Постановление Московского городского суда от 09 октября 2013 N 10-9757/13
Судья Исаева Я.В. Дело N 10-9757/2013
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ПОСТАНОВЛЕНИЕ
город Москва 9 октября 2013 года.
Московский городской суд в составе:
председательствующего Рыжовой А.В.,
с участием прокурора апелляционного отдела уголовно-судебного управления прокуратуры г. Москвы Ларкиной М.А.,
адвоката Бурневича Н.Н., представившего удостоверение N *** и ордер N*** от **** года,
обвиняемого Лексикова А.Н.,
при секретаре Дунаевой М.С.,
рассмотрел в судебном заседании от 9 октября 2013 года апелляционные жалобы адвокатов Бородина А.В., Бурневича Н.Н. на постановление судьи Преображенского районного суда г. Москвы от 9 сентября 2013 года, которым
Лексикову А.Н., *********, не судимому,
обвиняемому в совершении преступления, предусмотренного ст. 161 ч. 2 п. "г" УК РФ,
избрана мера пресечения в виде заключения под стражу на срок по 8 ноября 2013 года.
Изучив материалы дела, заслушав мнения обвиняемого Лексикова А.Н. и адвоката Бурневича Н.Н., поддержавших доводы апелляционных жалоб, мнение прокурора Ларкиной М.А., полагавшей постановление суда оставить без изменения, суд
установил:
8 сентября 2013 года следователем СО отдела МВД России по району *** г. Москвы возбуждено уголовное дело в отношении Лексикова А.Н. по признакам преступления, предусмотренного ст. 161 ч. 2 п. "г" УК РФ.
В тот же день, 8 сентября 2013 года Лексиков был задержан в порядке ст. ст. 91, 92 УПК РФ по подозрению в совершении указанного преступления и допрошен в качестве подозреваемого, а также ему предъявлено обвинение по ст. 161 ч. 2 п. "г" УК РФ.
Следователь с согласия начальника вышеуказанного следственного отдела, обратился в Преображенский районный суд г. Москвы с ходатайством об избрании в отношении обвиняемого Лексикова А.Н. меры пресечения в виде заключения под стражу, которое было удовлетворено судом.
В апелляционной жалобе адвокат Бородин А.В. просит постановление суда в отношении Лексикова А.Н. - отменить и в удовлетворении ходатайства органов предварительного следствия - отказать.
В обоснование своей жалобы защитник указывает о своем несогласии с постановлением суда, считая его незаконным и необоснованным. Обращает внимание, что в суде защитой было заявлено ходатайство об избрании в отношении Лексикова меры пресечения в виде домашнего ареста, однако в его удовлетворении было отказано. Также не имеется документально подтвержденных данных о том, что Лексиков оказывал давление на потерпевшего, так как нет заявления потерпевшего об этом. Не имеется документов, свидетельствующих о том, что Лексиков может продолжить заниматься преступной деятельностью или угрожать свидетелям, потерпевшему. По мнению защитника, достоверно установлено, что Лексиков *****, не судим, к уголовной ответственности не привлекался, скрываться от следствия и суда не намерен.
В апелляционной жалобе адвокат Бурневич Н.Н. просит изменить постановление суда и применить к Лексикову А.Н. иную меру пресечения, не связанную с заключением под стражу.
В обоснование своей жалобы защитник указывает о несогласии с постановлением, считая его незаконным и необоснованным. Поскольку оно было принято исходя лишь из тяжести инкриминируемого Лексикову деяния, не установления его личности, наличия у его подзащитного возможности заниматься преступной деятельностью и скрыться от следствия и суда, а также иным способом воспрепятствовать производству по делу. При этом автор жалобы ссылается на ст. ст. 97, 99, 108 УПК РФ и Постановление Пленума Верховного Суда РФ N22 от 29 октября 2009 года.
В возражениях на апелляционные жалобы государственный обвинитель Юсупова Ф.А. просит постановление суда в отношении Лексикова А.Н., как законное и обоснованное оставить без изменения, апелляционные жалобы - без удовлетворения.
Суд, выслушав мнение участников процесса, проверив представленные материалы, обсудив доводы апелляционных жалоб и возражения на них, считает постановление суда законным и обоснованным.
В соответствии со ст. 97 УПК РФ суд вправе избрать обвиняемому, подозреваемому меру пресечения в виде заключения под стражу, если имеются основания полагать, что лицо может скрыться от следствия и суда, продолжит заниматься преступной деятельностью или иным путем будет препятствовать производству по уголовному делу.
