Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Арзу Ахмадова и другие (Arzu Akhmadova and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 13670/03)
Постановление
Страсбург, 8 января 2009 г.
По делу "Арзу Ахмадова и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Ханлара Гаджиева,
Дина Шпильманна,
Сверре Эрика Йебенса,
Джорджио Малинверни, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 4 декабря 2008 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 13670/03, поданной против властей Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) 11 гражданами Российской Федерации, чьи имена приведены ниже (далее - заявители) 4 сентября 2002 г.
2. Интересы заявительницы которой была обеспечена правовая помощь, представляли адвокаты организации "Правовая инициатива по России" (Stichting Russia Justice Initiative) - неправительственной организации с центральным офисом в Нидерландах и представительством в Российской Федерации. Власти Российской Федерации были представлены бывшими Уполномоченными Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым и В.В. Милинчук.
3. Заявители утверждали, в частности, что их родственники исчезли после того, как были похищены представителями органов государственной власти.
4. 15 сентября 2005 г. Председатель Палаты Европейского Суда принял решение о рассмотрении настоящей жалобы в приоритетном порядке (Правило 41 Регламента Суда).
5. Решением от 10 января 2008 г. Европейский Суд признал жалобу приемлемой для рассмотрения по существу.
6. И заявители, и власти Российской Федерации представили каждые свои дополнительные письменные замечания по существу жалобы после того как, проконсультировавшись со сторонами, Палата Суда приняла решение, что не было необходимости в проведении устных слушаний (пункт 3 правила 59 Регламента Суда in fine* (* In fine (лат.) - в конце (прим. переводчика).)), стороны в письменной форме ответили на замечания друг друга.
Факты
I. Обстоятельства дела
7. Заявителями являются:
1) Арзу Абдулазимовна Ахмадова, родилась в 1949 году,
2) Таиса Амадовна Канаева, родилась в 1962 году,
3) Шарфудин Саидхасанович Самбиев, родился в 1955 году,
4) Ахмат Хусейнович Чагаев, родился в 1952 году,
5) Кииса Ибрагимовна Миназова, родилась в 1957 году,
6) Салман Алаудинович Магомадов, родился в 1951 году,
7) Хасан Изуевич Исамбаев, родился в 1953 году,
8) Зара Хабибуллаевна Магомадова, родилась в 1979 году,
9) Луиза Магомедовна Мугаева, родилась в 1966 году,
10) Ира Ильинична Дзучкаева, родилась в 1940 году,
11) Разет Закаева, родилась в 1939 году.
8. Заявители проживают в селе Старые Атаги Чеченской Республики.
А. Задержание родственников заявителей
1. Версия заявителей
(а) Операция по "зачистке" в селе Старые Атаги
9. По словам заявителей, с 6 по 11 марта 2002 г. военнослужащие федеральных вооруженных сил под командованием генерала Борисова провели операцию по зачистке села Старые Атаги, в которой участвовали около 10 000 военнослужащих, 50 бронетранспортеров (БТР) и несколько военных вертолетов. Генерал Молтенский, командующий Объединенной группировкой войск на Северном Кавказе, дважды посетил село во время проведения операции.
10. На протяжении указанного периода времени военные блокировали село Старые Атаги и ограничили свободу передвижения по селу. Они организовали фильтрационный пункт в зданиях птичника и мельницы на окраине села, в которых содержали задержанных во время операции жителей Старых Атагов.
11. В общей сложности 15 жителей села Старые Атаги были задержаны с 6 по 11 марта 2002 г. Хотя некоторых из них впоследствии отпустили, 11 жителей села исчезли. Заявителями по данному делу являются родственники девяти из этих пропавших без вести человек.
(b) Задержание Аслана Ахмадова и Саид-Селима Канаева
12. Первая заявительница является матерью Аслана Ахмадова, родившегося в 1979 году, студента университета г. Грозного. Они проживали вместе с другими родственниками в доме N 261 по улице Нурадилова и были соседями второй заявительницы, которая проживала со своим племянником Саид-Селимом Канаевым, 1983 года рождения, и другими членами семьи в доме N 9 на улице Полевая.
13. 6 марта 2002 г. между 11 часами утра и часом дня Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев и еще несколько жителей села Старые Атаги стояли на улице, когда на трех бронетранспортерах, двух автомобилях УАЗ и автомашине "Урал" подъехала группа вооруженных военнослужащих федеральных вооруженных сил в масках. Бортовые номера бронетранспортеров были покрыты грязью, а номерные знаки автомобилей были обернуты тканью. Военнослужащие, без каких-либо объяснений, стали избивать Аслана Ахмадова и Саид-Селима Канаева. Несколько женщин, включая 75-летнюю бабушку Аслана Ахмадова, попытались вмешаться, но военные бросили дымовые шашки и выстрелили под ноги женщинам и над их головами.
14. По словам первой заявительницы, она была дома и, услышав крики женщин и детей, выбежала на улицу. Она увидела своего сына и Саид-Селима Канаева стоящими на коленях с руками за головой. Оба в крови.
15. Затем военнослужащие отконвоировали Аслана Ахмадова и Саид-Селима Канаева в их дома. Не представляясь и не предъявив документов, которые бы санкционировали их действия, военнослужащие обыскали дома и дворы. Первая заявительница спросила их, в чем ее сын обвиняется, на что один из солдат ответил ей, что они являются военнослужащими 405-го подразделения, дислоцированного в селе Хатуни, и что у них имеется приказ "забирать каждого встречного".
16. Как сообщили первая и вторая заявительницы, военнослужащие обещали им отпустить Аслана Ахмадова и Саид-Селима Канаева в обмен на деньги. Семья Ахмадовых отдала им 200 долларов США, которые бабушка Аслана Ахмадова копила на похороны. Один из военнослужащих взял деньги и сказал по рации: "Плюс у меня их сын и деньги". Семья Канаевых отдала военнослужащим 300 долларов США. Получив деньги, военные, тем не менее, увели Аслана Ахмадова и Саид-Селима Канаева "для установления их личности по компьютеру". С тех пор первая и вторая заявительницы не получали никаких известий о своих родственниках.
17. Первая и вторая заявительницы представили свидетельские показания восьми человек, подтверждающие версию заявительниц о событиях. Г-жа Х.Х., г-жа Х.Ч., г-жа Б.Ч., г-жа Р.С., г-жа П.М. и г-жа Х.А., жительницы села Старые Атаги, и г-жа А.А., бабушка Аслана Ахмадова, показали, что были свидетельницами задержания Аслана Ахмадова и Саид-Селима Канаева военнослужащими при тех обстоятельствах, которые описали заявительницы. Г-жа Л.Я. сообщила, что в рассматриваемый день она продавала хлеб на рынке в селе. Около 12 часов 30 минут к рынку подъехали военные машины. Пять минут спустя прибежала первая заявительница и сказала, что ее сын находится в одной из машин. Затем первая заявительница, г-жа Л.Я. и другие жители попросили командующего офицера отпустить Аслана Ахмадова. Офицер ответил, что, если Аслан Ахмадов не виновен, они его отпустят сразу после проверки документов.
(c) Задержание Амира Покаева
18. Третий заявитель является отцом Амира Покаева, родившегося в 1982 году. Они проживали вместе с другими членами семьи в доме N 91 по улице Нурадилова.
19. 6 марта 2002 г., около 12 часов 30 минут, к дому N 91 по улице Нурадилова подъехали три бронетранспортера, два автомобиля УАЗ и бронированный УАЗ. Все регистрационные номера автомобилей были [тем или иным образом] скрыты. Группа из приблизительно 20 военнослужащих вошла во двор дома третьего заявителя. Они были в масках и форме цвета хаки, похожей на форму [сотрудников] Главного разведывательного управления [Министерства обороны Российской Федерации], Федеральной службы безопасности Российской Федерации и ее специальных подразделений, таких как "Альфа", "Дон" и другие. У военнослужащих были короткоствольные автоматы "Кедр", пистолеты Стечкина, автоматы, пристегивающиеся к ноге, и ножи с инициалами владельцев.
20. Военнослужащие вывели всех мужчин семьи третьего заявителя во двор и проверили у них документы. Солдаты изъяли временное удостоверение личности Амира Покаева и унесли документ в один из автомобилей УАЗ. Затем военнослужащие сказали, что возьмут сына третьего заявителя с собой, чтобы проверить документы через компьютерную базу данных. Кроме того, военнослужащие сказали, что они привезут Амира Покаева обратно после проверки, посадили его в бронетранспортер и уехали.
21. Третий заявитель, пока его сына задерживали, поговорил с двумя офицерами. Один из них представился Олегом и пообещал, что Амир Покаев будет отпущен, как только операция будет завершена. По словам третьего заявителя, он видел Олега в телевизионной передаче 9 и 12 марта 2002 г., где тот стоял рядом с генералом Молтенским, который давал интервью. Фамилия другого офицера была "Толстыкин". Третий заявитель также видел его по телевизору в новостном репортаже о проведении военной операции в селе Улускерт. Третий заявитель утверждал, что он мог и был готов опознать этих двух офицеров.
22. 12 марта 2002 г. третий заявитель поговорил с жителем села Старые Атаги, г-ном Р.Д., которого задержали 10 марта 2002 г. и затем отпустили. Р.Д. рассказал третьему заявителю о том, что его держали в подвале мельницы, и там он видел нацарапанную на потолке надпись о том, что в подвале содержался Амир Покаев. После освобождения Р.Д. спросил охранника о тех, кто содержались в подвале до него. Охранник ответил, что 9 марта 2002 г., около 12 часов дня, военные увезли [предыдущих] задержанных, сказав охраннику, что они их освободят.
