о по доверенности Б.
Суд первой инстанции, разрешая в порядке статьи 167 ГПК РФ вопрос о возможности рассмотрения дела в отсутствие ответчика и его представителей, пришёл к выводу о том, что ответчик Гынон П. б/о и его представители не явились в суд без уважительных причин. Приходя к такому выводу, суд исходил из того, что представленные ответчиком Гынон П. б/о и его представителем Г. справки от 29 апреля 2013 года, не соответствуют требованиям, предъявляемым к оформлению документов, удостоверяющих временную нетрудоспособность, и что в силу части 6 статьи 167 ГПК РФ суд может отложить судебное разбирательство по заявлению лиц, участвующих в деле, а ответчик Гынон П. б/о не обращался в суд с таким заявлением (л.д.97-104,т.2).
Вместе с тем коллегия находит, что, несмотря на отсутствие ходатайства ответчика Гынон П. б/о, у суда первой инстанции имелись сведения об уважительных причинах его неявки в судебное заседание, соответственно имелись основания для отложения разбирательства дела.
Из имеющейся в деле справки от 29 апреля 2013 года, выданной и.о. главного врача, врачом терапевтом участковой больницы с. Лорино, следует, что Гынон П., "дата рождения" на момент выдачи справки был болен, диагноз: ОРВИ, гипертоническая болезнь II степени, криз (л.д.13,т.2). В данной справке имеется подпись врача, печать медицинского учреждения.
Учитывая, что документы, подтверждающие временную трудоспособность (листок нетрудоспособности), выдаются лицам, которые нуждаются в освобождении от работы в связи с болезнью, а ответчик Гынон П. б/о, "дата рождения", является пенсионером, представленная суду справка, вопреки выводу суда первой инстанции в решении, отвечает требованиям относимости и допустимости и подлежала учёту при разрешении вопроса о последствиях неявки в судебное заседание лиц, участвующих в деле, и их представителей.
В соответствии с абзацем 2 части 2 статьи 167 ГПК РФ в случае, если лица, участвующие в деле, извещены о времени и месте судебного заседания, суд откладывает разбирательство дела в случае признания причин их неявки уважительными.
В силу части 4 статьи 167 ГПК РФ суд вправе рассмотреть дело в отсутствие ответчика, извещенного о времени и месте судебного заседания, если он не сообщил суду об уважительных причинах неявки и не просил рассмотреть дело в его отсутствие.
Принимая во внимание, что суд первой инстанции был осведомлён о причинах неявки в судебное заседание ответчика, и эти причины носили уважительный характер, разбирательство дела подлежало отложению.
Согласно части 3 статьи 38 ГПК РФ стороны пользуются равными процессуальными правами и несут равные процессуальные обязанности.
Рассмотрение 30 апреля 2013 года гражданского дела при указанных обстоятельствах в отсутствие ответчика Гынон П. б/о лишило его возможности давать объяснения по данному делу, представлять доказательства, заявлять ходатайства, отводы, возражать против доводов ответчика администрации муниципального образования Чукотский муниципальный район, признавшего исковые требования Липкина А.В.., также он не был ознакомлен с представленными в судебное заседание 30 апреля 2013 года дополнительными доказательствами, и не мог реализовать свои процессуальные права.
Таким образом, судом первой инстанции при рассмотрении настоящего дела было нарушено равенство сторон в гражданском судопроизводстве, гарантированное статьёй 12 ГПК РФ.
Указанное нарушение норм процессуального закона является основанием для отмены решения Чукотского районного суда от 30 апреля 2013 года в апелляционном порядке в соответствии с пунктом 4 части 1 статьи 330 ГПК РФ.
Учитывая, что все юридически значимые обстоятельства спора установлены на основании имеющихся материалов дела, с которыми стороны ознакомлены, коллегия находит возможным в соответствии с пунктом 2 статьи 328 ГПК РФ, отменив решение суда первой инстанции по настоящему делу, вынести новое решение и разрешить по существу требования Липкина А.В.
В соответствии с частью 1 статьи 47 ЖК РСФСР, действующего на момент возникновения спорных правоотношений, ордер, являющийся единственным основанием для вселения в предоставленное жилое помещение, выдаётся на основании решения исполнительного комитета районного, городского, районного в городе, поселкового, сельского Совета народных депутатов о предоставлении жилого помещения в доме государственного или общественного жилищного фонда.