Кроме того, согласно ч. 1 ст. 108 УПК РФ, заключение под стражу в качестве меры пресечения применяется в отношении подозреваемого или обвиняемого в совершении преступлений, за которые уголовным законом предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше трех лет при невозможности применения иной, более мягкой меры пресечения.
Избирая Лексикову А.Н. меру пресечения в виде заключения под стражу, суд мотивировал свое решение тем, ходатайство следователя законно и обосновано, заявлено с соблюдением требований уголовно-процессуального законодательства РФ. В представленных материалах содержится достаточно данных, позволяющих обосновано подозревать Лексикова в совершении преступления, поскольку на него указывают очевидцы и он был застигнут непосредственно на месте преступления, что явилось основанием его задержания в порядке ст. 91 УПК РФ. Нарушений уголовно-процессуального закона при предъявлении Лексикову обвинения, как и нарушений порядка его задержания, не установлено. Суд принял во внимание, что Лексиков обвиняется в совершении тяжкого преступления, за которое предусмотрено наказание свыше трех лет лишения свободы, его личность документально не подтверждена. С учетом изложенного, суд пришел к выводу о том, что, находясь на свободе, Лексиков, может скрыться от органов предварительного следствия и суда, продолжить заниматься преступной деятельностью или иным способом воспрепятствовать производству по уголовному делу. При таких обстоятельствах, оснований для избрания в отношении Лексикова иной, более мягкой меры пресечения, чем заключение под стражу, суд не нашел.
Принятое судом первой инстанции решение в отношении Лексикова основано на объективных данных, содержащихся в представленных материалах, соответствует требованиям ст. ст. 97, 99, 108 УПК РФ и другим нормам уголовно-процессуального законодательства, регламентирующим порядок избрания меры пресечения в виде заключения под стражу, при этом выводы суда в постановлении, вопреки доводам апелляционной жалобы, мотивированы и обоснованы.
Принимая решение об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу в отношении Лексикова, суд располагал данными о его личности. И с их учетом, суд не нашел оснований для избрания в отношении него иной меры пресечения, не связанной с содержанием под стражу.
Каких-либо данных, свидетельствующих о наличии у Лексикова заболеваний, препятствующих его содержанию в условиях следственного изолятора, а также о *****, в материалах дела не содержится, суду первой инстанции и в суд апелляционной инстанции, не представлено.
Исходя из исследованных материалов, с учетом того обстоятельства, что личность Лексикова документально не подтверждена, предъявления ему обвинения в совершении тяжкого преступления, и конкретных обстоятельств дела, суд 1-й инстанции пришел к обоснованному выводу о том, что ходатайство органов предварительного следствия об избрании меры пресечения в виде заключения под стражу в отношении Лексикова, подлежит удовлетворению.
Постановление суда отвечает предъявляемым требованиям закона. И выводы судьей мотивированы не только тяжестью преступления, в совершении которого обвиняется Лексиков, но и наличием достаточных оснований полагать, что, находясь на свободе, он может скрыться от органов предварительного следствия и суда, и иным путем воспрепятствовать производству по уголовному делу.
Причастность Лексикова к инкриминированному ему преступлению, представленными материалами дела, подтверждается.
Из протокола судебного заседания следует, что все представленные материалы были исследованы судом, заявленные ходатайства рассмотрены в установленном законом порядке, таким образом, право на защиту Лексикова, нарушено не было.
Оснований для изменения меры пресечения подозреваемому на иную, не связанную с заключением под стражей и освобождении Лексикова из-под стражи, суд не находит. Поскольку с учетом тяжести преступления, в совершении которого он обвиняется, конкретных обстоятельств дела, вышеуказанных данных о его личности, имеются оснований полагать, что он может скрыться от следствия и суда, иным образом воспрепятствовать производству по делу.
Каких-либо нарушений уголовного или уголовно-процессуального законодательства, влекущих отмену или изменение данного постановления не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 389-13, 389-20, 389-28 УПК РФ, суд
постановил:
постановление Преображенского районного суда г. Москвы от 9 сентября 2013 года, которым избрана мера пресечения в виде заключения под стражу в отношении обвиняемого Лексикова А.Н. оставить без изменения, апелляционные жалобы защитников - без удовлетворения.
Апелляционное постановление может быть обжаловано в кассационном порядке в течение одного года со дня его вступления в законную силу, то есть с момента провозглашения.
Судья А.В. Рыжова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.