23. Третий заявитель приложил показания г-жи В.С., жительницы села Старые Атаги, которая была свидетельницей задержания Амира Покаева военнослужащими.
(d) Задержание Ислама Чагаева
24. Четвертый и пятый заявители являются супругами и проживают в доме N 97, улица Нурадилова. Они являются родителями Ислама Чагаева, родившегося в 1982 году, получившего в детстве инвалидность. В рассматриваемое время он работал в г. Назрани, столице соседней Ингушетии. 4 марта 2002 г. он приехал в село Старые Атаги на несколько дней, чтобы навестить семью.
25. 6 марта 2002 г., около 13 часов 30 минут, те же самые военнослужащие, которые задержали Амира Покаева, вошли в дом семьи Чагаевых. Они потребовали, чтобы все мужчины вышли на улицу. Затем военнослужащие взяли документы Ислама Чагаева и вывели его на улицу. Сестра четвертого заявителя попыталась помешать задержанию Ислама Чагаева, однако солдаты объяснили ей, чтобы она не должна бояться и что, если ее племянник невиновен, его скоро отпустят. После этого военные посадили Ислама Чагаева в бронетранспортер и уехали по направлению к мельнице.
26. Позже этим днем военнослужащие вернулись и обыскали дом. На следующий день, разбросав и испортив принадлежащие семье Чагаевых вещи, они провели еще один обыск.
27. Четвертый и пятый заявители утверждали, что одним из офицеров, руководивших операцией, был исполняющий обязанности командира группы Жданович. Заявители приложили показания от г-жи Л.Ч., тети Ислама Чагаева, и г-жи З.У., жительницы села Старые Атаги, которые видели задержание Ислама Чагаева военными и подтвердили отчет заявителей о случившемся. Г-жа В.С. (см. пункт 23, выше) также показала, что она видела задержание Ислама Чагаева военнослужащими и подтвердила версию заявителей. Г-жа В.С. (см. выше, § 23) также утверждала, что видела, как Ислама Чагаева увезли военнослужащие при описанных выше обстоятельствах.
(e) Задержание Ибрагима Магомадова
28. Шестой заявитель является отцом Ибрагима Магомадова, родившегося в 1982 году, студента Колледжа экономики и управления.
29. Днем 8 марта 2002 г. группа военнослужащих федеральных вооруженных сил в камуфляжной форме ворвалась в дом семьи Магомадовых по адресу: улица Береговая, дом N 19. Шестой заявитель, его жена и Ибрагим Магомадов находились в это время дома.
30. Военнослужащие не представились и не предъявили документов, санкционирующих их действия, и приказали шестому заявителю, его жене и Ибрагиму Магомадову поднять вверх руки и выйти на улицу. После этого они провели личный обыск каждого члена семьи Магомадовых и проверили их удостоверения личности.
31. Один из военнослужащих сообщил по рации, что в доме было двое мужчин: старый и молодой. В ответ ему было приказано задержать молодого. По словам шестого заявителя, указанному военнослужащему было 25-32 года, и у него была славянская внешность. После этого другой военнослужащий вывел на улицу и посадил в бронетранспортер Ибрагима Магомадова, который был одет в черные джинсы, джинсовую рубашку, спортивную куртку и ботинки на толстой подошве. Этот военнослужащий был осетином, и ему было примерно 19 лет. Шестой заявитель утверждал, что он мог и был готов опознать этих двух военнослужащих.
32. Шестой заявитель и его жена пытались помешать задержанию своего сына, но военнослужащие стали угрожать им огнестрельным оружием. Один из военнослужащих ранил жену шестого заявителя, которая пыталась пойти за военнослужащими и своим сыном. Позже этим же днем военнослужащие вернулись в дом шестого заявителя. Они находились в состоянии алкогольного опьянения и смеялись в ответ на вопросы шестого заявителя о сыне.
(f) Задержание Магомеда Исамбаева
33. Седьмой заявитель является отцом Магомеда Исамбаева, родившегося в 1981 году.
34. 9 марта 2002 г., в 8 часов 30 минут, около десяти военнослужащих, одетых в камуфлированную форму и вооруженных автоматами, вошли в дом семьи Исамбаевых по адресу: ул. Амбулаторная, дом N 53. Седьмой заявитель, его жена и шестеро их детей, включая Магомеда Исамбаева и брата седьмого заявителя, находились в это время в доме. Некоторые их военнослужащих были в масках, и ни у одного из них не было [на одежде] погон или каких-либо других знаков отличия. По словам седьмого заявителя, военнослужащие говорили по-русски без акцента.
35. Военнослужащие не предъявили никаких документов в обоснование своих действий и не дали никаких объяснений. Они разбудили Магомеда Исамбаева и потребовали показать им его документы, удостоверяющие личность. Магомед Исамбаев объяснил военнослужащим, что ему исполнилось 20 лет в декабре прошедшего года и что он еще не получил новый паспорт, который нужно получать в этом возрасте. После этого военнослужащие увели сына седьмого заявителя с собой, заверив других членов семьи, что они отпустят Магомеда Исамбаева, как только проверят, является ли он местным жителем.
36. Седьмой заявитель и его жена попытались последовать за Магомедом Исамбаевым, но военнослужащие не разрешили им выйти со двора. Жена седьмого заявителя смогла разглядеть через забор, как военнослужащие заходили в три соседних дома и заводили Магомеда Исамбаева с собой во двор каждого из этих домов. Один из соседей, сотрудник милиции, сказал военнослужащим, что знает Магомеда Исамбаева с тех пор, как тот был ребенком, и что Магомед никогда не был причастен ни к какой преступной деятельности. По-видимому, военнослужащие проигнорировали эти слова.
37. Затем прибыли два бронированных автомобиля УАЗ и еще одна машина, похожая на автомобиль скорой медицинской помощи. Их регистрационные знаки были либо закрашены, либо обернуты тряпкой. Военнослужащие усадили сына седьмого заявителя в одну из машин и уехали.
(g) Задержание Адлана Байсарова
38. Восьмая заявительница является женой Адлана Байсарова, родившегося в 1972 году, и матерью их двух малолетних детей. В рассматриваемое время Адлан Байсаров, житель г. Грозного и студент Колледжа экономики и управления, жил в селе Старые Атаги как вынужденный переселенец. Семья Байсаровых проживала вместе со своими родственниками, включая девятую заявительницу, которая являлась женой двоюродного брата Адлана Байсарова, в здании заброшенной больницы на улице Почтовой.
39. 10 марта 2002 г. военнослужащие федеральных вооруженных сил прибыли на улицу Почтовая на трех бронетранспортерах и автомобиле УАЗ с тонированными стеклами и вошли в дом, где жили Адлан Байсаров и его родственники. Военнослужащие были одеты в камуфлированную форму, у них были каски, портативные рации и короткоствольные автоматы. Девятая заявительница полагала, что эти военнослужащие относились к войскам особого назначения.
40. Военнослужащие обыскали дом и заставили Адлана Байсарова выйти на улицу для проверки документов, удостоверяющих личность. Девятая заявительница видела, как двое или трое военнослужащих разговаривали с Адланом Байсаровым. Военнослужащие запугивали Адлана Байсарова, угрожали ему, ругались на него. Затем они посадили Адлана Байсарова в бронетранспортер, который уехал через полтора часа.
41. Девятая заявительница утверждала, что могла и была готова опознать двух военнослужащих, которые задержали Адлана Байсарова. У одного из них были усы. Заявительница также утверждала, что 11 марта 2002 г. г-н Г., председатель сельсовета села Старые Атаги, который, по словам девятой заявительницы, тоже был свидетелем рассматриваемых событий, сказал, что фамилия одного из этих военнослужащих была Суворов.
(h) Задержание Тимура Хаджаева
42. Десятая заявительница является матерью Тимура Хаджаева, родившегося в 1976 году.
43. Утром 10 марта 2002 г. группа вооруженных военнослужащих федеральных вооруженных сил вошла во двор дома десятой заявительницы, расположенный по адресу: улица Школьная, дом N 16. Десятая заявительница, еще один ее сын, жена сына и трое их детей, дочь десятой заявительницы и Тимур Хаджаев находились в доме.
44. Военнослужащие отказались представиться и приказали мужчинам семьи Хаджаевых выйти во двор для проверки документов. Мужчины подчинились и предъявили свои документы, удостоверяющие личность. Десятая заявительница также предъявила военнослужащим медицинскую справку, удостоверявшую, что Тимур Хаджаев является инвалидом детства из-за ограничения подвижности левой руки. Военнослужащие забрали справку и документы братьев Хаджаевых. По словам десятой заявительницы, некоторые из военнослужащих были в масках, и большинство из них были молодыми, за исключением офицера, проверявшего документы, который был примерно средних лет.
45. После проверки документов военнослужащие отвели сыновей десятой заявительницы во двор одного из соседних домов и приказали им раздеться. Военнослужащие обыскали братьев Хаджаевых и избили их. Десятая заявительница закричала, спрашивая военнослужащих, почему они бьют ее сыновей. В ответ военнослужащие приказали ей замолчать, угрожая взорвать ее дом. После этого они увели сыновей десятой заявительницы, а также двоих мужчин, проживавших в соседнем доме. Десятая заявительница ссылалась на показания соседей, которые утверждали, что братьев Хаджаевых посадили в бронетранспортер. Позже в этот же день другой сын десятой заявительницы вернулся домой. Он был избит. О Тимуре Хаджаеве с 10 марта 2002 г. ничего не известно.