В силу части 2 статьи 48 ЖК РСФСР ордер на жилое помещение может быть признан недействительным в судебном порядке в случаях представления гражданами не соответствующих действительности сведений о нуждаемости в улучшении жилищных условий, нарушения прав других граждан или организаций на указанное в ордере жилое помещение, неправомерных действий должностных лиц при решении вопроса о предоставлении жилого помещения, а также в иных случаях нарушения порядка и условий предоставления жилых помещений.
Из материалов дела усматривается, что в жилое помещение, расположенное по адресу: "адрес" ответчик Гынон П. б/о и члены его семьи вселены на основании ордера от ДД.ММ.ГГГГ N, выданного администрацией Чукотского района в лице уполномоченного главы администрации "адрес" Ш. (л.д.35,т.1). В качестве основания выдачи ордера в нём указано постановление администрации "адрес" N от ДД.ММ.ГГГГ.
Согласно имеющимся в деле сведениям постановление главы администрации Чукотского автономного округа N 167 от 20 апреля 1994 года "О порядке выкупа жилья на территории округа населению из числа малочисленных народов Севера" признано утратившим силу в связи с принятием постановления администрации Чукотского автономного округа от 1 февраля 1996 года N 60 "О порядке выкупа жилья на территории округа населению из числа малочисленных народов Севера".
Из анализа вышеназванных нормативных правовых актов следует, что и постановлением N 167 и постановлением N 60 предусмотрен выкуп и выделение благоустроенного жилья лицам из числа малочисленных народов Севера, нуждающимся в улучшении жилищных условий и состоящим на учёте на его получение.
Согласно постановлению администрации Чукотского автономного округа от 1 февраля 1996 года N 60, действующему в период возникновения спорных правоотношений, обязанность по ведению очерёдности граждан, нуждающихся в улучшении жилищных условий, была возложена на администрации районов и г.Анадырь.
Из материалов дела следует и не оспаривается ответчиком Гынон П. б/о, что Гынон П. б/о в списках граждан, нуждающихся в улучшении жилищных условий, в администрации Чукотского района он не состоял.
Кроме того, согласно имеющимся в деле копии договора купли-продажи квартиры от ДД.ММ.ГГГГ, справки ГП ЧАО "Чукотский центр технической инвентаризации" от ДД.ММ.ГГГГ N ответчик Гынон П. б/о являлся собственником жилого помещения, расположенного по адресу: Чукотский автономный округ, "адрес" (л.д.151,150,т.1).
Распоряжением главы администрации муниципального образования сельское поселение Лорино от ДД.ММ.ГГГГ N-рг ФИО1 П. б/о взамен принадлежащего ему на праве собственности жилого помещения, расположенного по адресу: Чукотский автономный округ, "адрес", находившегося в снесённом доме, предоставлено в порядке компенсации равноценное жилое помещение, расположенное по адресу: "адрес" (л.д.34,т.1).
Таким образом, по состоянию на день выдачи ордера N ответчик Гынон П. б/о нуждающимся в улучшении жилищных условий не признавался, имел в собственности другое жилое помещение.
Более того, из материалов дела следует, что жилое помещение, расположенное по адресу: Чукотский автономный округ, "адрес", на момент выдачи ответчику ордера на данное жилое помещение, являлось собственностью Липкина В.А. на основании договора купли-продажи квартиры от ДД.ММ.ГГГГ (л.д.96, 97,т.1).
Согласно имеющейся в деле копии дополнительного свидетельства о праве на наследство по закону от ДД.ММ.ГГГГ указанное выше жилое помещение после смерти наследодателя Липкина В.А. унаследовано истцом Липкиным А.В. (л.д.99,т.1).
В соответствии со свидетельством о государственной регистрации права от ДД.ММ.ГГГГ N "адрес" спорное жилое помещение принадлежит истцу Липкину А.В. на праве собственности (л.д.4,т.1).
