Брянского областного суда Андрейкина А.Н.,
при секретаре Бобровской А.Ю.,
с участием прокурора отдела прокуратуры Брянской области Лугового Д.И.,
лица, в отношении которого продлевается срок содержания под стражей, К.В.Б. в режиме видеоконференц-связи,
защитника К.В.Б. адвоката Чаловой Т.И., представившей удостоверение N, выданное ДД.ММ.ГГГГ, и ордер N от ДД.ММ.ГГГГ,
рассмотрел в открытом судебном заседании материалы дела по апелляционной жалобе защитника адвоката Чаловой Т.И. в интересах К.В.Б. на постановление Севского районного суда Брянской области от 18 октября 2013 года, которым
К.В.Б., ДД.ММ.ГГГГ рождения, "данные изъяты",
продлен срок содержания под стражей до 12 месяцев 00 суток, то есть до 24 апреля 2014 года включительно, в целях обеспечения возможности выдачи указанного лица компетентным органам Итальянской Республики для привлечения к уголовной ответственности.
Исследовав материалы дела; заслушав объяснение К.В.Б. и выступление его защитника адвоката Чаловой Т.И., поддержавших доводы апелляционной жалобы; мнение прокурора Лугового Д.И., полагавшего постановление суда оставить без изменения, суд
УСТАНОВИЛ:
Прокурор Севского района Брянской области Ермишин А.С. обратился в суд с ходатайством о продлении срока содержания под стражей К.В.Б. с целью обеспечения возможности выдачи последнего правоохранительным органам Итальянской Республики.
Постановлением Севского районного суда Брянской области от 18 октября 2013 года срок содержания К.В.Б. под стражей продлен до 12 месяцев 00 суток, то есть до 24 апреля 2014 года включительно.
В апелляционной жалобе защитник К.В.Б. адвокат Чалова Т.И. ставит вопрос об отмене постановления суда первой инстанции и освобождении К.В.Б. из-под стражи.
Свои доводы адвокат мотивирует тем, что в представленных в подтверждение ходатайства материалах не имеется достаточных доказательств, которые могли служить основаниями полагать, что К.В.Б. это именно то лицо, выдачу которого требуют правоохранительные органы Италии.
В материалах дела не содержится документального подтверждения нахождения К.В.Б. в международном розыске с целью ареста и намерения запрашивать его выдачу.
Суд первой инстанции в постановлении ссылается, что 6 мая 2013 года в прокуратуру района по каналам электронной почты поступил Европейский ордер на арест в отношении К.В., однако подлинника данного ордера или надлежаще заверенной его копии не представлено. Находящийся в материалах дела документ, представлен на русском языке, заверен только печатью и подписью прокурора Севского района Брянской области.
В постановлении указано, что из Вербальной ноты Посольства Италии следует, что Министерством юстиции Италии передан запрос об экстрадиции с приложением документов, приведенных в ст. 12 Европейской Конвенции.
Вместе с тем, Вербальная нота представлена с неофициальным переводом с итальянского языка, и она содержит ссылку на запрос об экстрадиции К.В., арестованного Российской Полицией 23 апреля 2013 года на основании ордера об аресте, выданного Судом Катанзаро 7 июня 2011 года, однако в материалах дела данного ордера не имеется.
В запросе Министерства Юстиции Италии и в постановлении Севского районного суда Брянской области не указаны в полном объеме преступления, в совершении которых обвиняется К.В.Б., что свидетельствует о нарушении ст. 12 Конвенции, согласно которой просьба должна сопровождаться указанием преступлений, в связи с которыми запрашивается выдача, время и место их совершения и их юридическая квалификация.
В соответствии со ст. 16 Европейской Конвенции "О выдаче" от 13 декабря 1957 года задержание отменяется, если в течение 40 дней, с момента даты задержания Сторона не получила просьбу о выдаче и документов, указанных в ст. 12 Конвенции.
К.В.Б. задержан 24 апреля 2013 года и на момент решения вопроса о продлении ему меры пресечения, 18 октября 2013 года, надлежаще оформленных документов с точным описанием требуемого лица в материалах дела не имеется, и поскольку в настоящий момент срок содержания под стражей последнего истек, он подлежит освобождению.