46. Во время задержания ее сыновей десятой заявительнице удалось переговорить с одним из военных, который представился как "Жиган" и сказал ей, что его можно найти в военной комендатуре. После завершения операции по зачистке десятая заявительница пришла в военную комендатуру и спросила о "Жигане". Ей сказали, что он уже уехал и что он был офицером ФСБ России.
47. Версию десятой заявительницы о произошедшем подтвердили г-жа Б.Е. и г-жа Л.М., жительницы села Старые Атаги, которые видели, как Тимура Хаджаева избили и задержали военнослужащие.
(i) Задержание Абдул-Насера Закаева
48. Одиннадцатая заявительница является матерью Абдул-Насера Закаева, родившегося в 1965 году. Они вместе проживали в доме N 14 на улице Учительская.
49. 10 марта 2002 г., около 15 часов, Абдул-Насер Закаев стоял на улице, когда прибыли военнослужащие федеральных вооруженных сил на двух бронетранспортерах и автомобиле УАЗ с тонированными стеклами. Бортовые номера бронетранспортеров были замазаны, а на автомобиле УАЗ не было регистрационных номерных знаков.
50. Когда сын одиннадцатой заявительницы увидел приближающихся военнослужащих, он вошел во двор одного из соседних домов. Военнослужащие последовали за Абдул-Насером Закаевым. На них была камуфлированная форма военнослужащих Вооруженных сил Российской Федерации, а при себе было огнестрельное оружие. Они говорили по-русски. У некоторых из военнослужащих были портативные рации. Не представившись и не предъявив никаких документов в оправдание своих действий, военнослужащие пригрозили оружием и приказали Абдул-Насеру Закаеву и двум мужчинам, проживавшем в доме [во двор которого они зашли], поднять руки вверх и встать к стене. Военнослужащие провели личный обыск трех мужчин и проверили их паспорта. После этого они увели Абдул-Насера Закаева "для проверки личности через компьютер".
51. В подтверждение своей версии событий одиннадцатая заявительница приложила показания г-на Р.М., одного из двух мужчин, чьи документы проверяли вместе с документами Абдул-Насера Закаева.
(j) Другие инциденты в селе Старые Атаги во время проведения операции по "зачистке" 6-10 марта 2002 г.
52. 6 марта 2002 г. военнослужащие федеральных вооруженных сил задержали также еще двух жителей села Старые Атаги: Исмаила Джамаева, родившегося в 1981 году (см. дело "Джамаева и другие против Российской Федерации" (Dzhamayeva and Others v. Russia), жалоба N 43170/04) и Имрана Кунтаева, родившегося в 1976 году, которые впоследствии исчезли. Факт исчезновения указанных лиц не является частью рассматриваемой жалобы.
53. 7 марта 2002 г. жители села Старые Атаги обнаружили пять тел на окраине села в заброшенном доме N 81 на улице Нагорная. Согласно показаниям очевидцев этот дом сгорел, но на стенах не было следов от попаданий пуль или картечи. Тела сильно обгорели, и только одно из них было опознано. Это было тело Имрана Кунтаева. Остальные тела было невозможно опознать.
54. Согласно показаниям девятой заявительницы 9 марта 2002 г. военнослужащие федеральных вооруженных сил захватили автомобиль ВАЗ 21099 красного цвета, принадлежавший жителю села Старые Атаги. Военнослужащие прицепили машину, припаркованную вблизи от птичника, к одному из бронетранспортеров, и увезли ее на буксире.
55. На следующий день жители нашли автомобиль за пределами села Старые Атаги. Машина была сожжена и раздавлена. Внутри находились три тела, обгоревшие до такой степени, что опознать их было невозможно. Заявители предоставили фотографии уничтоженной машины с находящимися в ней телами.
56. Еще до завершения операции военнослужащие федеральных вооруженных сил заставили совет старейшин и председателя администрации села Старые Атаги подписать заявление о том, что во время проведения операции никаких инцидентов не произошло.
57. 13 марта 2002 г., когда ограничения были отменены, жители села привезли все неопознанные тела в г. Грозный. По-видимому, им не удалось переговорить с властями, и позднее в этот же день тела были возвращены в Старые Атаги.
58. 14 или 15 марта 2002 г. сотрудники районного отдела внутренних дел Грозненского района (РОВД Грозненского района) доставили тела в село Толстой-Юрт, собираясь отправить их в г. Моздок для проведения судебно-медицинской экспертизы.
59. 1 апреля 2002 г. следователь прокуратуры Чеченской Республики - г-н Д. - привез тела в село Старые Атаги. Тела были завернуты в мешки и подверглись разложению. Они остались неопознанными. Г-н Д. пояснил жителям села, что прокуратура не имела достаточных средств для проведения судебно-медицинской экспертизы данных трупов и что холодильные камеры в судебно-медицинском управлении, в которых хранились тела, не работали.
60. 3 апреля 2002 г. жители села Старые Атаги похоронили неопознанные тела.
2. Версия властей Российской Федерации
61. Власти Российской Федерации подтвердили, что с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги проводилась операция по зачистке. Целью являлось установление местонахождения и задержание участников незаконных вооруженных формирований, которые 12 февраля 2002 г. похитили и убили четырех сотрудников ФСБ России.
62. 7 марта 2002 г., около 14 часов, в доме N 81 по улице Нагорная началось боевое столкновение между членами незаконных вооруженных формирований и военнослужащими федеральных вооруженных сил. В результате использования ручного стрелкового оружия и гранатометов были уничтожены четыре участника незаконных вооруженных формирований. Поскольку дом [в ходе боя] загорелся, тела погибших сильно обгорели. После осмотра работниками правоохранительных органов тела были переданы местной администрации для захоронения.
63. 9 марта 2002 г. группа военнослужащих была обстреляна из проезжавшей по дороге между г. Грозным и селом Шатой в трех километрах от села Старые Атаги. Военнослужащие стали отстреливаться. Машина [, из которой начали обстрел,] загорелась, и находившиеся в ней три участника незаконных вооруженных формирований погибли. Их тела также сильно обгорели и были выданы местной администрации для захоронения
64. После завершения военной операции жители села [Старые Атаги] подали жалобы на задержания и последующие исчезновения 11 жителей села Старые Атаги, включая девятерых родственников заявителей рассматриваемой жалобы.
В. Предпринятые заявителями розыски их родственников
65. Сразу после того, как были задержаны члены их семей, заявители начали их поиски. До завершения операции по зачистке поиски вели преимущественно женщины, так как мужчинам было опасно появляться в селе.
66. Между 6 и 11 марта 2002 г. матери задержанных и другие родственницы задержанных регулярно приходили к птичнику и мельнице и спрашивали о своих родственниках. Один из военнослужащих подтвердил, что все задержанные содержались на мельнице.
67. 9 марта 2002 г. в ответ на запрос родственников Саид-Селима Канаева военнослужащий в звании генерала, который представился как Николай Артемович (по мнению заявителей, это был генерал Н.А. Колбаскин), сообщил, что он доставил всех задержанных в органы внутренних дел и ФСБ России.
68. 11 марта 2002 г. представитель федеральных вооруженных сил в присутствии г-на Г. - председателя администрации села - сообщил, что все задержанные были переведены в село Толстой-Юрт.
69. Заявители подали многочисленные отдельные и коллективные обращения в прокуратуры различных уровней, к [представителям] различных органов государственной власти, включая Президента Российской Федерации, к [представителям] местных административных органов власти, включая* (* Так в тексте. Видимо, допущена ошибка. Очевидно, что Государственная Дума Федерального Собрания Российской Федерации не может являться "местным административным органом власти" - "regional administrative authority" (как указано в оригинальном английском тексте Постановления) (прим. переводчика).) депутата Государственной Думы Российской Федерации, к директору ФСБ России, начальнику Генерального штаба вооруженных сил Российской Федерации и к Специальному представителю Президента Российской Федерации по обеспечению прав и свобод человека и гражданина в Чеченской Республике. Заявители также посетили ряд органов государственной власти. Заявителям помогали различные правозащитные неправительственные организации, такие как "Правовая инициатива по России", "Мемориал" и "Хьюман Райтс Вотч". В своих письменных обращениях к властям заявители и неправительственные организации ссылались на исчезновение родственников заявителей, описывали исчезнувших лиц, просили помощи в их поисках, требовали признать заявителей потерпевшими по делу и жаловались на непроведение новых действий в ходе расследовании и отсутствие сведений о продвижении следствия. В ответ заявители, в основном, получали формальные ответы, которыми они информировались, что их обращения перенаправлялись в различные органы прокуратуры для рассмотрения по существу.
С. Официальное расследование исчезновения родственников заявителей
70. 13 марта 2002 г. прокуратура Грозненского района, руководствуясь пунктом "а" части второй статьи 105 Уголовного кодекса Российской Федерации (убийство двух и более лиц), возбудила уголовное дело по факту исчезновения с 6 по 11 марта 2002 г. 13 жителей села Старые Атаги, включая родственников заявителей, а также Исмаила Джамаева, Имрана Кунтаева, г-на В.Д. и г-на Р.Д. в период с 6 по 11 марта 2002 года. Уголовному делу был присвоен номер 56031.
71. Постановлением от 13 марта 2002 г. Правительство Чеченской Республики образовало комиссию для расследования заявлений об исчезновении жителей села Старые Атаги во время проведения проверок паспортного режима.