Принимая во внимание, что спорное жилое помещение на момент выдачи Гынон П. б/о ордера не являлось муниципальной собственностью, поскольку, как указано выше, являлось собственностью Липкина В.А.., и, следовательно, у администрации Чукотского района не имелось полномочий на распоряжением данным жилым помещением, а также учитывая, что у ответчика Гынон П. б/о отсутствовали предусмотренные законом основания для получения этого жилого помещения, ордер от ДД.ММ.ГГГГ N, на основании которого Гынон П. б/о вселился в спорное жилое помещение, является недействительным с момента его выдачи. В связи с этим исковое требование Липкина А.В. о признании ордера N от ДД.ММ.ГГГГ недействительным подлежит удовлетворению.
При таких обстоятельствах Гынон П. б/о занимает указанное жилое помещение без законных оснований.
Кроме того, как указано выше в настоящем определении собственником спорного жилого помещения является Липкин А.В.., к которому оно перешло в порядке наследования от наследодателя Липкина В.А.
В силу пункта 1 статьи 209 ГК РФ собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом.
Согласно статье 304 ГК РФ собственник может требовать устранения всяких нарушений его права, хотя бы эти нарушения и не были соединены с лишением владения.
В соответствии с частью 2 статьи 292 ГК РФ переход права собственности на жилой дом или квартиру к другому лицу является основанием для прекращения права пользования жилым помещением членами семьи прежнего собственника.
Ответчик Гынон П. б/о членом семьи истца Липкина А.В. не является.
Какое-либо соглашение между прежним собственником жилого помещения Липкиным В.А. и Гынон П. б/о либо между истцом Липкиным А.В. и Гынон П. б/о, определяющее условия пользования Гынон П. б/о данным жилым помещением не заключалось.
Гынон П. б/о не является лицом, которое в силу закона сохраняет право пользования жилым помещением при переходе прав собственности на него к другому лицу.
Требования собственника Липкина А.В. об освобождении жилого помещения Гынон П. б/о не выполнены.
Учитывая вышеизложенное, а также принимая во внимание, что согласно статье 100 ЖК РСФСР в случае признания ордера на жилое помещение недействительным вследствие неправомерных действий получивших ордер лиц они подлежат выселению без предоставления другого жилого помещения, коллегия приходит к выводу о том, что Гынон П. б/о подлежит выселению из занимаемого жилого помещения, расположенного по адресу: "адрес", без предоставления другого жилого помещения. Исковые требования Липкина А.В. в этой части подлежат удовлетворению.
Утверждения ответчика Гынон П. б/о и его представителей о том, что спорное жилое помещение приобретено у Липкина В.А. администрацией села Лорино в лице уполномоченного Главы администрации Чукотского муниципального района Ш. для ответчика Гынон П. б/о не нашли своего подтверждения в ходе судебного разбирательства и противоречат фактическим обстоятельствам дела.
Как следует из имеющихся в деле ответов на запросы суда первой инстанции Администрации муниципального образования Чукотский муниципальный район, администрации муниципального образования сельское поселение Лорино, архивного отдела Администрации муниципального образования Чукотский муниципальный район, Департамента финансов, экономики и имущественных отношений Чукотского автономного округа, Чукотского отделения Сбербанка России N 8557, Государственной нотариальной конторы Чукотского нотариального округа Чукотского автономного округа, ГП ЧАО "Чукотский центр технической инвентаризации", какие-либо документы, свидетельствующие о том, что жилое помещение, расположенное по адресу: "адрес", было приобретено у Липкина В.А. по договору купли-продажи администрацией села Лорино либо администрацией Чукотского муниципального района в лице представителя главы администрации Ш., что Департаментом финансов, экономики и имущественных отношений Чукотского автономного округа для этого выделялись денежные средства, что эти денежные средства получены Липкиным В.А.., что договор купли-продажи спорной квартиры был зарегистрирован в нотариальной конторе Чукотского нотариального округа, в ГП ЧАО "Чукотский центр технической инвентаризации", что данное жилое помещение распределялось для заселения ответчика Гынон П. б/о в вышеназванных учреждениях отсутствуют.
Кроме того, сам по себе факт приобретения квартиры по договору купли-продажи не порождает право собственности покупателя на это жилое помещение.