К.В.Б. на момент вынесения ордера на арест 20 октября 2011 года не скрывался от уголовного преследования, однако судебное решение в Италии было вынесено по заочному рассмотрению дела. По ст. 3 Типового договора ООН о выдаче 1990 года выдача не разрешается, если судебное решение в запрашиваемом государстве было вынесено in absentia, лицо не имело достаточной возможности для обеспечения его защиты. Однако суд первой инстанции указал, что оснований для отказа в выдаче К.В.Б., не имеется.
К.В.Б. больше года до задержания работал водителем по международным перевозкам грузов и неоднократно пересекал границы России и Украины. С 2010 года он вернулся из Италии на Украину в связи с тяжелой болезнью отца, что подтверждается приобщенными к материалам дела документами.
В возражении на апелляционную жалобу защитника К.В.Б. адвоката Чаловой Т.И. прокурор Севского района Брянской области Ермишин А.С. просит оставить апелляционную жалобу без удовлетворения ввиду необоснованности приведенных адвокатом доводов.
В суде апелляционной инстанции К.В.Б. дополнительно сообщил о нарушениях, допущенных судом при избрании меры пресечения в виде заключения под стражу 26 апреля 2013 года, которые, по его мнению, выразились в расхождении с защитником адвокатом Мониным А.Ф. определения позиции по делу.
Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, заслушав позиции участников процесса, суд апелляционной инстанции находит, что оснований для удовлетворения жалобы не имеется.
Выводы суда первой инстанции об удовлетворении ходатайства прокурора Севского района Брянской области, возбужденного перед судом с соблюдением положений, предусмотренных ст. ст. 109, 466 УПК РФ, на основании материалов об экстрадиции К.В.Б., о продлении последнему срока содержания под стражей сомнений не вызывает.
Из представленных в подтверждение ходатайства материалов и исследованных апелляционной инстанции доказательств следует, что в производстве Суда города Катанзаро Итальянской Республики находится уголовное дело по обвинению К.В.Б. в том, что он в период с 2005 года по октябрь 2010 года на территории Итальянской Республики являлся организатором, одним из руководителей и активным участником организованного мафиозного (преступного) сообщества.
Действия К.В.Б. квалифицированы по статье 416 bis пунктам 1, 2, 3, 4, 5 и 8; статье 629, абзацу 2; статье 628, абзацам 1 и 3 п. 1) и п. 3) Уголовного кодекса Итальянской Республики.
По Российскому уголовному законодательству действия К.В.Б. являются наказуемыми и соответствуют ч. 1 ст. 210 УК РФ (организация преступного сообщества (преступной организации), п. "а" ч. 3 ст. 161 УК РФ (грабеж, совершенный с применением насилия, не опасного для жизни и здоровья, и с угрозой применения такого насилия, организованной группой), п. "а" ч. 3 ст. 163 УК РФ (вымогательство, совершенное с применением насилия, организованной группой), санкции которых предусматривают наказание в виде лишения свободы на срок свыше одного года.
Сроки давности привлечения к уголовной ответственности по законодательству Российской Федерации и Итальянской Республики не истекли.
20 октября 2011 года Ординарным Судом города Катанзаро, Судей по Предварительному Расследованию, вынесен Европейский ордер на арест К.В., ДД.ММ.ГГГГ рождения, "данные изъяты".
Данное решение принято на основании имеющегося ордера на арест и содержание под стражей в тюрьме, вынесенного Судьей по Предварительному Расследованию Трибунала города Катанзаро 7 июня 2011 года.
24 апреля 2013 года К.В.Б. задержан в соответствии со ст. ст. 91 и 92 УПК РФ, а также Европейской Конвенции от 13 декабря 1957 года "О выдаче".
26 апреля 2013 года К.В.Б. арестован на территории России с целью экстрадиции в Италию - Севским районным судом Брянской области ему избрана мера пресечения в виде заключения под стражу сроком на 38 суток, то есть до 1 июня 2013 года.
30 мая 2013 года Севским районным судом Брянской области срок содержания под стражей К.В.Б. продлен на 02 дня, то есть до 3 июня 2013 года.