72. 15 марта 2002 г. прокуратура г. Грозного признала потерпевшими по делу г-на А.Х., брата Тимура Хаджаева, и г-на С.К., отца Саид-Селима Канаева, которые были допрошены в этот же день.
73. Г-н А.Х. сообщил следующее:
"...[Г-н] Тимур Хаджаев доводился мне родным братом. Он был инвалидом... В каких-либо незаконных вооруженных формированиях не участвовал. Нигде не работал. Проживал в г. Назрани как переселенец. Он приехал [в Старые Атаги повидать семью] 4 марта 2002 г....
10 марта 2002 г., примерно в 10 часов утра, к нам в дом через огороды ворвались вооруженные люди в камуфлированной форме и в касках. Один из них был одет в черную спортивную шапку и черную форму ... В это время моя мать, моя сестра, мой брат Тимур и моя жена с детьми были во дворе. Этот человек в черной форме вывел меня и Тимура за ворота, проверил наши паспорта и отвел нас к дому N 22... Там [во дворе] они нас поставили лицом к стене и заставили нас расставить ноги. Рядом с нами поставили [г-н Р.Д.] и [г-на В.Д.]. Около полутора часов они нас избивали по всему телу. При этом ничего они у нас не спрашивали...
Потом один из них запросил по рации наши личные данные, и после того, как поступил ответ, он сказал, что все в порядке. Они отпустили троих из нас, но забрали моего брата Тимура. До сих пор нам ничего не известно о его судьбе. В тот же день они забрали... [г-на Р.Д.] и [г-на В.Д.]. Затем они отпустили [г-на Р.Д.]... а [г-н В.Д.], по слухам, находится в Чернокозово. [Г-н Р.Д.] говорит, что ему ничего неизвестно о судьбе моего брата. Я не помню, называли ли [вооруженные люди] друг друга по имени. У одного из них, который был в камуфлированной форме и в каске, был... шрам поперек носа. Я мог бы узнать его, а также другого, который был в черной форме...".
74. Г-н С.К. сообщил следующее:
"[Г-н] Саид-Селим Канаев... является моим сыном.
6 марта 2002 г., около 13 часов, моего сына и [г-на] Аслана Ахмадова забрали, когда они находились во дворе дома N 19 на улице Полевая.
Позднее моего сына под конвоем привели домой, и [военнослужащие] провели в нашем доме обыск, но ничего не нашли. Я не был дома, когда проводили обыск. Когда я узнал, что моего сына задержали, я пошел к главе администрации села. Когда я вернулся домой, я узнал, что... моя жена заплатила 300 долларов США. Это Саид-Селим просил о денежной сумме в размере 10 000 рублей, чтобы отдать им. [Он] сказал, что тогда его отпустят. Его мать дала ему деньги. Тогда один из [военнослужащих] разрешил моему сыну поговорить с родственниками. Он убеждал всех, что его отпустят после проверки документов. Несмотря на это они избили его и поместили в бронетранспортер, а затем увезли с собой. С тех пор я не получал никаких сведений о своем сыне, и до сих пор я не знаю, где он.
В этот день на нашей улице были три бронетранспортера и другие военные автомобили, включая "Урал" и УАЗ, в котором, по словам местных жителей, находился генерал, руководивший операцией в нашем селе.
По словам очевидцев... номера автомобилей были специально замазаны грязью.
11 марта, когда военный конвой выезжал из села после операции, мать [г-на] Аслана Ахмадова и еще несколько женщин стояли на мосту, когда автомобили последовали мимо них. Они опознали несколько человек в бронетранспортере как тех, которые увезли моего сына Саид-Селима и [г-на] Аслана Ахмадова. Они смогли запомнить номера двух бронетранспортеров: N 225 и N 207. Некоторые из военнослужащих, задержавших моего сына и [г-на] Аслана Ахмадова, были именно в этих бронетранспортерах. Одного из них, который возглавлял группу, зашедшую к нам в дом, я смогу опознать по росту и чертам лица. Мой сын не был членом никакого незаконного вооруженного формирования... Он помогал мне дома...".
75. 16 марта 2002 г. первая заявительница была признана потерпевшей и была допрошена в тот же день. Первая заявительница сообщила следующее:
"...[Г-н] Аслан Ахмадов является моим родным сыном. Он был студентом четвертого курса института нефти. Весь год он учился на очном отделении и не пропускал занятий. Он приехал домой за два дня до операции по зачистке и оставался дома. Если он и уходил из дома, то был недалеко и всегда говорил мне или своему отцу, куда он собирается.
6 марта, между примерно 11 часами утра и полуднем, мой сын и [г-н] Саид-Селим Канаев были задержаны военнослужащими Федеральных Вооруженных сил Российской Федерации во дворе дома N 19 на улице Полевая. Забравшие их люди были на трех бронетранспортерах, автомобиле "Урал", светло-сером полноприводном УАЗе и синем УАЗе. Регистрационные номера автомобилей были специально замазаны грязью...
Я была дома и, когда узнала, что моего сына и [г-на] Саид-Селима Канаева задержали, вышла на улицу и увидела, что [они] стоят у западной стены соседской мечети, опираясь на стену руками. Одному из нас разрешили подойти к своим сыновьям. Через некоторое время пять или шесть человек окружили моего сына Аслана и отвели его в наш дом. Затем Аслан сказал мне, что они требуют деньги в сумме 10 000 рублей и что он знает, что такие деньги у нас есть. Моя свекровь зашла в дом и вынесла 200 долларов США двумя купюрами. Она отдала эти деньги старшему военнослужащему. Она сказала ему, что копила эти деньги на свои похороны... Военнослужащий взял деньги и пообещал отпустить моего сына после проверки документов. Я смогла бы опознать этого военнослужащего: ему было около 40 лет, рост около 1 метра 90 сантиметров, здоровый и толстый, он носил черные очки и черный платок на голове, у него был узкий длинный нос. Своего имени он не назвал.
Они посадили Аслана в бронетранспортер и увезли его. Вечером [кто-то] принес мне зачетную книжку моего сына, которую какие-то женщины нашли на улице Амбулаторная. Когда Аслана задержали, зачетная книжка была у него в кармане вместе с паспортом.
С того дня, как Аслана задержали, я и несколько других женщин [ежедневно] до вечера оставались рядом с фильтрационным пунктом. 9 [марта] я и другие женщины увидели, как с территории фильтрационного пункта увозили автомобиль ВАЗ-21099 красного цвета. Машина была прицеплена к бронетранспортеру, и ее увезли по дороге в сторону города. После операции по зачистке эту машину обнаружили в шести-семи километрах от села, в 500 метрах от дороги. Машина сгорела, и в ней были обгоревшие останки трупов. До настоящего времени я не получала никаких сведений о моем сыне и о его судьбе. Он не входил ни в какие незаконные вооруженные формирования...".
76. 18 марта 2002 г. потерпевшими по делу были признаны седьмой заявитель, г-жа Р.П., мать Амира Покаева, г-жа Л.К., сестра Имрана Кунтаева, и г-жа Х.Д., родственница г-на В.Д.
77. Седьмой заявитель сообщил следующее:
"...6 марта 2002 г. в селе Старые Атаги началась операция по "зачистке". 9 марта, 8 часов 30 минут, военнослужащие, проводившие операцию по "зачистке", увезли моего сына Магомеда... До сих пор мне ничего не известно о его судьбе. Когда его задержали, у него было... с собой... свидетельство о рождении. Среди автомобилей, в одном из которых его увезли, были два полноприводных УАЗа серого цвета и зеленый УАЗ-469. Люди, забравшие моего сына, были вооружены огнестрельным оружием и не носили масок. Я мог бы опознать их. Они ничего не нашли в нашем доме. По портативной рации они запросили его личные данные и сказали, что его необходимо задержать... С нами они обращались вежливо. Они обещали, что проверят дома и после этого отпустят его. Кроме него, никого с этой улицы не забрали. На фильтрационный пункт нас не впустили, я не знаю, привозили ли его туда вообще...".
78. Г-жа Р.П. сообщила следующее:
"[Г-н] Амир Покаев являлся моим сыном. 6 марта 2002 г. в нашем селе началась операция по "зачистке". Я в тот день находилась в г. Грозном и вернулась только вечером. Когда пришла домой, я узнала, что около 13 часов 30 минут приехали военнослужащие на бронированных автомобилях с замазанными грязью номерами. Из автотехники было три бронетранспортера, зеленый УАЗ-469 и серый полноприводный УАЗ. Они проверили паспорта у всех мужчин. Паспорт моего сына Амира они оставили у себя, и когда муж спросил, зачем он был им нужен, они объяснили, что в машине у них был компьютер. Там они проверят [паспорт] и затем отпустят [Амира]. В это же время племянника моего мужа, [г-на С.И.], забрали из его дома, и их обоих увезли на фильтрационный пункт. По словам [г-на С.И.], когда они приехали к [фильтрационному пункту], их посадили в разные бронетранспортеры, после чего [г-на С.И.] отвели на фильтрационный пункт. О дальнейшей судьбе моего сына он ничего не знал. По словам моего мужа, человека, который забрал моего сына, звали Олег. 9 марта, в 18 часов, "Олега" показали в телевизионной программе "Вести" рядом с командующим Объединенной группировкой войск Молтенским. [Мой муж сказал], что [Олег] носил усы и что он сразу его узнал, так же как и некоторые другие люди. Все военнослужащие, которые забирали моего сына, были вооружены пистолетами "Стечкин", короткоствольными автоматами и другими видами оружия; у нескольких были бронированные щиты.
