Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Тарнопольская и другие (Tarnopolskaya and Others)
против Российской Федерации"
(Жалобы NN 11093/07, 14558/07, 19660/07, 30166/07, 46736/07, 52681/07, 52985/07, 10633/08, 10652/08, 12694/08, 15437/08, 16691/08, 19447/07, 19457/08, 20857/08, 20872/08, 22546/08, 25820/08, 25839/08 и 25845/08)
Постановление Суда
Страсбург, 9 июля 2009 г.
Об исполнении Постановления Европейского Суда по правам человека по группе дел "Рябых против Российской Федерации" (113 дел) см. Резолюцию N CM/ResDH(2017)83
По делу "Тарнопольская и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Пятая* (* По-видимому, в тексте допущена опечатка. Правильно - Первая Секция (прим. переводчика).) Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Нины Ваич,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Дина Шпильманна,
Джорджио Малинверни,
Георга Николау, судей,
а также при участии Андре Вампаша, Заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 18 июня 2009 г.,
вынес в тот же день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано 20 жалобами (NN 11093/07, 14558/07, 19660/07, 30166/07, 46736/07, 52681/07, 52985/07, 10633/08, 10652/08, 12694/08, 15437/08, 16691/08, 19447/07, 19457/08, 20857/08, 20872/08, 22546/08, 25820/08, 25839/08 и 25845/08), поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданами Израиля (далее - заявители), чьи имена и даты жалоб в Европейский Суд указаны в приложении.
2. Интересы всех заявителей, за исключением Горфункель, в Европейском Суде представлял Р.А. Зарбеев, адвокат, практикующий в г. Санкт-Петербурге. Интересы Горфункель представлял Н. Глазычев, адвокат, практикующий в Псковской области. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. Заявители жаловались, в частности, на отмену в надзорном порядке имеющих обязательную силу и исполнимых судебных решений, вынесенных в их пользу с 2005 по 2007 год.
4. 19 мая 2008 г. председатель Первой Секции решил коммуницировать жалобы властям Российской Федерации. Также было решено рассмотреть жалобы одновременно по вопросу приемлемости и по существу (пункт 3 статьи 29 Конвенции.)
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Имена заявителей и иные сведения о них указаны в приложении.
6. Заявители эмигрировали в Израиль из СССР в 1980-х и 1990-х годах и получили израильское гражданство. До эмиграции они получали в СССР пенсии по старости. Однако после выезда из СССР выплаты были прекращены в соответствии с законом СССР о пенсиях, который действовал в тот период. Поскольку они покинули СССР до его распада, они не имели права на получение пенсий согласно новому российскому законодательству.
7. В начале 2000 года заявители безуспешно обращались в региональные управления Пенсионного фонда Российской Федерации (далее - Пенсионный фонд) с целью возобновлении выплаты пенсий. В неустановленные даты они обратились с исками к Пенсионному фонду с требованиями о возобновлении выплаты пенсий.
8. Вступившими в силу судебными решениями, указанными в приложении, требования заявителей были удовлетворены, и на Пенсионный фонд была возложена обязанность по возобновлению выплаты пенсий.
9. В своих решениях суды установили, в частности, что, хотя пенсии первоначально были назначены в соответствии с законодательством СССР, последнее было также применимо в Российской Федерации. Суды истолковали соответствующие положения законодательства в свете постановления Конституционного Суда от 15 июня 1998 г., полагая, что выплаты пенсий должны быть возобновлены независимо от времени эмиграции из Российской Федерации или страны въезда.
10. Пенсионный фонд возобновил выплаты по 10 делам (см. § 43 настоящего Постановления).
11. 17 июня 2005 г. Пенсионный фонд письмом N ГВ-21-15/6390 обратился в Верховный Суд Российской Федерации с просьбой дать разъяснения по данному вопросу. Он сослался в запросе на то обстоятельство, что суды различных регионов придерживались различных подходов к проблеме. Так, он отметил, что в г. Москве, Московской области и большинстве иных регионов суды отклоняли требования о выплате пенсий пенсионерам-эмигрантам, чьи пенсии были назначены в соответствии с законодательством СССР. В то же время суды г. Санкт-Петербурга, Самарской, Калужской и Ярославской областей присуждали такие выплаты.