В силу пункта 1 статьи 131 ГК РФ право собственности и другие вещные права на недвижимые вещи, ограничения этих прав, их возникновение, переход и прекращение подлежат государственной регистрации.
Согласно пункту 1 статьи 551 ГК РФ переход права собственности на недвижимость по договору продажи недвижимости к покупателю подлежит государственной регистрации.
В соответствии с пунктом 2 статьи 223 ГК РФ в случаях, когда отчуждение имущества подлежит государственной регистрации, право собственности у приобретателя возникает с момента такой регистрации, если иное не установлено законом.
Согласно пункту 3 статьи 433 ГК РФ договор, подлежащий государственной регистрации, считается заключенным с момента его регистрации, если иное не установлено законом.
Договор продажи жилого дома, квартиры, части жилого дома или квартиры подлежит государственной регистрации и считается заключенным с момента такой регистрации в соответствии с пунктом 2 статьи 558 ГК РФ.
Исходя из приведённых норм закона даже при наличии доказательств, свидетельствующих о заключении между Липкиным В.А. и администрацией Чукотского муниципального района договора купли-продажи спорной квартиры, в отсутствие государственной регистрации данного договора и государственной регистрации перехода права собственности от продавца к покупателю, у последнего отсутствовали предусмотренные статьёй 209 ГК РФ полномочия собственника и, как следствие, право предоставлять спорное жилое помещение Гынон П. б/о.
Учитывая это, утверждения представителей ответчика Гынон П. б/о о том, что факт приобретения спорного жилого помещения для Гынон П. б/о уполномоченным главы администрации Чукотского муниципального района Ш. подтверждается показаниями допрошенного Оричевским районным судом Кировской области в порядке судебного поручения Ш. не имеют юридического значения для дела.
Довод апелляционных жалоб Гынон П. б/о и его представителя по доверенности Б. о том, что свидетельство о праве на наследство Липкину А.В. выдано нотариусом в нарушение требований статей 1154 и 1155 ГК РФ коллегия находит несостоятельными.
Из имеющейся в деле копии свидетельства о праве на наследство по закону от ДД.ММ.ГГГГ следует, что оно выдано как дополнительное, о чём имеется надпись в данном свидетельстве.
В соответствии с пунктом 2 статьи 1152 ГК РФ принятие наследником части наследства означает принятие всего причитающегося ему наследства, в чем бы оно ни заключалось и где бы оно ни находилось.
По смыслу данной нормы закона, приняв в установленный законом срок часть наследства, наследники вправе в любое время обращаться к нотариусу о выдаче свидетельств о праве на наследство на имущество наследодателя, обнаруженное по истечение этого срока.
При таких обстоятельствах у истца, вопреки доводу апелляционных жалоб, отсутствовала необходимость обращаться в суд за восстановлением срока для принятия наследства в виде жилого помещения, расположенного по адресу: Чукотский автономный округ, "адрес". Кроме того, несвоевременность получения Липкиным А.В. свидетельства о праве на наследство в соответствии со статьёй 10 ЖК РФ не является основанием для возникновения у ответчика Гынон П. б/о жилищных прав в отношении спорного жилого помещения.
Доводы апелляционных жалоб о том, что в решении суда не отражены показания свидетеля Ш. и не указано, по какой причине эти показания не приняты судом во внимание, коллегия находит необоснованными.
Как следует из содержания мотивировочной части обжалуемого судебного решения, суд первой инстанции в нём привёл показания свидетеля Ш. и указал, что эти показания опровергаются материалами дела.
Нельзя признать убедительными и доводы апелляционных жалоб Гынон П. б/о, его представителя по доверенности Б. о том, что суд первой инстанции не рассмотрел заявленные ими ходатайства, в частности ходатайство Б. от 30 апреля 2013 года о направлении дополнительного судебного поручения для допроса Ш.., об истребовании в администрациях Чукотского муниципального района и села Лорино, Департаменте финансов, экономики и имущественных отношений Чукотского района, аналогичных учреждениях Чукотского автономного округа финансовых документов, подтверждающих выделение денежных средств на приобретение жилья для лиц коренной национальности за период с 1999 года по 2001 год, а в случае их уничтожения - реестров уничтоженных документов.