10 [марта] [г-н Р.Д.], который жил на улице Школьная, также был задержан, и содержали его на мельнице. В яме [, в которой его держали], он увидел надпись на стене: "Здесь были [М.] и Амир".
Мой сын не имел никакого отношения к участникам незаконных вооруженных формирований; он чинил машины вместе с отцом и помогал мне по хозяйству. Когда они забрали моего сына, он был одет в черную водолазку, синие джинсы, бежевый свитер, темно-синие кроссовки...".
79. 5 апреля 2002 г. местная администрация села Старые Атаги выдала заявителям справку, подтверждающую, что в период с 6 по 11 марта 2002 г. федеральные военнослужащие задержали и увезли девять родственников заявителей и Исмаила Джамаева, после чего эти лица исчезли. Справка была подписана исполняющим обязанности главы администрации села Старые Атаги, и на ней был официальный штамп администрации. В справке сообщалось следующее:
"[Настоящая] справка дана местной администрацией села Старые Атаги в связи с письменными обращениями жителей села, чьи дети были задержаны и увезены для проверки паспортов в период с 6 по 10 марта 2002 г. во время проведения спецоперации федеральными войсками.
Настоящим местная администрация подтверждает:
1. Задержаны федеральными войсками и увезены в неизвестном направлении следующие жители села Старые Атаги:
6 марта 2002 г.:
Ахмадов Аслан Павлович, 1982 года рождения,
Канаев Саид-Селим Саидович, 1983 года рождения,
Джамаев Исмаил Иссаевич, 1981 года рождения,
Чагаев Ислам Ахмадович, 1982 года рождения,
Покаев Амир Шарфутдинович, 1982 года рождения,
8 марта 2002 г.:
Магомадов Ибрагим Салманович, 1982 года рождения,
9 марта 2002 г.:
Исамбаев Магомед Хасанович, 1981 года рождения,
10 марта 2002 г.:
Закаев Абдул-Насер Мустапаевич, 1965 года рождения,
Байсаров Адлан Шарпудинович, 1972 года рождения,
Хаджаев Тимур Султанович, 1976 года рождения.
2. 13 марта 2002 г. Грозненской военной прокуратурой на основании жалоб родственников было возбуждено уголовное дело по факту исчезновения вышеназванных граждан; следствие ведется.
3. Для [расследования] событий была создана правительственная комиссия, возглавляемая заместителем председателя Правительства Чеченской Республики Магомадовым Насрудином Ножаевичем (распоряжение Правительства Чеченской Республики от 13 марта 2002 г. N 188-рп)".
80. 7 апреля 2002 г. прокуратура Чеченской Республики ответила на запрос организации "Мемориал", сообщив, что 13 марта 2002 г. было возбуждено уголовное дело по пункту "а" части второй статьи 105 Уголовного кодекса Российской Федерации в связи с исчезновением в период с 6 по 11 марта 2002 г. 13 жителей села Старые Атаги, включая родственников заявителей. В письме также сообщалось следующее:
"9 марта 2002 г., около 13 часов в мечети села Старые Атаги было найдено четыре обгоревших трупа неизвестных лиц. В ходе последовавшего расследования было установлено, что 7 марта 2002 г., около 13 часов во дворе дома N 81 на улице Нагорная развязалось боевое столкновение между военнослужащими и членами незаконных вооруженных формирований. Обе стороны открыли интенсивный огонь при помощи различных видов огнестрельного оружия, ракет, гранат и гранатометов, в результате чего дом был сожжен. В тот же день около 18 часов... местные жители обнаружили и, повидимому, перенесли в мечеть четыре трупа неизвестных лиц со следами насильственной смерти. Опознание этих тел производится в рамках расследования уголовного дела N 56028, возбужденного прокуратурой Грозненского района по статьям 317, 30, пунктам "а" и "д" части второй статьи 105 Уголовного кодекса Российской Федерации.
9 марта 2002 г., около 15 часов, к контрольнопропускному пункту войсковой части 3179, расположенному в четырех километрах от окраины села Старые Атаги на дороге между селами Чечен-Аул и Старые Атаги, приблизился автомобиль ВАЗ 21099. В ответ на приказ [военнослужащих] остановиться и предъявить документы, удостоверяющие личность, из машины была открыта стрельба. Во время перестрелки четыре пассажира были убиты, а машина сгорела. Во время осмотра автомобиля были обнаружены и изъяты остатки автомата Калашникова, ручной гранатомет и гранаты РГД-5 без запалов. В связи с этим 12 марта 2002 г. прокуратурой Грозненского района было возбуждено уголовное дело N 56030 по статье 317 Уголовного кодекса Российской Федерации. Личность убитых пассажиров автомобиля пока не установлена".
81. Заявители утверждают, что указанный в письме автомобиль ВАЗ 21099 был захвачен военнослужащими федеральных вооруженных сил 9 марта 2002 г.
82. 13 мая 2002 г. прокуратура Грозненского района приостановила расследование уголовного дела N 56031 в связи с неустановлением подозреваемых в совершении преступления.
83. 26 июня 2002 г. прокуратура Чеченской Республики отменила постановление о приостановлении следствия. 17 июля 2002 г. производство по делу было возобновлено прокуратурой Грозненского района.
84. В письмах от 18 июля 2002 г. прокуратура Чеченской Республики проинформировала первого и девятого заявителей и мать Саид-Селима Канаева о том, что 13 марта 2002 г. было возбуждено уголовное дело N 56031 в связи с исчезновением их родственников и что расследование было возобновлено 22 июня 2002 г. и в данное время продолжалось.
85. 25 июля 2002 г. прокуратура Грозненского района сообщила военному прокурору войсковой части 20102 о том, что в ходе следствия по уголовному делу N 56031 было установлено, inter alia* (* Inter alia (лат.) - в числе прочего, в частности (прим. переводчика).), что военнослужащие, задержавшие Саид-Селима Канаева, передвигались на бронетранспортерах с бортовыми номерами 225, 207 и 313, в связи с чем прокуратура просила проверить, к какому подразделению и войсковой части относились эти бронетранспортеры, а также [сообщить], кто (один или группа лиц) командовал военной операцией и кто состоял в экипажах указанных транспортных средств.
86. 21 августа 2002 года военный прокурор войсковой части 20102 проинформировал заявителей о том, что их утверждения об исчезновении родственников во время проведения операции по зачистке села Старые Атаги были проверены и что были возбуждены уголовные дела N 14/33/0184-02 и 14/33/0185-02 по факту боевого столкновения между военнослужащими и членами незаконных вооруженных формирований, а также в связи с обнаружением четырех тел со следами насильственной смерти в сожженной машине на дороге Чечен-Аул - Старые Атаги. В письме далее сообщалось следующее:
"Следствием установлено, что 9 марта 2002 г., во время проведения специальной операции в селе Старые Атаги, военнослужащие войсковой части 3228 под командованием старшего лейтенанта З. проводили проверку автотранспорта выезжавшего из села Старые Атаги, так как в соответствии с полученной оперативной информацией члены незаконных вооруженных формирований, находившиеся в селе Старые Атаги, планировали нападение на данной дороге.
Около 15 часов к военнослужащим войсковой части 3228, действовавшим под командованием старшего лейтенанта З., подъехал автомобиль ВАЗ 21099. В ответ на приказ военнослужащих остановиться из машины был открыт огонь из автомата. В ответ военнослужащие открыли огонь, в результате чего машина загорелась. Впоследствии в ней были обнаружены три обгоревших трупа неизвестных лиц.
18 мая 2002 г. производство по уголовному делу, возбужденному по факту использования военнослужащими огнестрельного оружия, было прекращено...
В ходе следствия по уголовному делу N 14/33/0185-02 было установлено, что 7 марта 2002 г., около 13 часов, во дворе дома N 81 на ул. Нагорная, в ходе проведения операции по обнаружению и задержанию членов незаконных вооруженных формирований, произошло боевое столкновение между военнослужащими войсковой части 3228 под командованием майора В. и боевиками, которые спрятались в доме и открыли огонь из автоматов. Военнослужащие открыли огонь на поражение, используя, inter alia, гранатометы РПГ-26, в результате чего дом загорелся. Позже при осмотре дома были обнаружены четыре обгоревших трупа, один из которых был опознан [г-жой К.] как ее брат Имран Кунтаев.
10 мая 2002 г. производство по уголовному делу, возбужденному по факту использования военнослужащими огнестрельного оружия, было прекращено...
Соответственно, так и не была установлена причастность военнослужащих к похищению [родственников заявителей]...".
87. 9 октября 2002 г. прокуратура Грозненского района направила материалы уголовного дела военному прокурору войсковой части 20102 для проведения расследования. Делу был присвоен номер 34/33/0657-02.
88. Письмом от 14 октября 2002 года военный прокурор войсковой части 20102 ответил на запрос организации "Правовая инициатива по России" относительно поисков Саид-Селима Канаева. В письме сообщалось, что после завершения специальной операции в селе Старые Атаги глава местной администрации г-н Г. подписал документ, удостоверяющий, что к военнослужащим у него претензий не имелось, но у него не было сведений о шести жителях села Старые Атаги, включая Саид-Селима Канаева. В письме также сообщалось, что следственные органы провели осмотр места происшествия и несколько раз допросили родственников пропавших, чтобы проверить версию о том, что жители села, включая г-на Канаева, являлись участниками незаконных вооруженных формирований и были убиты во время боевого столкновения. Однако личности людей, убитых при перестрелке, еще не были установлены. В письме также говорилось, что заявления о том, что военнослужащие, задержавшие Саил-Селима Канаева, требовали денег за его освобождение, являются необоснованными и что по информации Управления ФСБ России по Чеченской Республике, Саид-Селим Канаев являлся членом незаконного вооруженного формирования. В заключение в письме повторно описывались события 7 и 9 марта 2002 г., касавшиеся боевого столкновения между военнослужащими федеральных вооруженных сил и предполагаемыми боевиками, как они уже были описаны в письме военного прокурора войсковой части 20102 от 21 августа 2002 г.