12. Впоследствии Пенсионный фонд в качестве лица, участвующего в деле, обратился в компетентные региональные суды с жалобами в порядке надзора на вступившие в силу решения в пользу заявителей. Президиумы региональных судов удовлетворили жалобы, отменили решения и отклонили требования заявителей.
13. Президиумы сочли, что применимое законодательство СССР, на основании которого назначались пенсии, не предусматривало возможности продолжения их выплаты заявителям, поскольку они покинули страну. В соответствии с их толкованием постановления Конституционного Суда от 15 июня 1998 г. выплаты подлежали возобновлению лишь при условии, что пенсии были назначены в соответствии с законодательством Российской Федерации, а не СССР. Президиумы соответственно сочли, что в национальном законодательстве отсутствовала основа для присуждения заявителям выплат.
14. Сведения о постановлениях президиумов указаны ниже.
II. Применимое национальное законодательство и практика
15. Соответствующие положения о рассмотрении гражданских дел в порядке надзора содержатся, в частности, в Постановлении Европейского Суда от 3 мая 2007 г. по делу "Собелин и другие против Российской Федерации"* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 9/2007.) (Sobelin and Others v. Russia), жалобы N 30672/03 и последующие, § 34).
16. В соответствии с Федеральным конституционным законом "О судебной системе Российской Федерации" N 1-ФКЗ от 31 декабря 1996 г. Верховный Суд Российской Федерации является высшим судебным органом, осуществляющим судебный надзор за деятельностью судов общей юрисдикции, и, в частности, он дает разъяснения по вопросам судебной практики.
17. Соответствующие положения, регулирующие выплату пенсий лицам, которые покинули СССР и Российскую Федерацию, приведены далее.
18. В соответствии с Положением о порядке назначения и выплаты государственных пенсий, утвержденным Постановлением Совета Министров СССР от 3 августа 1972 г., гражданам СССР, выехавшим за границу, выплачиваются пенсии, кроме выехавших за границу на постоянное жительство или в капиталистические страны.
19. Закон от 24 октября 1990 г. "О действии актов органов Союза ССР на территории РСФСР" предусматривал, что правовые акты СССР действуют на территории РСФСР непосредственно, если не противоречат российскому законодательству.
20. В соответствии с Постановлением Верховного Совета РСФСР от 12 декабря 1991 г. "О ратификации Соглашения о создании Содружества Независимых Государств" законодательные нормы бывшего СССР применяются в РСФСР до принятия соответствующего российского законодательства.
21. В соответствии с Постановлением Верховного совета Российской Федерации N 4461-I от 11 февраля 1993 г. Пенсионному фонду было разрешено осуществлять выплату пенсий, назначенных по нормам ранее действовавшего законодательства СССР, гражданам, получавшим эти пенсии на территории Российской Федерации и выехавшим на постоянное место жительства за границу.
22. Закон "О выплате пенсий гражданам, выезжающим на постоянное жительство за пределы Российской Федерации" N 5318-I от 2 июля 1993 г. предусматривал, что на основании письменного заявления пенсионера, выезжающего за пределы Российской Федерации, пенсия должна переводиться ему или ей за границу.
23. 15 июня 1998 г. Конституционный Суд постановил (постановление N 18-П), что Закон N 5318-I от 2 июля 1993 г., который применялся в период, относящийся к обстоятельствам дела, противоречил Конституции в той мере, в какой им допускался отказ в выплате пенсий лицам, которые выехали из Российской Федерации до 1 июля 1993 г.
24. В соответствии с Федеральным законом "О выплате пенсий гражданам, выезжающим на постоянное жительство за пределы Российской Федерации" N 21-ФЗ от 6 марта 2001 г. пенсии подлежат выплате лицам, которые приобрели право на получение пенсии в соответствии с законодательством Российской Федерации на момент выезда из страны.
25. Новый Федеральный закон "О государственных пенсиях в Российской Федерации" N 173-ФЗ от 17 декабря 2001 г. также содержал норму, согласно которой по письменному заявлению пенсионера, выезжающего из Российской Федерации, пенсия подлежит выплате в России представителю по доверенности или переводу ему или ей за границу (статья 24). Он также предусматривал, что выплаты, которые не были своевременно получены по вине органов, ответственных за назначение или выплату пенсий, подлежат выплате за весь предыдущий период (статья 23).