31 мая 2013 года Севским районным судом Брянской области в отношении К.В.Б., в целях обеспечения возможности его выдачи компетентным органам Италии, вновь избрана мера пресечения в виде заключения под стражу сроком до 24 октября 2013 года.
В мае 2013 года Посольство Италии в Российской Федерации, в соответствии с нормами Европейской Конвенции от 13 декабря 1957 года, обратилось к Министерству Иностранных Дел Российской Федерации и в Генеральную Прокуратуру Российской Федерации с запросом об экстрадиции N от ДД.ММ.ГГГГ на "данные изъяты" К.В. на основании ордера об аресте, выданного Судом Катанзаро 7 июня 2011 года.
6 августа 2013 года судьей - директором Управления экстрадиции в Министерстве юстиции Италии в адрес Генеральной прокуратуры РФ направлено сообщение о том, что в соответствии с положениями статьи 12 Европейской Конвенции о выдаче от 13 декабря 1957 года, по дипломатическим каналам, с документом, подписанным Министром Юстиции 7 августа 2012 года, был передан официальный и подтвержденный документальными доказательствами запрос о выдаче К.В.
23 мая 2013 года Министерство Юстиции Италии обратилось с ходатайством в полномочные Органы Власти Российской Федерации об экстрадиции К.В.Б.
Постановлением Заместителя Генерального прокурора Российской Федерации от 26 августа 2013 года указанное ходатайство об экстрадиции удовлетворено.
Суд, удовлетворяя ходатайство прокурора, принял во внимание, что К.В.Б. обвиняется в совершении на территории Италии преступлений, санкции которых предусматривают наказание в виде лишения свободы на срок свыше одного года, которые относятся к категории тяжкого и особо тяжких преступлений, что Генеральной прокуратурой РФ удовлетворен запрос Министерства юстиции Итальянской Республики о его выдаче для привлечения к уголовной ответственности, на территории Российской Федерации постоянного места жительства он не имеет, находится в международном розыске, в связи с чем, находясь на свободе, может скрыться от органов уголовного преследования.
Вопреки доводам жалобы, судом учитывались данные о личности К.В.Б., которые были известны суду на момент рассмотрения ходатайства и при этом, не вызывает сомнений, что он является именно тем лицом, о выдаче которого ходатайствуют правоохранительные органы Италии.
Выводы суда надлежаще мотивированы в постановлении, основаны на представленных прокурором материалах проверки об экстрадиции К.В.Б., которые были исследованы в судебном заседании, и оснований не согласиться с данными выводами суда первой инстанции апелляционная инстанция не усматривает.
Ставить под сомнение достоверность представленных в подтверждение ходатайства документов, в том числе и по доводам жалобы, оснований не имеется.
Сведений, подтверждающих невозможность содержания К.В.Б. под стражей по медицинским показаниям, в представленных материалах не содержится, не представлено их и в судебном заседании суда апелляционной инстанции.
С учетом изложенного, апелляционная инстанция приходит к выводу, что постановление о продлении срока содержания К.В.Б. под стражей соответствует требованиям уголовно-процессуального законодательства и нормам международного права, регламентирующих разрешение данного вопроса.
Оснований для отмены или изменения постановления суда, в том числе по доводам апелляционной жалобы, не имеется.
Не усматривается таких оснований и по доводам К.В.Б. о нарушении его права на защиту при избрании ему меры пресечения 26 апреля 2013 года в результате расхождения с защитником адвокатом Мониным А.Ф. в определении позиции по делу, поскольку отвод последнему он не заявлял и с просьбой о замене ему защитника не обращался.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 389.20, 389.28 УПК РФ, суд
ПОСТАНОВИЛ:
Апелляционную жалобу защитника К.В.Б. адвоката Чаловой Т.И. оставить без удовлетворения.
Постановление Севского районного суда Брянской области от 18 октября 2013 года, которым продлен срок содержания под стражей до 12 месяцев 00 суток, то есть до 24 апреля 2014 года включительно, в отношении К.В.Б., оставить без изменения.
Председательствующий судья А.Н. Андрейкин
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.