Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Республики Башкортостан в составе:
председательствующего Науширбановой З.А.
судей Голубевой И.В.
Турумтаевой Г.Я.
при секретаре Харрасовой Г.Г.
рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по апелляционной жалобе истца Хуснутдинова Ф.Ш. на решение Советского районного суда г.Уфы Республики Башкортостан от 10 июля 2013 года, которым постановлено:
в удовлетворении исковых требований Хуснутдинова Ф.Ш. к Абдулганиеву Э.Б., о признании сделки недействительной, совершенной под влиянием заблуждения - отказать.
Заслушав доклад судьи Турумтаевой Г.Я., судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
Хуснутдинов Ф.Ш. обратился в суд с иском к Абдулганиеву Э.Б. о признании сделки недействительной, совершенной под влиянием заблуждения.
В обоснование требований, указано, что дата между Хуснутдиновым Ф.Ш. и Абдулганиевым Э.Б. заключен договор купли-продажи комнаты N ... в адрес расположенной по адресу: г. ФИО3 ул. ФИО4, адрес, жилой площадью ... кв.м. В дата года (при подаче заявления в мировой суд о расторжении брака) Хуснутдинову Ф.Ш. стало известно, что бывшая жена ФИО6 и Абдулганиев Э.Б., при заключении договора купли-продажи комнаты ввели его в заблуждение относительно природы сделки, так как в дата года умерла его тетя ФИО7, которая владела на праве собственности комнатой ... , после её смерти истец начал оформлять документы для вступления в наследственные права на себя, Абдулганеевы воспользовавшись его безграмотностью, подсунули ему договор купли-продажи для подписи, он не читал, так считал, что оформляет право собственности на себя. Денег за квартиру никто не передавал. В спорной комнате истец проживал с ФИО6 с дата года по дата год вдвоем, потом после переезда комнату сдавали. ФИО2 в этой комнате никогда не проживал.
Хуснутдинов Ф.Ш. просил суд признать договор купли-продажи от дата комнаты ... расположенной по адресу: г. ФИО3, ул. ФИО4 адрес недействительным, применить последствия недействительности сделки, признать право собственности за ним.
Судом вынесено вышеприведенное решение.
Определением Советского районного суда г.Уфы Республики Башкортостан от 13 августа 2013 года исправлена описка в решении Советского районного суда г.Уфы Республики Башкортостан от 10 июля 2013 года, в восьмом абзаце страницы N ... решения указано правильное "истцу Хуснутдинову Ф.Ш. его тетя - ФИО7 завещала" вместо ошибочного "его мать - ФИО7"
В апелляционной жалобе Хуснутдинов Ф.Ш. ставит вопрос
об отмене решения суда и направления дела на новое рассмотрение. В жалобе ссылается на то, что он не был извещен судом о дате, времени и месте рассмотрения дела, поэтому не имел возможности предоставить необходимые доказательства и воспользоваться услугами адвоката. Указывает на то, что он плохо владеет русским языком, имеет образование ... национальной школы, по этой причине не мог ни прочитать, ни осознать в полном объеме смысл документа, который подписал в дата, также своевременно и полноценно давать ответы и формулировать вопросы при рассмотрении иска в суде,
по договору купли-продажи денежная сумма в размере ... рублей ему ответчиком не передавалась.
Лица, участвующие в деле, о времени и месте рассмотрения апелляционной жалобы извещены надлежащим образом.
Судебная коллегия, проверив законность и обоснованность решения суда, выслушав Хуснутдинова Ф.Ш., его представителя Осипову Т.В., представителя Абдулганиева Э.Б.-Туразянову А.С., обсудив доводы апелляционной жалобы, не находит оснований для её удовлетворения, отмены или изменения решения по следующим основаниям.
В соответствии со статьей 209 Гражданского кодекса РФ собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом.
Пунктом 2 статьи 218 Гражданского кодекса РФ предусмотрено, что право собственности на имущество, которое имеет собственника, может быть приобретено другим лицом на основании договора купли-продажи, мены, дарения или иной сделки об отчуждении этого имущества.
В соответствии с положениями статьи 421 Гражданского кодекса РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.
Как установлено правилами статьи 166 Гражданского кодекса РФ, сделка недействительна по основаниям, установленным настоящим Кодексом, в силу признания ее таковой судом (оспоримая сделка) либо независимо от такого признания (ничтожная сделка). Требование о признании оспоримой сделки недействительной может быть предъявлено лицами, указанными в настоящем Кодексе.
В силу пункта 1 статьи 177 Гражданского кодекса РФ сделка, совершенная гражданином, хотя и дееспособным, но находившимся в момент ее совершения в таком состоянии, когда он не был способен понимать значение своих действий или руководить ими, может быть признана судом недействительной по иску этого гражданина либо иных лиц, чьи права или охраняемые законом интересы нарушены в результате ее совершения.
Пунктом 1 статьи 178 Гражданского кодекса РФ предусмотрено, что сделка, совершенная под влиянием заблуждения, имеющего существенное значение, может быть признана судом недействительной по иску стороны, действовавшей под влиянием заблуждения. Существенное значение имеет заблуждение относительно природы сделки либо тождества или таких качеств ее предмета, которые значительно снижают возможности его использования по назначению. Заблуждение относительно мотивов сделки не имеет существенного значения.