26. 29 ноября 2006 г. в определении N 85-B06-13 Верховный Суд Российской Федерации указал, что пенсии не подлежат выплате, если они были первоначально назначены в соответствии с законодательством СССР, а не Российской Федерации. Он отметил, в частности, что "лица, получавшие пенсии в соответствии с законодательством СССР [...] и выехавшие на постоянное место жительства за пределы Российской Федерации, не имеют права на сохранение и получение ранее назначенной им пенсии".
Право
I. Объединение жалоб
27. Учитывая, что настоящие 20 обращений в Европейский Суд касаются одних и тех же фактов и жалоб и затрагивают почти идентичные вопросы, относящиеся к сфере действия Конвенции, Европейский Суд принимает решение рассмотреть их в одном постановлении.
II. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, что касается отмены судебных решений, вынесенных в пользу заявителей
28. Заявители жаловались на то, что отмена в надзорном порядке имеющих обязательную силу и исполнимых судебных решений, вынесенных в их пользу, нарушила их права, предусмотренные статьей 6 Конвенции. По существу они также жаловались, что статья 1 Протокола N 1 к Конвенции тоже была нарушена. Соответствующие положения предусматривают:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в разумный срок... судом...".
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права...".
A. Приемлемость жалоб
29. Власти Российской Федерации считали жалобы не совместимыми ratione materiae* (* Ratione materiae (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения", критерий существа обращения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).) с положениями Конвенции и явно необоснованными в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции и, следовательно, неприемлемыми на основании пункта 4 статьи 35 Конвенции.
30. Европейский Суд полагает, в свете доводов сторон, что жалобы затрагивают серьезные вопросы факта и права, относящиеся к сфере действия Конвенции, разрешение которых требует рассмотрения по существу. Европейский Суд, таким образом, отмечает, что жалобы не являются явно необоснованными в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалобы не являются неприемлемыми по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалобы должны быть объявлены приемлемыми.
B. Существо жалоб
31. Заявители утверждали, что отмена имеющих обязательную силу и исполнимых решений, вынесенных судами страны в их пользу, нарушила принцип правовой определенности и, соответственно, их право на доступ к суду.
32. Власти Российской Федерации указали, что в настоящих делах пересмотр в порядке надзора вступивших в силу судебных решений отвечал требованиям правовой определенности, установленным Конвенцией, а именно надзорные жалобы были поданы стороной разбирательства; эта сторона в большинстве дел исчерпала обычные средства обжалования; жалобы в порядке надзора были поданы в течение одного года с момента принятия вступивших в силу решений; основанием для отмены было существенное нарушение закона. Власти Российской Федерации уточнили, что нижестоящие суды допустили существенную ошибку в применении материального права, в частности, превышение полномочий, выйдя за пределы своей компетенции. Таким образом, надзорная процедура была законной и необходимой для исправления серьезной судебной ошибки в применении материального права нижестоящими судами. Власти Российской Федерации представили подробную информацию о нормах материального права, которые предположительно не были приняты во внимание нижестоящими судами. Они также сослались на позицию Верховного Суда по данному вопросу, изложенную в его определении N 85-B06-13 от 29 ноября 2006 г. (см. § 26 настоящего Постановления). Они заключили, что отмена судебных решений в настоящем деле была оправданной, обоснованной и, таким образом, совместимой с принципом правовой определенности, и заявители соответственно не должны были ожидать каких-либо преимуществ от решений, вынесенных в их пользу.
33. Европейский Суд напоминает, что правовая определенность, которая является одним из фундаментальных аспектов верховенства права, предполагает уважение принципа res judicata* (* Res judicata (лат.) - решенное дело (прим. переводчика).), то есть принципа окончательного характера судебных решений. Отступления от этого принципа оправданны, только когда их делают необходимыми обстоятельства существенного и непреодолимого характера (см. Постановление Большой Палаты по делу "Брумэреску против Румынии" (Brumarescu v. Romania), жалоба N 28342/95, ECHR 1999-VII, § 61; Постановление Европейского Суда по делу "Рябых против Российской Федерации"* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".) (Ryabykh v. Russia), жалоба N 52854/99, §§ 51 - 52, ECHR 2003-IX), такие как необходимость исправления существенной ошибки (см. Постановление Европейского Суда от 31 июля 2008 г. по делу "Проценко против Российской Федерации"* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2009.) (Protsenko v. Russia), жалоба N 13151/04, §§ 31 - 33).