89. 25 октября 2002 г. военный прокурор войсковой части 20102 аналогичным образом ответил на запрос неправительственной организации "Хьюман Райтс Вотч" об идентификации останков, найденных в селе Старые Атаги во время проведения операции по зачистке 6-11 марта 2002 г. В частности, в письме сообщалось, что не было никаких доказательств, что военнослужащие федеральных вооруженных сил задержали шестерых жителей села Старые Атаги, указанных в письме главы администрации села, и что по информации Управления ФСБ России по Чеченской Республике, Саид-Селим Канаев и Аслан Ахмадов принимали участие в деятельности незаконных вооруженных формирований.
90. 26 октября 2002 г. военный прокурор войсковой части 20102 приостановил расследование по делу в связи с неустановлением лиц, причастных к преступлению. В постановлении, в частности, сообщалось следующее:
"В период с 6 по 10 марта 2002 г. при проведении спецоперации в селе Старые Атаги неустановленными военнослужащими были похищены 13 жителей села: А.П. Ахмадов, С.С. Канаев, И. Джамаев, И. Кунтаев, И.А. Чагаев, А.Ш. Покаев, И.С. Магомадов, М.Х. Исамбаев, А. Байсаров, Т.С. Хаджаев, [В.Д.], [Р.Д.], Н. Закаев.
По окончании операции 13 марта 2002 г. [В.Д.] и [Р.Д.] были освобождены. Местонахождение остальных задержанных жителей села Старые Атаги до настоящего времени не установлено...
В ходе следственных действий... лицо (лица), совершившее преступление, установлено не было...".
91. Родственники исчезнувших лиц были уведомлены о решении приостановить расследование по делу.
92. В письме от 11 ноября 2002 г. прокуратура Чеченской Республики проинформировала Группу содействия ОБСЕ в Чечне о том, что 13 марта 2002 г. было возбуждено уголовное дело в связи с исчезновением родственников заявителей и что расследование продолжалось.
93. 14 декабря 2002 года военная прокуратура Объединенной группировки войск отменила постановление о приостановлении предварительного следствия по следующим причинам:
"Постановление является необоснованным, так как в ходе предварительного следствия не были выполнены все следственные действия, направленные на установление лиц, причастных к исчезновению указанных жителей села Старые Атаги. [В частности], не были установлены военные подразделения, проводившие специальную операцию в селе, не были допрошены командиры этих подразделений, не были установлены лица, проводившие проверку и задержавшие [исчезнувших жителей села]. Поэтому предварительное следствие по делу надлежит возобновить...".
94. 23 декабря 2002 г. военный прокурор войсковой части 20102 продолжил расследование дела. Родственники пропавших лиц были уведомлены о возобновлении расследования.
95. 23 января 2003 г. военный прокурор войсковой части 20102 приостановил расследование в связи с неустановлением лиц, подлежащих привлечению к уголовной ответственности. Родственники пропавших были уведомлены о приостановлении расследования.
96. Письмом от 18 марта 2003 г. военный прокурор войсковой части 20102 ответил на запрос организации "Правовая инициатива по России", поданный от имени заявителей, и сообщил, что в материалах уголовного дела N 56031, возбужденного в связи с похищением родственников заявителей, отсутствуют доказательства того, что военнослужащие федеральных вооруженных сил были причастны к предполагаемому преступлению.
97. 2 апреля 2003 г. военный прокурор войсковой части 20102 проинформировал организацию "Правовая инициатива по России" о том, что уголовное дело, возбужденное в связи с исчезновением родственников заявителей, было возвращено в прокуратуру Чеченской Республики, так как военный прокурор не обладал полномочиями для расследования дела в отсутствие доказательств участия военнослужащих в совершении предполагаемого преступления.
98. 24 апреля 2003 г. организация "Правовая инициатива по России" направила в прокуратуру Чеченской Республики запрос с просьбой признать заявителей потерпевшими по уголовному делу и проинформировать их о ходе расследования.
99. 26 июня 2003 г. военный прокурор войсковой части 20102 отменил постановление от 23 января 2003 г. и возобновил производство по делу. Родственники пропавших были уведомлены о возобновлении расследования.
100. 27 июля 2003 г. военный прокурор войсковой части 20102 приостановил расследование в связи с неустановлением лиц, подлежащих привлечению к уголовной ответственности. Родственники пропавших были уведомлены об этом решении.
101. 7 августа 2003 г. организация "Правовая инициатива по России" направила запрос в военную прокуратуру Объединенной группировки войск. В запросе говорилось следующее:
"С 6 по 11 марта 2002 г. в селе Старые Атаги проводилась спецоперация федеральных вооруженных сил. В ходе этой операции представителями федеральных вооруженных сил были задержаны и увезены в неизвестном направлении следующие жители села Старые Атаги: А.П. Ахмадов, С.С. Канаев, А.Ш. Покаев, И.А. Чагаев, И.С. Магомадов, М.Х. Исамбаев, А. Байсаров, Т.С. Хаджаев, А.Н. Закаев...
После завершения операции в селе Старые Атаги было обнаружено шесть неопознанных трупов. 14 или 15 марта 2002 года сотрудники Грозненского районного отдела внутренних дел забрали неопознанные трупы. 1 апреля 2002 г. следователь прокуратуры Чеченской Республики [У.Д.] привез неопознанные трупы в разложившемся состоянии в село Старые Атаги. Он сообщил жителям села, что трупы доставлены из Моздока, где личности погибших предположительно должны были быть опознаны с помощью результатов судебно-медицинской экспертизы. Однако экспертиза проведена не была, так как, по словам [У.Д.], в бюро судебно-медицинской экспертизы не работали холодильники и, кроме того, у прокуратуры не было достаточно денег для проведения экспертизы. После этого жители села Старые Атаги похоронили неопознанные трупы в общей могиле.
... [мы] просим:
- признать [близких родственников] исчезнувших лиц потерпевшими по делу и направить копии соответствующих постановлений;
- сообщить нам о состоянии расследования на данный момент;
- сообщить нам, были ли допрошены родственники лиц, задержанных в ходе спецоперации между 6 и 11 марта 2002 г. в селе Старые Атаги, а также другие очевидцы задержания;
вынести постановление об эксгумации останков неопознанных трупов, захороненных жителями села Старые Атаги в общей могиле, и направить останки на судебно-медицинскую экспертизу для идентификации личностей погибших".
102. 29 октября 2003 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск отменила постановление от 27 июля 2003 г. о приостановлении следствия на том основании, что было установлено местонахождение неких неуказанных свидетелей, что требовало проведения дополнительных следственных действий. Родственники пропавших были уведомлены о возобновлении расследования.
103. 1 декабря 2003 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск проинформировала второго заявителя о том, что причастность военнослужащих к похищению исчезнувших лиц не установлена. В письме также отмечалось, что по всем вопросам относительно расследования необходимо обращаться в прокуратуру Грозненского района.
104. 9 декабря 2003 г. Управление ФСБ России по Чеченской Республике проинформировало первого, второго и десятого заявителей о том, что не имеет никакой информации о местонахождении А.П. Ахмадова, С.-С. Канаева, И. Джамаева, И.А. Чагаева, А.Ш. Покаева, И.С. Магомадова, М.Х. Исамбаева, А. Байсарова, Т.С. Хаджаева или А.Н. Закаева. Они никогда не объявлялись в розыск и не подозревались в участии в незаконной деятельности. Они также не задерживались сотрудниками ФСБ России.
105. 17 января 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск вынесла постановление о признании десятого заявителя потерпевшим по делу.
106. 16 февраля 2004 года Министерство внутренних дел Российской Федерации проинформировало второго заявителя о том, что с марта 2002 г. сотрудники министерства не проводили никаких специальных операций в селе Старые Атаги и не задерживали кого-либо из жителей села.
107. 19 марта 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск приостановила расследование. В постановлении сообщалось следующее:
"В период с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги военнослужащими внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации, Министерства обороны Российской Федерации, сотрудниками Министерства внутренних дел Российской Федерации и ФСБ России проводилась специальная операция в селе Старые Атаги... с целью выявления, задержания и уничтожения членов незаконного вооруженного формирования, а также поиска пропавших четырех сотрудников ФСБ России.
Специальная операция проводилась под руководством заместителя командующего Объединенной группировки войск генерал-майора Г.С. Борисова.
Около 14 часов 7 марта 2002 г. на улице Нагорная произошло боевое столкновение с членами незаконных вооруженных формирований. В бою участвовали военнослужащие подразделения "Альфа" и военнослужащие 1 пСпН* (* Так в тексте. Вероятно, имеется в виду "подразделение специального назначения" либо "полк специального назначения" (прим. переводчика).). Место боевого столкновения было блокировано военнослужащими 48 ПОН* (* Так в тексте. Вероятно, имеется в виду "полк особого назначения" (прим. переводчика).). В результате боевого столкновения были уничтожены шесть членов незаконных вооруженных формирований, оказавших вооруженное сопротивление. [Их] тела сильно обгорели и [не были] опознаны.