По смыслу приведенной статьи сделка считается недействительной, если выраженная в ней воля стороны неправильно сложилась вследствие заблуждения и повлекла иные правовые последствия, нежели те, которые сторона действительно имела в виду. Под влиянием заблуждения участник сделки помимо своей воли составляет неправильное мнение или остается в неведении относительно тех или иных обстоятельств, имеющих для него существенное значение, и под их влиянием совершает сделку, которую он не совершил бы, если бы не заблуждался.
Согласно норме статьи 56 Гражданского процессуального кодекса РФ каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений.
Из материалов дела следует, Хуснутдинову Ф.Ш. его тетя - ФИО7 завещала комнату N ... в адрес по ФИО3 адрес, завещание составлено дата. После смерти ФИО7 истец оформил свидетельство о праве на наследство по завещанию на комнату N ... по адресу г. ФИО3 адрес, общей площадью ... кв.м.(л.д. ...
дата между Хуснутдиновым Ф.Ш. и Абдулганиевым Э.Б заключен договор купли-продажи, согласно которому Хуснутдинов Ф.Ш. продал комнату N ... в адрес по ФИО3 адрес Абдулганиеву Э.Б. за ... рублей. Договор зарегистрирован в Управлении Федеральной службы Государственной регистрации, кадастра и картографии по адрес. Составлен акт приема передачи от дата, подписанный сторонами (л.д ...
Согласно акту приема-передачи от дата стороны исполнили сделку, истец Хуснутдинов Ф.Ш. передал в собственность ответчика спорную недвижимость, а ответчик Абдулганиев Э.Б. уплатил по сделке определенную денежную сумму (л.д ...
Отказывая в удовлетворении требований, суд первой инстанции правомерно и обоснованно руководствовался приведенными выше нормами материального и процессуального и сделал правильный вывод об отсутствии правовых оснований для признания договора купли-продажи недействительным.
При этом суд правильно исходил из того, что истцом не представлено доказательств совершения сделки под влиянием заблуждения, поскольку он лично подписал договор купли-продажи, принял участие в его регистрации, имел возможность ознакомиться с содержанием договора, выразил желание распорядиться принадлежащим ему жилым помещением,
и что в момент ее заключения истец не понимал значение своих действий, находился в беспомощном состоянии, то есть не представил доказательств недействительности сделки по этим основаниям.
В связи с этим суд, руководствуясь п. 1 ст. 178 Гражданского кодекса РФ, пришел к правильному выводу о том, что договор купли-продажи от дата является действительным.
С выводами суда первой инстанции судебная коллегия полагает необходимым согласиться, поскольку они соответствуют материалам дела.
Как следует из материалов дела, договор купли-продажи истцом подписан лично, переход права собственности на жилое помещение зарегистрирован в установленном законом порядке.
При совершении сделки Хуснутдинов Ф.Ш., оценивая ситуацию, действовал разумно, объективно и осмотрительно, зная о действительном положении дел. Заблуждений относительно природы сделки у него не было, комнату в квартиру продал, свое волеизъявление выразил, обстоятельства совершения сделки были для него очевидны. Сделка совершена Хуснутдиновым Ф.Ш. в возрасте ... , на момент ее заключения какими-либо заболеваниями, препятствующими заключению договора, и при наличии которых он не способен был понимать значение своих действий и руководить ими, у Хуснутдинова Ф.Ш. не имелось, недееспособным он не признан (л.д. ... поэтому нет оснований полагать, что Хуснутдинов Ф.Ш. не способен понять предмет договора и заблуждаться относительно сделки. Из названия договора, его текста с очевидностью следует, что истец продал комнату.
В пункте ... договора купли-продажи стороны подтвердили, что не лишены дееспособности, не состоят под опекой и попечительством, не страдают заболеваниями, препятствующими осознать суть договора, а также отсутствуют обстоятельства, вынуждающие их совершить данный договор на крайне невыгодных для себя условиях (л. ...
В связи с этим правильным является вывод суда о том, что Хуснутдинов Ф.Ш. осознавал юридический смысл совершаемых действий и их последствия.
Судебная коллегия также считает, что договор соответствует обязательным для сторон правилам, установленным статьей 422 ГК Российской Федерации и иными правовыми актами (императивным нормам), действовавшим в момент его заключения, поэтому согласно статье 425 данного Кодекса договор вступил в силу и стал обязательным для сторон с момента его заключения. Договор заключен в требуемой форме, сторонами достигнуто соглашение по всем его существенным условиям, которые названы в законе как существенные или необходимые для договоров данного вида.
В соответствии с пунктом 2 статьи 181, пунктом 2 статьи 199 Гражданского кодекса РФ срок исковой давности по требованию о признании оспоримой сделки недействительной и о применении последствий ее недействительности составляет один год. Течение срока исковой давности по указанному требованию начинается со дня прекращения насилия или угрозы, под влиянием которых была совершена сделка (пункт 1 статьи 179), либо со дня, когда истец узнал или должен был узнать об иных обстоятельствах, являющихся основанием для признания сделки недействительной.
