Судья Верховного Суда Чувашской Республики Максимова И.А., рассмотрев в открытом судебном заседании ходатайство Канторал П. о восстановлении срока обжалования постановления судьи Чебоксарского районного суда Чувашской Республики от 23 марта 2013 года и жалобу Канторал П. на постановление судьи Чебоксарского районного суда Чувашской Республики от 23 марта 2013 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении иностранного гражданина Канторал П.,
УСТАНОВИЛ:
постановлением судьи Чебоксарского районного суда Чувашской Республики от 23 марта 2013 года гражданин "данные изъяты" Канторал П. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 18.8 КоАП РФ, и подвергнут административному наказанию в виде административного штрафа в размере 2000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации с содержанием в спецприемнике УМВД России по г. Чебоксары.
В жалобе, поданной в Верховный Суд Чувашской Республики, Канторал П. просит постановление судьи отменить, считая его незаконным, ссылаясь на то, что заключением судебно - психиатрической экспертизы ФГБУ ГНЦ ССП им. Сербского он признан невменяемым, психическое расстройство не является временным. Одновременно Канторал П. заявил ходатайство о восстановлении срока обжалования постановления, указывая на то, что по своему психическому состоянию он не может правильно воспринимать обстоятельства, имеющие значение для дела, не обладает способностью к самостоятельному совершению действий, направленных на реализацию своих прав.
Рассмотрев жалобу, проверив дело в полном объеме, выслушав пояснения Канторал П., с участием переводчика ФИО1., поддержавшего жалобу, представителя УФМС России по Чувашской Республике Шишкина Е.В., прихожу к следующим выводам.
Задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом.
Вместе с тем эти требования закона судья районного суда не выполнил, поскольку выводы, положенные им в обоснование принятого решения, не соответствуют материалам дела и действующему законодательству.
Из материалов административного дела следует, что при привлечении Канторал П. к административной ответственности по ч. 1 ст. 18.8 КоАП РФ допущены существенные нарушения процессуальных норм, связанные с правом лица на защиту.
Согласно материалам дела, в ходе в ходе составления протокола об административном правонарушении у гражданина "данные изъяты" Канторал П. не выяснялись сведения о владении русским языком и нуждаемости в услугах переводчика.
Протокол об административном правонарушении в отношении Канторал П. составлен в отсутствие переводчика, при участии учителя иностранных языков МБОУ "данные изъяты" ФИО2., которой не были разъяснены права, предусмотренные ст. 25.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, она не предупреждалась об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ.
Между тем, из материалов дела следует, что судья Чебоксарского районного суда Чувашской Республики признал Канторал П. лицом, не владеющим русским языком, в связи с чем обеспечил участие в деле переводчика ФИО2
Однако правильность составления протокола об административном правонарушении, соблюдение в ходе досудебного производства по делу прав лица, привлекаемого к административной ответственности, судьей с учетом вышеуказанных обстоятельств проверены не были.
Между тем, в соответствии с частью 2 статьи 24.2 КоАП РФ лицо, не владеющее русским языком, имеет право с момента возбуждения дела выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке, пользоваться услугами переводчика. Ему также должен быть предоставлен перевод протокола об административном правонарушении.
Судьей районного суда оставлено без внимания, что при составлении протокола об административном правонарушении переводчик в порядке, установленном ст. 25.10 КоАП РФ, ему не предоставлялся, перевод протокола об административном правонарушении на родной язык выполнен не был и Канторал П. не вручался.
Таким образом, непредставление физическому лицу Канторал П. перевода протокола об административном правонарушении нарушило его право на ознакомление с протоколом и с материалами дела, лишило возможности представить объяснения и замечания по содержанию протокола, права выступать и давать разъяснения, заявлять ходатайства и отводы, т.е., по существу, лишили Канторал П. права на защиту.
В п. 4 постановления Пленума Верховного Суда РФ от 24 марта 2005 г. N 5 "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" разъяснено, что существенным недостатком протокола является отсутствие данных, прямо перечисленных в ч. 2 ст. 28.2 КоАП РФ, и иных сведений в зависимости от их значимости для конкретного дела об административном правонарушении (например, отсутствие данных о том, владеет ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу, а также данных о предоставлении переводчика при составлении протокола и т.п.).
В протоколе об административном правонарушении в отношении Канторал П. отсутствуют данные о том, владеет ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу.
В силу ч. 3 ст. 26.2 КоАП РФ использование доказательств по делу об административном правонарушении, полученных с нарушением закона, не допускается.
В силу статьи 26.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях по делу об административном правонарушении подлежат выяснению обстоятельства, в частности: наличие события административного правонарушения, лицо, совершившее действия (бездействие), за которые Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях или законом субъекта Российской Федерации предусмотрена административная ответственность, иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела. В соответствии со ст. 26.2 КоАП РФ обязанность доказывания наличия этих обстоятельств возложена, в том числе, на судью, вынесшего постановление.
Вопрос об установлении личности лица, привлекаемого к административной ответственности, имеет основополагающее значение для всестороннего, полного и объективного рассмотрения дела.