8 марта 2002 г. в селе Старые Атаги военнослужащие 1 пСпН, 308 и 349 ОБОН* (* Так в тексте. Вероятно, имеется в виду "отдельный батальон особого назначения" либо "отдельная бригада особого назначения" (прим. переводчика).) уничтожили двух членов незаконных вооруженных формирований: Е.Б. и З.С., оказавших вооруженное сопротивление.
Около 16 часов 9 марта 2002 г. в с. Старые Атаги военнослужащие 1пСпН уничтожили трех членов незаконных вооруженных формирований, передвигавшихся в автомобиле и оказавших вооруженное сопротивление. [Их] тела сильно обгорели и [не были] опознаны.
Во время проведения специальной операции неустановленные лица в камуфлированной форме, пользовавшиеся автомобилями и бронированной автотехникой, похитили [следующих] жителей села Старые Атаги: А.П. Ахмадова, С.С. Канаева, И. Джамаева, И. Кунтаева, И.А. Чагаева, А.Ш. Покаева, И.С. Магомадова, М.Х. Исамбаева, А. Байсарова, Т.С. Хаджаева и А.Н. Закаева.
Принимая во внимание, что срок предварительного следствия по данному уголовному делу истек, а следственные действия, производство которых возможно в отсутствие подозреваемых, выполнены, [предварительное следствие должно быть приостановлено]".
108. Родственники пропавших лиц были уведомлены о решении приостановить расследование.
109. 22 мая 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск отменила постановление и возобновила расследование. Родственники пропавших были информированы об этом решении.
110. 24 мая 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск назначила проведение судебно-медицинской молекулярно-генетической экспертизы шести из семи неопознанных тел, захороненных на сельском кладбище.
111. 17 июня 2004 г. результаты экспертизы показали, что останки шести обнаруженных в захоронении тел принадлежат Аслану Ахмадову, Саид-Селиму Канаеву, Амиру Покаеву, Исламу Чагаеву, Ибрагиму Магомадову и Исмаилу Джамаеву.
112. 22 июня 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск вновь приостановила расследование. В постановлении говорилось следующее:
"В период с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги военнослужащими внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации и Министерства обороны Российской Федерации, сотрудниками Министерства внутренних дел Российской Федерации и ФСБ России проводилась специальная операция в селе Старые Атаги... с целью выявления, задержания и уничтожения членов незаконного вооруженного формирования, а также поиска пропавших четырех сотрудников ФСБ России.
Согласно материалам уголовного дела около 14 часов 7 марта 2002 г. на улице Нагорная произошло боевое столкновение с членами незаконных вооруженных формирований. В бою участвовали военнослужащие ФСБ России и войсковой части 3179. Место боевого столкновения было блокировано военнослужащими войсковой части 3656. В ходе боя были уничтожены шесть членов незаконного вооруженного формирования. [Их] тела сильно обгорели. Опознание не проводилось.
8 марта 2002 г. в селе Старые Атаги военнослужащие войсковых частей 3179, 6779 и 6780 уничтожили двух членов незаконных вооруженных формирований: Е.Б. и З.С., оказавших вооруженное сопротивление.
Около 16 часов 9 марта 2002 г. в селе Старые Атаги военнослужащие войсковой части 3179 уничтожили трех членов незаконного вооруженного формирования, передвигавшихся в автомобиле. [Их] тела были сильно повреждены и обгорели. Опознание не проводилось.
В то же время согласно заявлениям и показаниям жителей села Старые Атаги во время проведения специальной операции неустановленные лица в камуфлированной форме, пользовавшиеся автомобилями и бронированной автотехникой, похитили А.П. Ахмадова, С.-С. Канаева, И. Джамаева, И. Кунтаева, И.А. Чагаева, А.Ш. Покаева, И.С. Магомадова, М.Х. Исамбаева, А. Байсарова, Т.С. Хаджаева и А.Н. Закаева.
В ходе следствия была проведена эксгумация останков членов незаконного вооруженного формирования, захороненных на кладбище села Старые Атаги, и из останков были взяты образцы тканей; у родственников похищенных были взяты образцы крови. Согласно заключению судебно-медицинской (молекулярно-генетической) экспертизы N 52/2004 останки, обнаруженные на кладбище, принадлежали И.А. Чагаеву, А.Ш. Покаеву, С.-С. Канаеву, И. Джамаеву, А.П. Ахмадову и И.С. Магомадову...
Принимая во внимание, что срок предварительного следствия по делу истек, а следственные действия, производство которых возможно в отсутствие подозреваемых, выполнены, [предварительное следствие должно быть приостановлено]".
113. Родственники пропавших были уведомлены о решении приостановить расследование. Однако, по-видимому, им не были предоставлены копии экспертных заключений. 8 октября 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск пригласила родственников Ислама Чагаева, Магомеда Исамбаева и Тимура Хаджаева изучить экспертное заключение в следственном управлении в Ханкале. Тем не менее 12 октября 2004 г. прокуратура сообщила родственникам десяти исчезнувших лиц, что отказ следователей предоставить им копии заключений экспертизы являлся правомерным, так как ознакомиться с материалами уголовного дела возможно только по завершении предварительного следствия.
114. 6 ноября 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск отменила постановление и возобновила расследование. Родственники пропавших были проинформированы об этом решении.
115. 6 декабря 2004 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск вновь приостановила расследование. Кроме повторения фактов, изложенных в постановлении от 22 июня 2004 г., в рассматриваемом постановлении сообщалось также следующее:
"По данным ФСБ России, Ахмадов и Закаев являлись членами незаконного вооруженного формирования, а сестра [г-на] Кунтаева, жительница села Старые Атаги... прошла специальную подготовку в качестве террористки-смертницы и в начале октября 2003 г. убыла в неизвестном направлении для совершения террористического акта в качестве "камикадзе"...".
116. Родственники исчезнувших были уведомлены об этом постановлении.
117. 31 декабря 2005 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск ответила на запрос организации "Правовая инициатива по России", сообщив, в частности, что, хотя седьмой и десятый заявители были признаны потерпевшими по делу, восьмой и одиннадцатый заявители будут признаны потерпевшими, если будет установлено, что имеются основания для такого решения.
118. По информации властей Российской Федерации, в неустановленный день шестой заявитель был признан потерпевшим по делу.
119. 10 января 2006 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск отменила постановление от 6 декабря 2004 г. и возобновила расследование по следующим основаниям:
"В ходе расследования не устранены существенные противоречия между показаниями жителей села Старые Атаги и показаниями военнослужащих относительно задержания [исчезнувших] лиц и их возможной гибели в ходе боевых столкновений 7 и 9 марта 2002 г. Свидетельские показания в данной части не были надлежащим образом проверены и зафиксированы.
Органами предварительного следствия не принято исчерпывающих мер по установлению точных мест обнаружения трупов А.П. Ахмадова, С.-С. Канаева, И. Джамаева, И.А. Чагаева, А.Ш. Покаева и И.С. Магомадова, задержанных, со слов родственников, вместе с другими жителями села.
До настоящего времени не известны местонахождение и судьба других жителей села Старые Атаги, которые отсутствуют с момента проведения операции в марте 2002 г.
При таких обстоятельствах постановление о приостановлении предварительного следствия по уголовному делу подлежит отмене, а расследование - возобновлению".
120. 7 июля 2006 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск назначила проведение судебно-медицинской молекулярно-генетической экспертизы с целью установить, могли ли тела Тимура Хаджаева, Магомеда Исамбаева, Абдул-Насера Закаева и Шамсуди Байсарова быть среди неопознанных тел, поступивших в 16-й Государственный центр судебно-медицинской экспертизы Северо-Кавказского военного округа (16 ГЦ СМ и КЭ СКВО) после 13 марта 2002 г. Заключение судебно-медицинской экспертизы было отрицательным.
121. 9 сентября 2006 г. военная прокуратура Объединенной группировки войск назначила другую судебно-медицинскую молекулярно-генетическую экспертизу. В постановлении, в частности, говорилось следующее:
"В период с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги военнослужащими внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации и Министерства обороны Российской Федерации, сотрудниками Министерства внутренних дел Российской Федерации, Министерства юстиции Российской Федерации и ФСБ России проводилась специальная операция в селе Старые Атаги... с целью выявления, задержания и уничтожения членов незаконных вооруженных формирований. Во время проведения специальной операции неустановленные лица в камуфлированной форме, пользовавшиеся автомобилями и бронированной автотехникой, похитили А.П. Ахмадова, С.-С. Канаева, И.И. Джамаева, И.А. Чагаева, А.Ш. Покаева, И.С. Магомадова, М.Х. Исамбаева, А.Ш. Байсарова, Т.С. Хаджаева и А.Н. Закаева.
В ходе операции был обстрелян и подорван дом на ул. Нагорная, была сожжена и раздавлена бронетранспортером автомашина ВАЗ-21099 красного цвета с находящимися в них членами незаконного вооруженного формирования.
7 марта 2002 г. в доме на ул. Нагорная были обнаружены четыре обгоревших трупа. 10 марта 2002 г. на окраине села Старые Атаги в легковом автомобиле обнаружены еще три обгоревших трупа....
До настоящего времени не установлено местонахождение А.Н. Закаева, М.Х. Исамбаева, А.Ш. Байсарова и Т.С. Хаджаева.
17 марта 2004 г. в селе Старые Атаги были обнаружены два неопознанных трупа, у которых были изъяты образцы волос".