Из протокола судебного заседания суда первой инстанции от 30 апреля 2013 года следует, что вышеназванное ходатайство Б ... ставилось на обсуждение лиц, участвующих в деле, в соответствии со статьёй 166 ГПК РФ и с учётом их мнения в удовлетворении данного ходатайства судом отказано, поскольку Б. ранее заявлялись ходатайства по аналогичным вопросам, которые были удовлетворены.
В связи с этим доводы жалоб о том, что данное ходатайство не было разрешено судом первой инстанции противоречат материалам дела.
Доводы жалоб о позднем получении копии обжалуемого судебного постановления не свидетельствуют о нарушении процессуального права ответчика Гынон П. б/о и его представителя по доверенности Б. на обжалование данного судебного акта, поскольку, как видно из материалов дела, апелляционная жалоба представителя ответчика Б. подана в установленный законом срок, а ответчику Гынон П. б/о этот срок восстановлен судом первой инстанции.
Просьба заявителей в апелляционных жалобах о вынесении в адрес квалификационной коллегии судей суда Чукотского автономного округа частного определения в отношении председательствующего по настоящему делу судьи Соколовой М.Ю. в связи с допущенными судьёй волокитой, нарушениями норм процессуального закона при рассмотрении дела, невыдачей стороне ответчика решения удовлетворению не подлежит.
В соответствии с частью 1 статьи 226 ГПК РФ при выявлении случаев нарушения законности суд вправе вынести частное определение и направить его в соответствующие организации или соответствующим должностным лицам, которые обязаны в течение месяца сообщить о принятых ими мерах.
Исходя из приведённой нормы закона, вопросы вынесения частных определений находятся в компетенции суда, заявителю право ставить вопрос о вынесении частного определения не принадлежит.
В соответствии с частью 3 статьи 98 ГПК РФ, в случае, если суд вышестоящей инстанции, не передавая дело на новое рассмотрение, изменит состоявшееся решение суда нижестоящей инстанции или примет новое решение, он соответственно изменяет распределение судебных расходов.
Учитывая, что при обращении в суд истец Липкин А.В. уплатил государственную пошлину в размере 200 рублей, что подтверждается имеющимся в деле чеком-ордером от 7 сентября 2011 года (л.д.1,т.1), данная сумма в соответствии с частью 1 статьи 98 ГПК РФ подлежит возмещению ему ответчиком Гынон П. б/о.
Руководствуясь статьей 328 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
решение Чукотского районного суда от 30 апреля 2013 года по настоящему делу отменить.
Исковые требования Липкина А.В. к Гынон П. без отчества, муниципальному образованию сельское поселение Лорино Чукотского муниципального района Чукотского автономного округа, администрации муниципального образования Чукотский муниципальный район Чукотского автономного округа о выселении из "адрес" без предоставления другого жилого помещения, признании ордера недействительным удовлетворить частично.
Признать ордер N выданный уполномоченным главы администрации Чукотского района по селу Лорино, ДД.ММ.ГГГГ на имя Гынон П. без отчества на право занятия жилого помещения, расположенного по адресу: "адрес" недействительным.
Выселить Гынон П. без отчества "дата рождения", уроженца посёлка "данные изъяты" из квартиры "адрес" без предоставления другого жилого помещения.
Взыскать с Гынон П. без отчества в пользу Липкина А.В. в возмещение расходов по уплате государственной пошлины сумму 200 (двести) рублей.
В удовлетворении исковых требований Липкина А.В. к муниципальному образованию сельское поселение Лорино Чукотского муниципального района Чукотского автономного округа о выселении Гынон П. без отчества из занимаемого жилого помещения без предоставления другого жилого помещения, признании ордера N от ДД.ММ.ГГГГ недействительным, к администрации муниципального образования Чукотский муниципальный район Чукотского автономного округа о выселении из квартиры "адрес" без предоставления другого жилого помещения, к Гынон П. без отчества о признании ордера N от ДД.ММ.ГГГГ недействительным - отказать.
Апелляционные жалобы ответчика Гынон П. без отчества, его представителя по доверенности Б. удовлетворить частично.
Председательствующий Ю.В.Максименко
Судьи С.А.Принцев
Н.Г.Мирошник
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.