Из материалов дела усматривается, что документально личность Канторал П. не подтверждена.
Сведения о личности лица, привлекаемого к административной ответственности, были внесены должностным лицом со слов Канторал П.
Иных мер к установлению личности привлекаемого лица, должностным лицом, составившим протокол об административном правонарушении, не предпринималось.
По сведениям АС ЦБДУИГ ФМС России (досье иностранного гражданина) ДД.ММ.ГГГГ года установить личность Канторал П. невозможно, поскольку не имеется фотографии Канторал П. (л.д. 8).
В соответствии со ст. 2 Федерального закона от 25 июля 2002 года N 115-ФЗ "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" иностранный гражданин - физическое лицо, не являющееся гражданином Российской Федерации и имеющее доказательства наличия гражданства (подданства) иностранного государства; лицо без гражданства - физическое лицо, не являющееся гражданином Российской Федерации и не имеющее доказательств наличия гражданства (подданства) иностранного государства.
Документов, бесспорно свидетельствующих о гражданстве Канторал П. в материалах дела, не имеется.
В подтверждении того, что Канторал П. является гражданином Испании, судья ссылается на ориентировку от ДД.ММ.ГГГГ, представленную ОМВД РФ по Чебоксарскому району Чувашской Республики, которая не является документом подтверждающим гражданство иностранного гражданина. Кроме того, данная ориентировка не подписана начальником отдела МВД РФ по Чебоксарскому району.
При таких обстоятельствах постановление судьи Чебоксарского районного суда Чувашской Республики от 23 марта 2013 года, вынесенное в отношении Канторал П. по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, подлежит отмене ввиду существенных нарушений процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, которые не позволили всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.
Доводы жалобы о невменяемости Канторал П. проверены.
В силу положений пункта 2 части 1 статьи 24.5 КоАП РФ производство по делу об административном правонарушении не может быть начато, а начатое производство подлежит прекращению при отсутствии состава административного правонарушения, в том числе невменяемость физического лица, совершившего противоправные действия (бездействие).
Согласно статье 2.8 КоАП РФ не подлежит административной ответственности физическое лицо, которое во время совершения противоправных действий (бездействия) находилось в состоянии невменяемости, то есть не могло осознавать фактический характер и противоправность своих действий (бездействия) либо руководить ими вследствие хронического психического расстройства, временного психического расстройства, слабоумия или иного болезненного состояния психики.
Невменяемость устанавливается только на момент совершения административного правонарушения, предусмотренного КоАП РФ.
В материалах дела имеется сведения пограничного управления ФСБ России по Калининградской области от ДД.ММ.ГГГГ, согласно которым в отношении гражданина, называющего себя гражданином "данные изъяты" Канторалом П. (личность установить не представилось возможным), ДД.ММ.ГГГГ возбуждено уголовное дело по признакам преступления, предусмотренного, предусмотренного ч. "данные изъяты" ст. "данные изъяты" УК. ДД.ММ.ГГГГ уголовное дело прекращено на основании п. 2 ч. 1 ст. 24 УПК РФ, так как заключением судебно - психиатрической экспертизы ФГБУ ГНЦ ССП им. Сербского Канторал П. признан невменяемым.
Из постановления о прекращении уголовного дела от ДД.ММ.ГГГГ следует, что Канторал П. заключением судебно - психиатрической экспертизы ФГБУ ГНЦ ССП им. Сербского от ДД.ММ.ГГГГ признан невменяемым, нуждается в направлении на принудительное лечение в психиатрический стационар специализированного типа.
Между тем, данные документы датированы ДД.ММ.ГГГГ и ДД.ММ.ГГГГ, тогда как правонарушение, которое вменено Канторал П., совершено ДД.ММ.ГГГГ. То есть наличие у Канторал П. заболевания, а следовательно, возможное его нахождение в состоянии невменяемости во время совершения противоправных действие материалами дела не подтверждается. Кроме того, документы, представленные представителем УФМС России по Чувашской Республике надлежащим образом не заверены.
Учитывая, что срок давности привлечения к административной ответственности, установленный ч. 1 ст. 4.5 КоАП РФ для данной категории дел, по настоящему делу об административном правонарушении на момент рассмотрения жалобы в Верховном Суде Чувашской Республики, не истек, настоящее дело подлежит направлению на новое рассмотрение в Чебоксарский районный суд Чувашской Республики.
Руководствуясь п. 4 ч. 1 ст. 30.7, ст. 30.9 КоАП РФ,
РЕШИЛ:
жалобу иностранного гражданина Канторал П. удовлетворить.
Постановление судьи Чебоксарского районного суда Чувашской Республики от 23 марта 2013 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 18.8 КоАП РФ в отношении иностранного гражданина Канторал П., отменить.
Дело об административном правонарушении направить на новое рассмотрение в Чебоксарский районный суд Чувашской Республики.
Меры обеспечения исполнения постановления по делу об административном правонарушении в виде помещения Канторал П. в спецприемник УМВД России по г. Чебоксары Чувашской Республике оставить без изменения.
Судья Верховного Суда
Чувашской Республики И.А. Максимова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.