34. Европейский Суд должен исследовать вопрос о том, была ли отмена вступившего в силу судебного решения посредством надзорной процедуры оправдана такими обстоятельствами (см. Постановление Европейского Суда от 2 апреля 2009 г. по делу "Кузьмина против Российской Федерации" (Kuzmina v. Russia), жалоба N 15242/04, § 23).
35. В настоящем деле вступившие в силу судебные решения были отменены по причине предполагаемого ошибочного применения норм материального права. В соответствии с последовательной прецедентной практикой Европейского Суда тот факт, что президиумы не согласились с толкованием материального права нижестоящими судами, не был сам по себе исключительным обстоятельством, требующим отмены имеющего обязательную силу и исполнимого решения и повторного рассмотрения требований заявителей (см., например, Постановление Европейского Суда от 18 января 2007 г. по делу "Кот против Российской Федерации"* (* Там же, N 5/2008.) (Kot v. Россия), жалоба N 20887/03, § 29), особенно с учетом того, что в период, относящийся к обстоятельствам дела, отсутствовала последовательная практика национальных судов по данному вопросу (см. §§ 11 и 26 настоящего Постановления). Вышестоящие суды не приводили иных оснований для отмены вступивших в силу судебных решений (см. § 13 настоящего Постановления).
36. Вышеизложенные соображения позволяют Европейскому Суду заключить, что в настоящем деле отсутствовали обстоятельства, оправдывающие отход от принципа правовой определенности.
37. Далее Европейский Суд напоминает, что имеющие обязательную силу и исполнимые решения, хотя и не содержали конкретных сумм, безусловно обязывали Пенсионный фонд возобновить пенсионные выплаты, которые осуществлялись ранее. Таким образом, судебные решения создали имущество в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда от 21 марта 2002 г. по делу "Василопулу против Греции" (Vasilopoulou v. Greece), жалоба N 47541/99, § 22; и Постановление Европейского Суда по делу "Малиновский против Российской Федерации"* (* Там же, N 11/2005.) (Malinovskiy v. Russia), жалоба N 41302/02, § 43, ECHR 2005-VII (извлечения)). Отмена этих решений в нарушение принципа правовой определенности подорвала уверенность заявителей в обязательной силе судебного решения и лишила их возможности получения присужденных выплат, которые они обоснованно рассчитывали получить (см. Постановление Европейского Суда от 7 июня 2007 г. по делу "Довгучиц против Российской Федерации"* (* Там же, N 11/2008.) (Dovguchits v. Russia), жалоба N 2999/03, § 35). Таким образом, имело место нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
III. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
38. Заявители со ссылкой на статью 1 Протокола N 1 к Конвенции и статью 14 Конвенции жаловались на то, что были первоначально незаконно лишены пенсий, и что это лишение было политически мотивированным, поскольку они выехали из СССР в "капиталистическую страну", в то время как граждане, выезжавшие в "социалистическую страну", сохраняли свои пенсии.
39. Прежде всего следует отметить, что первоначальное прекращение пенсионных прав заявителей было единовременным актом, который не мог порождать длящейся ситуации нарушения Конвенции. Это прекращение было обусловлено их эмиграцией в Израиль, которая имела место до 5 мая 1998 г., даты вступления Конвенции в силу в отношении России. Конвенция распространяется лишь на факты, имевшие место после ее вступления в силу в отношении данной Стороны (см. Решение Европейского Суда по делу "Йованович против Хорватии" (Jovanoviс v. Croatia), жалоба N 59109/00, ECHR 2002-III). Следовательно, жалобы на основании статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции и статьи 14 Конвенции несовместимы с положениями Конвенции ratione temporis* (* Ratione temporis (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с временем", критерий времени, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).).
IV. Применение статьи 41 Конвенции
40. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
1. Доводы сторон
41. Горфункель (жалоба N 46736/07) не требовала компенсации материального ущерба.
42. Иные заявители требовали в счет компенсации материального ущерба суммы пенсий с дат, указанных во вступивших в силу судебных решениях, по 31 декабря 2008 г. Суммы, которые были выплачены по некоторым делам, исключались из расчета.