Исковая давность применяется судом только по заявлению стороны в споре, сделанному до вынесения судом решения. Истечение срока исковой давности, о применении которой заявлено стороной в споре, является основанием к вынесению судом решения об отказе в иске.
Согласно п. 1 ст. 200 Гражданского кодекса РФ срока исковой давности начинается со дня, когда лицо узнало или должно было узнать о нарушении своего права. Изъятия из этого правила устанавливаются Гражданским кодексом Российской Федерации и иными законами.
Определяя момент начала течения срока исковой давности по заявленным исковым требованиям, суд пришел к правильному выводу о том, что Хуснутдинов Ф.Ш. знал о заключении договора купли-продажи в момент совершения сделки, то есть дата и в случае нарушения его прав и законных интересов вправе был, имея возможность своевременно, в установленные законом сроки обратиться в суд с данным иском.
Учитывая, что истцом не представлено доказательств, свидетельствующих об его неосведомленности о заключении лично оспариваемой сделки дата, ее существе, принимая во внимание факт истечения годичного срока исковой давности для обращения в суд с данными требованиями (в суд обратился дата л.д. ... ), о восстановлении которого в ходе судебного разбирательства истец не ходатайствовал, а также учитывая то, что ответчиком заявлено о применении срока исковой давности, выводы суда первой инстанции о необходимости применения к указанным правоотношениям срока исковой давности являются обоснованными.
Доводы апелляционной жалобы были предметом исследования суда первой инстанции, им дана надлежащая правовая оценка, новых доводов она не содержит, поэтому по изложенным выше основаниям жалоба удовлетворению не подлежит.
Поскольку обстоятельства, имеющие значение для дела, судом определены правильно, выводы суда соответствуют изложенным в решении обстоятельствам, доказательства требований истец суду не представил, нарушений или неправильного применения норм материального или процессуального права не установлено, решение суда следует признать законным и обоснованным.
Доводы апелляционной жалобы в обоснование признания договора купли-продажи недействительным не нашли подтверждения при рассмотрении данного дела по существу, поскольку суд установил, что со стороны ответчика не имелось каких-либо действий, направленных на умышленное введение истца в заблуждение относительно характера сделки, ее условий, личности участников, предмете, других обстоятельств, влияющих на решение истца заключить договор дарения, на указанных в нем условиях.
Сделка фактически и юридически состоялась: передача спорного имущества покупателю произошла, согласно акту приема-передачи обусловленная договором сумма ... рублей - уплачена Абдулганиевым Э.Б. полностью.
В этой связи довод, изложенный в апелляционной жалобе Хуснутдиновым Ф.Ш. о том, что по договору купли-продажи денежная сумма в размере ... рублей ему ответчиком не передавалась, судебной коллегией отклоняется.
Доводы апелляционной жалобы о том, что истец не был извещен судом о дате, времени и месте рассмотрения дела, поэтому не имел возможности предоставить необходимые доказательства и воспользоваться услугами адвоката, опровергаются материалами дела, так из протокола судебного заседания от дата следует, что истец лично участвовал в судебном заседании, ходатайств об отложении судебного заседания в связи с необходимостью представить доказательства или воспользоваться услугами адвоката не заявлял (л.д ...
Доводы жалобы о том, что Хуснутдинов Ф.Ш. плохо владеет русским языком, имеет образование ... классов национальной школы, по этой причине не мог ни прочитать, ни осознать в полном объеме смысл документа, который подписал дата году, также своевременно и полноценно давать ответы и формулировать вопросы при рассмотрении иска в суде первой инстанции
не влекут отмену состоявшегося решения суда, поскольку материалы дела свидетельствуют о владении истцом русским языком в той степени, которая позволяет ему понимать смысл и значение производимых в отношении него действий, а также самостоятельно изъясняться на русском языке, не пользуясь помощью переводчика. Так, при рассмотрении дела в суде первой инстанции Хуснутдинову Ф.Ш. разъяснены его права как участника процесса, в материалах дела имеются собственноручно написанные им заявления, ходатайства, жалобы, на основании чего у судьи при рассмотрении дела не возникло сомнений о том, что истец плохо владеет русским языком и ему требуется переводчик. Как при подписании договора купли-продажи, так и в суде первой инстанции Хуснутдинов Ф.Ш. не заявлял о том, что он плохо владеет русским языком, ходатайств о предоставлении ему переводчика не заявлял, что опровергают доводы, указанные в жалобе.
Решение суда мотивировано, постановлено с соблюдением требований процессуального и материального права, является законным и обоснованным, доводы апелляционной жалобы выводы суда не опровергают и оснований для отмены решения не содержат.
Руководствуясь ст.ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
решение Советского районного суда г.Уфы Республики Башкортостан от 10 июля 2013 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Хуснутдинова Ф.Ш. без удовлетворения.
Председательствующий п/п З.А.Науширбанова
Судьи п/п И.В.Голубева
п/п Г.Я.Турумтаева
Справка: судья ФИО11
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.