Апелляционное определение Московского городского суда от 02 сентября 2013 N 11-25206/13
Судья Ачамович И.В. гр.дело N 11-25206/13
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
02 сентября 2013 года
Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе:
председательствующего Ермиловой В.В.,
судей Вьюговой Н.М., Грицких Е.А.
при секретаре Стениловском А.С.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Грицких Е.А.
гражданское дело по апелляционной жалобе представителя истца ИП ***. по доверенности Ж.О.И. на решение Гагаринского районного суда г.Москвы от 23 апреля 2013 года, которым постановлено:
В удовлетворении иска ИП *** к Ф.П.М. о признании договора незаключенным - отказать,
установила:
ИП *** обратился в суд с иском к Ф.П.М., просит суд признать договор аренды коров от *** года между Ф.П.М. и ИП *** - незаключенным. В обоснование своих требований истец указывает, что *** года между ним и Ф.П.М. был заключен договор аренды скота, по которому Ф.П.М. обязался передать ему *** голов коров общим весом *** центнеров. По мнению истца, данный договор не может считаться заключенным и порождать правовые последствия, поскольку в договоре не содержится признаков, позволяющих индивидуализировать объект аренды. Подписанный сторонами акт приема-передачи также не позволяет идентифицировать объект аренды, поскольку индивидуально-определенные характеристики крупного рогатого скота в акте не указаны. Кроме того, истец указывает, что животные по акту ему не передавались.
Представитель истца по доверенности Ж.О.И. в судебное заседание явился, исковые требования поддержал.
Представитель ответчика по доверенности Я.О.Г. в судебное заседание явилась, просила отказать в удовлетворении иска по доводам письменных возражений.
Судом постановлено указанное выше решение, об отмене которого просит представитель истца ИП *** по доверенности Ж.О.И. по доводам апелляционной жалобы. Проверив материалы дела, выслушав представителей ответчика Ф.П.М. по доверенности Ф.И.А., А.Н.В., обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия не находит оснований для отмены решения суда, постановленного в соответствии с фактическими обстоятельствами дела и требованиями закона.
Согласно ст. 432 ГК РФ, договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.
Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.
Согласно ст.606 ГК РФ, по договору аренды (имущественного найма) арендодатель (наймодатель) обязуется предоставить арендатору (нанимателю) имущество за плату во временное владение и пользование или во временное пользование.
Плоды, продукция и доходы, полученные арендатором в результате использования арендованного имущества в соответствии с договором, являются его собственностью.
Согласно ст. 607 ГК РФ, в аренду могут быть переданы земельные участки и другие обособленные природные объекты, предприятия и другие имущественные комплексы, здания, сооружения, оборудование, транспортные средства и другие вещи, которые не теряют своих натуральных свойств в процессе их использования (непотребляемые вещи).
Законом могут быть установлены виды имущества, сдача которого в аренду не допускается или ограничивается.
В договоре аренды должны быть указаны данные, позволяющие определенно установить имущество, подлежащее передаче арендатору в качестве объекта аренды. При отсутствии этих данных в договоре условие об объекте, подлежащем передаче в аренду, считается не согласованным сторонами, а соответствующий договор не считается заключенным.
Согласно ст. 421 ГК РФ, граждане и юридические лица свободны в заключении договора.
Стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами.
Стороны могут заключить договор, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). К отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в смешанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора.
Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами (статья 422).
В случаях, когда условие договора предусмотрено нормой, которая применяется постольку, поскольку соглашением сторон не установлено иное (диспозитивная норма), стороны могут своим соглашением исключить ее применение либо установить условие, отличное от предусмотренного в ней. При отсутствии такого соглашения условие договора определяется диспозитивной нормой.
Если условие договора не определено сторонами или диспозитивной нормой, соответствующие условия определяются обычаями делового оборота, применимыми к отношениям сторон.
В соответствии со ст. 56 ГПК РФ, каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом.