43. Так, в делах Рубенчик (жалоба N 14558/07), Лудер (30166/07), Полонецкой (15437/08), Липкина (19447/08), Соркина (20857/08), Марголиной (20872/08), Дыбкина (22546/08), Ламедман (25820/08), Бермана (25839/08) и Берлин (25845/08) власти выплачивали пенсию с дат, указанных во вступивших в силу судебных решениях. Эти выплаты были прекращены вскоре после отмены вступивших в силу решений, кроме дел Полонецкой, Липкина и Марголиной, в которых выплаты были прекращены за 22 дня до отмены вступивших в силу решений, и дела Соркина, в котором выплаты были прекращены за 26 дней до отмены. В соответствии с расчетами их ежемесячные выплаты должны были составлять 3 987,2 рубля (в деле Полонецкой), 4 907,56 рубля (в деле Липкина), 6 459,80 рубля (в деле Соркина) и 2 754,45 рубля (в деле Марголиной), соответственно.
44. В своих требованиях о справедливой компенсации две заявительницы (Рубенчик и Лудер) оспаривали суммы, выплачиваемые государством. Однако они не представляли этот вопрос на рассмотрение национальных властей.
45. В иных делах, где платежи не осуществлялись вообще, заявители требовали следующие суммы в счет компенсации материального ущерба:
Имя заявителя и номер жалобы |
Сумма пенсии в месяц (в рублях) |
Общая сумма требований с даты вступившего в силу решения по 31 декабря 2008 г. (в рублях) |
Тарнопольская (11093/07) |
4 337,57 |
548 702,60 |
Гецелев (19660/07) |
6 751,77 |
854 098,90 |
Славина (52681/07) |
5 756,20 |
728 159,30 |
Саблонская (52985/07) |
6 343,00 |
802 389,50 |
Друккер (10633/08) |
4 337,57 |
160 490,10 |
Зак (10652/08) |
4 279,17 |
541 315,00 |
Друккер (12694/08) |
6 518,20 |
241 173,40 |
Скорупа (16691/08) |
3 792,55 |
479 757,58 |
Зак (19457/08) |
4 785,59 |
605 377,14 |
46. Все заявители, кроме Горфункель, также просили возобновления выплаты пенсий с 1 января 2009 г.
47. Все заявители требовали 10 000 евро в счет компенсации морального вреда.
48. Власти Российской Федерации утверждали, что задолженность по выплатам заявителям отсутствовала, поскольку все судебные решения надлежащим образом исполнялись до их отмены в надзорном порядке, кроме решений по делам Тарнопольской, Саблонской, Друккера, Друккер и Скорупы, где заявители предположительно не представили соответствующих документов для осуществления платежей. Власти Российской Федерации также указали, что решения в пользу некоторых других заявителей (Гецелева, Славиной, Зак, Зака и Горфункель) было невозможно исполнить, поскольку решения в их пользу были отменены в 1997 году* (* Так в оригинале (прим. переводчика).). Власти Российской Федерации не прокомментировали методы расчета заявителями материального ущерба.
2. Мнение Европейского Суда
49. Европейский Суд напоминает, что по общему правилу наиболее подходящей формой устранения установленных нарушений является создание для заявителей, насколько возможно, тех условий, в которых они бы находились, если бы требования Конвенции не были нарушены (см. Постановление Европейского Суда от 26 октября 1984 г. по делу "Пьерсак против Бельгии" (Piersack v. Belgium) (статья 50 Конвенции), Series A, N 85, p. 16, § 12, и, с соответствующими изменениями, Постановление Европейского Суда от 23 октября 2003 г. по делу "Генчел против Турции" (Genзel v. Turkey), жалоба N 53431/99, § 27; а также упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Довгучиц против Российской Федерации", § 48).
50. В настоящем деле Европейский Суд установил нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, поскольку решения суда в пользу заявителей были отменены в надзорном порядке. Поскольку заявители не получили денежные средства, которые они правомерно рассчитывали получить в соответствии с этими вступившими в силу решениями в период до их отмены, имеется причинная связь между установленными нарушениями и требованиями заявителей в отношении материального ущерба.
51. Однако, что касается требований заявителей в отношении их будущих финансовых потерь, Европейский Суд напоминает, что после отмены вступивших в силу решений они перестали существовать с точки зрения национального законодательства; он не может восстановить юридическую силу этих решений или подменять собой национальные органы, присуждая социальные выплаты на будущее (см. Постановление Европейского Суда от 18 сентября 2008 г. по делу "Доколин против Российской Федерации" (Dokolin v. Russia), жалоба N 28488/04, § 18; см. также Решение Европейского Суда от 14 сентября 2006 г. по делу "Сиротин против Российской Федерации" (Sirotin v. Russia), жалоба N 38712/03). Кроме того, требования заявителей в части будущих убытков неизбежно основываются на гипотетических предположениях, что делает их крайне неопределенными (см. Постановление Европейского Суда от 14 июня 2007 г. по делу "Паролов против Российской Федерации"* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2008.) (Parolov v. Russia), жалоба N 44543/04, § 45). Учитывая множество неопределенностей в развитии политических и экономических условий, которые могут влиять на будущие пенсионные права и расчеты, попытка долгосрочного прогноза в отношении сумм пенсий, если таковые вообще выплачивались бы, в случае сохранения юридической силы решений, носила бы в значительной степени гипотетический характер. Таким образом, Европейский Суд может лишь присудить суммы, которые подлежали выплате до окончательного отклонения требований заявителей после отмены решений в надзорном порядке (Постановление Европейского Суда от 10 апреля 2008 г. по делу "Нехорошев против Российской Федерации" (Nekhoroshev v. Russia), жалоба N 45017/04, § 35). Соответственно, компенсации материального ущерба в отношении периодов после принятия этих решений не могут быть присуждены.
52. По некоторым жалобам государство исполняло вступившие в силу решения до их отмены. Соответственно, по этим делам компенсация не присуждается (Рубенчик (жалоба N 14558/07), Лудер (30166/07), Дыбкин (22546/08), Ламедман (25820/08), Берман (25839/08) и Берлин (25845/08)).
53. Что касается оспаривания сумм, выплаченных властями (в делах Рубенчик и Лудер), заявительницы не представляли эти вопросы на рассмотрение национальных властей. В любом случае национальные власти находятся в лучшем положении для расчета сумм пенсий, подлежащих уплате (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Доколин против Российской Федерации", § 18).
54. С другой стороны, Европейский Суд полагает, что заявители могли правомерно утверждать, что понесли материальный ущерб в делах, где платежи не осуществлялись вообще, несмотря на вступившие в силу решения в их пользу, или были прекращены до отмены этих решений. Власти Российской Федерации не прокомментировали методы, использованные или предложенные заявителями для расчета такого материального ущерба. Также власти Российской Федерации не представили Европейскому Суду альтернативных расчетов, даже в части пенсий, которые, как они признали, могли быть не выплачены. Таким образом, Европейский Суд принимает расчеты заявителей и присуждает компенсацию материального ущерба за периоды с дат, указанных в судебных решениях, до дат их отмены, как указано ниже:
Имя заявителя, номер жалобы |
Сумма пенсии в месяц (в рублях) |
Даты, с которых должны были начаться выплаты |
Даты отмены вступивших в силу решений |
Период, принимаемый во внимание |
Сумма компенсации в счет материального ущерба (в рублях и евро) |
Тарнопольская (11093/07) |
4337,57 |
15 июня 1998 г. |
28 июля 2006 г. |
97 месяцев и 14 дней |
422 768,49 (10 687,40) |
Гецелев (19660/07) |
6751,77 |
15 июня 1998 г. |
15 декабря 2006 г. |
102 месяца и 2 дня |
689 130,66 (17 420,90) |
Славина (52681/07) |
5756,20 |
15 июня 1998 г. |
30 августа 2007 г. |
110 месяцев и 17 дней |
636 443,85 (16 089,00) |
Саблонская (52985/07) |
6343,00 |
15 июня 1998 г. |
30 марта 2007 г. |
105 месяцев и 16 дней |
669 397,93 (16 922,00) |
Друккер (10633/08) |
4337,57 |
1 декабря 2005 г. |
23 августа 2007 г. |
20 месяцев и 21 день |
89 787,70 (2269,78) |
Зак (10652/08) |
4279,17 |
15 июня 1998 г. |
14 августа 2007 г. |
110 месяцев и 1 день |
470 851,14 (11 902,90) |
Друккер (12694/08) |
6518,20 |
1 декабря 2005 г. |
23 августа 2007 г. |
19 месяцев и 21 день |
128 408,54 (3246,10) |
Скорупа (16691/08) |
3792,55 |
15 июня 1998 г. |
5 сентября 2007 г. |
110 месяцев и 23 дня |
420 088,12 (10 619,60) |
Зак (19457/08) |
4785,59 |
15 июня 1998 г. |
14 августа 2007 г. |
110 месяцев и 1 день |
526 574,42 (13 311,50) |
55. Что касается дел Полонецкой, Липкина, Марголиной и Соркина, в которых выплаты были прекращены за несколько дней до отмены вступивших в силу решений, то за эти дни должна быть присуждена компенсация материального ущерба;
- что касается Полонецкой: 3 987,2 (рубля в месяц)/30 (дней в месяце) х 22 (дня до отмены вступившего в силу решения) = 2 923,95 рубля (73,92 евро);
- что касается Липкина: (4 907,56/30) х 22 = 3 598,88 рубля (90,98 евро);
- что касается Марголиной: (2 754,45/30) х 22 = 2 019,93 рубля (51,06 евро);
- что касается Соркина: (6 459,8/30) х 26 = 5 598,49 рубля (141,53 евро).