Судом установлено, что *** года между Ф.П.М. (арендодатель) и ИП*** (арендатор) был заключен договор аренды, по условиям которого арендодатель обязался передать арендатору во временное владение и пользование с последующей реализацией *** коров общим весом *** цн.
Во исполнение условий договора, *** голов коров общим весом *** цн были переданы арендатору по акту приема передачи от *** года, подписанному сторонами.
Отказывая в удовлетворении иска, суд первой инстанции исходил из того, что при заключении договора сторонами были оговорены все существенные условия договора, его предмет был определен как передача арендатору во временное владение и пользование с последующей реализацией *** голов коров общим весом *** цн. При этом сторонами были определены в договоре индивидуально-определенные признаки объекта аренды - количество коров и их вес. Учитывая изложенное, а также поскольку доказательств в подтверждение того, что акт приема-передачи был подписан сторонами формально, фактически крупный рогатый скот арендодателем арендатору не передавался, со стороны истца представлено не было, суд пришел к выводу об отказе в удовлетворении иска. Кроме того, суд сослался на вступившее в законную силу апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от *** года, которым установлено, что между Ф.П.М. и ИП *** был заключен договор поручения от *** года. Согласно договору Ф.П.М. поручил поверенному ИП *** произвести оплату по договору уступки прав требований N 1 при этом в силу п. 2 договора поручения поверенный изыскивает денежные средства в счет переданного ему доверителем поголовья крупного рогатого скота. При этом в апелляционном определении указывается, что необходимые денежные средства для исполнения поручения истец получает за счет стоимости реализации переданного ему поголовья крупного рогатого скота, принадлежащего ответчику, и находящегося у истца на основании договоров аренды от *** года. Поскольку апелляционным определением от *** г. были установлены обстоятельства заключения и исполнения сторонами оспариваемого договора аренды, суд пришел к выводу о том, что законные основания для признания договора незаключенным отсутствуют.
Судебная коллегия соглашается с указанными выводами суда, поскольку сторонами заключен смешанный договор, стороны четко определили в нем имущество, подлежащее передаче арендатору в качестве объекта аренды. Исходя из предмета договора, предусматривающего последующую реализацию коров, каких-либо иных признаков, позволяющих индивидуализировать объект аренды, не требуется. Доказательств в подтверждение фиктивности договора аренды от *** года и акта приема-передачи коров от *** года истцом представлено не было, в связи с чем оснований не согласиться с выводами суда первой инстанции об отказе в удовлетворении иска у суда апелляционной инстанции не имеется. Кроме того, как следует из материалов дела, ИП *** представлял в *** отчет о движении скота за октябрь 20** года, что косвенно подтверждает факт передачи ему коров.
Доводы апелляционной жалобы о том, что суд неправильно истолковал нормы права, посчитав существенными условиями, достаточными для признания договора аренды заключенным количество голов скота и их вес, поскольку в соответствии с постановлением Государственного комитета РФ по статистике от 29.09.1997 года N 68 "Об утверждении унифицированных форм первичной учетной документации по учету сельскохозяйственной продукции и сырья" животные должны передаваться с указанием индивидуально-определенных признаков - живой массы и инвентарного номера, не являются основанием для отмены решения суда. Данное постановленное принято в целях учета сельскохозяйственной продукции и не содержит требований к заключению договора аренды крупного рогатого скота и передаче животных.
Иные доводы апелляционной жалобы основаны на неверном толковании норм права, регулирующих спорные правоотношения, были предметом исследования в суде первой инстанции, им дана надлежащая правовая оценка, не опровергают выводов решения суда и не содержат указаний на новые имеющие значение для дела обстоятельства, не исследованные судом первой инстанции, в связи с чем оснований для отмены решения суда по доводам жалобы не имеется.
На основании изложенного и руководствуясь ст. ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Гагаринского районного суда г. Москвы от 23 апреля 2013 года оставить без изменения, апелляционную жалобу представителя истца ИП *** по доверенности Ж.О.И - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.