56. Так как Горфункель не предъявляла требований в части материального ущерба, Европейский Суд не присуждает ей какие-либо суммы по данному основанию.
57. Кроме того, Европейский Суд полагает, что заявители претерпели моральный вред в результате установленных нарушений, который не может быть компенсирован в достаточной степени одним лишь установлением факта нарушения. Заявители, в частности, претерпели определенную утрату ожиданий. Учитывая обстоятельства дел и осуществляя оценку на справедливой основе, Европейский Суд присуждает каждому заявителю 3 000 евро в счет компенсации морального вреда, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму.
58. Суммы, присужденные Европейским Судом, подлежат переводу в евро.
B. Судебные расходы и издержки
59. Заявители не требовали возмещения судебных расходов и издержек. Соответственно, Европейский Суд не присуждает каких-либо сумм по данному основанию.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
60. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить жалобы в одно производство;
2) признал жалобы приемлемыми в части отмены имеющих обязательную силу и исполнимых судебных решений в порядке надзора, а в остальной части неприемлемыми;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции во всех делах, что касается отмены судебных решений, вынесенных в пользу заявителей, в порядке надзора;
4) постановил:
(a) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителям следующие суммы, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты:
(i) в отношении материального ущерба:
10 687 евро (десять тысяч шестьсот восемьдесят семь евро) О. Тарнопольской;
17 421 евро (семнадцать тысяч четыреста двадцать один евро) З. Гецелеву;
16 089 евро (шестнадцать тысяч восемьдесят девять евро) Б. Славиной;
16 922 евро (шестнадцать тысяч девятьсот двадцать два евро) Е. Саблонской;
2 270 евро (две тысячи двести семьдесят евро) M. Друккеру;
11 903 евро (одиннадцать тысяч девятьсот три евро) M. Зак;
3 246 евро (три тысячи двести сорок шесть евро) И. Друккер;
74 евро (семьдесят четыре евро) Б. Полонецкой;
10 620 евро (десять тысяч шестьсот двадцать евро) K. Скорупе;
91 евро (девяносто один евро) Ю. Липкину;
13 312 евро (тринадцать тысяч триста двенадцать евро) A. Заку;
51 евро (пятьдесят один евро) E. Марголиной и
142 евро (сто сорок два евро) В. Соркину;
(ii) 3 000 евро (три тысячи евро) каждому заявителю в отношении морального вреда, а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную сумму;
(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
5) отклонил оставшуюся часть требований заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 9 июля 2009 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Андре Вампаш |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 9 июля 2009 г. Дело "Тарнопольская и другие (Tarnopolskaya and Others) против Российской Федерации" (жалобы NN 11093/07, 14558/07, 19660/07, 30166/07, 46736/07, 52681/07, 52985/07, 10633/08, 10652/08, 12694/08, 15437/08, 16691/08, 19447/07, 19457/08, 20857/08, 20872/08, 22546/08, 25820/08, 25839/08 и 25845/08) (Первая секция)
Постановление вступило в силу 28 июня 2010 г.
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 1/2010
Перевод редакции Бюллетеня Европейского Суда по правам человека