Экспертам необходимо было установить, могли ли образцы волос принадлежать Тимуру Хаджаеву, Магомеду Исамбаеву, Абдул-Насеру Закаеву или Шамсуди Байсарову. Заключение судебно-медицинской экспертизы было отрицательным.
122. В своих замечаниях, сделанных до вынесения решения о приемлемости жалобы, заявители указывали, что у них не было никакой информации о каких-либо результатах следствия. Десятая заявительница также утверждала, что ее запросы об очной ставке с представителями федеральных вооруженных сил оставались без ответа и что органы следствия так и не допросили ее сына и дочь, которые были свидетелями задержания Тимура Хаджаева. К замечаниям, сделанным после вынесения решения о приемлемости жалобы, заявительница приложила три заключения судебно-медицинской молекулярно-генетической экспертизы.
123. В своих замечаниях, сделанных до вынесения решения о приемлемости жалобы, власти Российской Федерации указывали, что дело расследовалось органами военной прокуратурой и делу был присвоен номер 34/00/0014-03. Власти также отмечали, что в материалах уголовного дела имелись существенные противоречия между показаниями жителей села Старые Атаги и военнослужащих федеральных вооруженных сил, принимавших участие в проведении спецоперации и боях с членами незаконных вооруженных формирований. В то же время некоторые жители села, проживавшие рядом с домом N 81 на улице Нагорная, подтвердили факт боевого столкновения с членами незаконных вооруженных формирований, которые оказали сопротивление военнослужащим.
124. В своих замечаниях, сделанных после вынесения решения о приемлемости жалобы, власти Российской Федерации сообщили, что производство по уголовному дело N 34/00/0014-03 было прекращено 26 марта 2007 г. за отсутствием каких-либо признаков преступления, предположительно совершенного военнослужащими.
D. Предполагаемое преследование первой заявительницы
125. 3 июня 2005 г. организация "Правовая инициатива по России" проинформировала Европейский Суд о том, что 31 мая 2005 г. к дому первой заявительницы в селе Старые Атаги прибыла на десяти автомобилях УАЗ и нескольких бронетранспортерах большая группа военнослужащих федеральных вооруженных сил. По словам очевидцев, около 100 военнослужащих окружили и затем обыскали дом первой заявительницы и семь соседних домов, не предъявив никаких постановлений на обыск. Военнослужащие были в камуфлированной униформе и говорили по-русски.
126. После того, как они вошли в дом первой заявительницы, военнослужащие приказали мужу первой заявительницы, Павлу Ахмадову, лечь на пол и направили на него винтовки. Младшего сына первой заявительницы, Рустама Ахмадова, заставили встать к стене. Первая заявительница и другие жители села попытались выяснить причины действий военнослужащих, однако последние проигнорировали заданные им вопросы.
127. У военнослужащих были фотографии третьего сына первой заявительницы, Магомеда Ахмадова, студента университета г. Грозный, которого в указанное время не было дома, и они изъяли еще несколько фотографий из дома заявительницы. Они сравнили фотографии и неоднократно спрашивали местных жителей об особых приметах Магомеда Ахмадова. После обыска военнослужащие уехали. Вся операция заняла три часа и была хорошо организована.
128. В тот же день военнослужащие остановили и обыскали студенческий автобус, курсировавший между селом Старые Атаги и г. Грозным. По словам студентов, находившихся в этот момент в автобусе, военнослужащие спрашивали о Магомеде Ахмадове и о том, где его можно найти. После этих событий сыну первой заявительницы Магомеду Ахмадову пришлось уехать из дома в селе Старые Атаги, и он не смог поехать в университет г. Грозного для сдачи итоговых экзаменов в июне 2005 г., опасаясь за свою безопасность.
129. Учитывая серьезность данных заявлений, 3 июня 2005 г. Европейский Суд предложил властям Российской Федерации представить комментарии на письмо организации "Правовая инициатива по России".
130. 24 июня 2005 г. власти Российской Федерации предоставили ответ, подготовленный Генеральной прокуратурой Российской Федерации, в котором сообщалось, что 31 мая 2005 г. военнослужащие федеральных вооруженных сил осуществляли поиски членов незаконных вооруженных формирований, участвовавших в столкновении в селе Старые Атаги 18 мая 2005 г. Во время поиска военнослужащие пришли в дом к первой заявительнице и спросили, где были остальные члены ее семьи и не скрывались ли в доме члены незаконных вооруженных формирований. По информации властей Российской Федерации, первая заявительница сама решила показать военнослужащим фотографию сына и предложила привести сына в местное отделение милиции, как только он вернется из г. Грозного, однако военнослужащие настаивали, что сын заявительницы не был тем человеком, которого они искали. При общении с заявительницей военнослужащие были вежливы и не задавали никаких вопросов о Европейском Суде.
131. 19 июля 2005 г. организация "Правовая инициатива по России" направила в Европейский Суд комментарии первой заявительницы, а также ряд свидетельских показаний, включая показания дочери первой заявительницы. Первая заявительница сообщила, что 10 июня 2005 г. группа военнослужащих и сотрудников районной прокуратуры прибыла к ней в дом, и эти лица допросили ее о событиях 31 мая 2005 г. По словам первой заявительницы, в составе группы находились несколько человек, которые ворвались к ней в дом во время операции 31 мая 2005 г. Они спросили ее, почему она обратилась с жалобой в вышестоящие инстанции, почему она сообщила, что [к ней приходили] русские, а также спрашивали, не избили ли кого-нибудь и не украли ли у первой заявительницы каких-либо вещей. Дочь первой заявительницы сообщила, что Магомеду Ахмадову удалось сдать итоговый экзамен 11 июня 2005 г.
132. 30 мая 2006 г. Грозненский районный отдел внутренних дел письменно ответил на запрос председателя Адвокатской коллегии Урус-Мартановского района. В письме сообщалось следующее:
"Сообщаем, что Магомед Павлович Ахмадов, 1981 года рождения, проживающий в селе Старые Атаги... по учетам розыска преступников в [Грозненском районном отделе внутренних дел] не значится. По уголовным делам [Грозненского районного отдела внутренних дел] или прокуратуры Чеченской Республики не проходит. Однако [в Грозненском районном отделе внутренних дел] имеется информация о том, что Магомед Павлович Ахмадов является активным членом незаконного вооруженного формирования, входящего в состав банды под руководством эмира Тимура Альвиевича Мааева, убитого 9 мая 2006 г. В настоящее время Магомед Павлович Ахмадов скрывается от властей".
133. 12 февраля 2008 г. первая заявительница написала в организацию "Правовая инициатива по России" и сообщила, что 1 февраля 2008 г. она и ее муж, а 9 февраля 2008 г. она и ее дочь, были допрошены о ее сыне Магомеде Ахмадове. В частности, их спрашивали о его местонахождении и когда они последний раз разговаривали с ним.
Е. Запросы Европейским Судом материалов уголовного дела
134. Несмотря на специальные запросы Европейского Суда, власти Российской Федерации не представили копию материалов уголовного дела N 56031 (в настоящее время - N 34/00/0014-03), прислав только копии постановлений о приостановлении и возобновлении расследования, о признании потерпевшими по делу и протоколы допросов от марта 2002 г. Ссылаясь на информацию из Генеральной прокуратуры Российской Федерации, власти Российской Федерации утверждали, что предварительное следствие по делу продолжалось и разглашение содержания материалов будет противоречить статье 161 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, поскольку в деле имеются сведения военного характера и личные данные свидетелей и иных участников уголовного судопроизводства. В то же время власти Российской Федерации предложили, что делегация Европейского Суда может ознакомиться с указанным делом в месте проведения предварительного следствия, за исключением "документов, [содержащих военную информацию и личные данные свидетелей] и без права копирования материалов дела и их передачи другим лицам".
II. Соответствующее внутригосударственное законодательство
1. Уголовно-процессуальный кодекс
135. До 1 июля 2002 г. уголовно-правовые вопросы регулировались Уголовно-процессуальным кодексом Российской Советской Федеративной Социалистической Республики 1960 года. С 1 июля 2002 г. старый кодекс был заменен Уголовно-процессуальным кодексом Российской Федерации.
136. Статья 125 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации устанавливает судебный порядок рассмотрения жалоб. Постановления следователя или прокурора об отказе в возбуждении уголовного дела или о прекращении производства по уголовному делу, а равно иные их решения и действия (бездействие), которые способны причинить ущерб конституционным правам и свободам участников уголовного судопроизводства либо затруднить доступ граждан к правосудию, могут быть обжалованы в местный районный суд, который уполномочен проверять законность и обоснованность обжалованных решений.
137. Статья 161 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации запрещает разглашение данных предварительного расследования. Согласно части третьей статьи 161 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации данные предварительного расследования могут быть разглашены только с разрешения прокурора или следователя и только в той степени, в которой это не будет противоречить правам и законным интересам участников уголовного судопроизводства и интересам предварительного расследования. Разглашение данных о частной жизни участников уголовного производства без их согласия не допускается.
2. Федеральный закон "О борьбе с терроризмом"
138. В Федеральном законе от 25 июля 1998 г. N 130-ФЗ "О борьбе с терроризмом" закреплено следующее:
Статья 3. Основные понятия
"Для целей настоящего Федерального закона применяются следующие основные понятия:...
...борьба с терроризмом - деятельность по предупреждению, выявлению, пресечению, минимизации последствий террористической деятельности;
контртеррористическая операция - специальные мероприятия, направленные на пресечение террористической акции, обеспечение безопасности физических лиц, обезвреживание террористов, а также на минимизацию последствий террористической акции;
зона проведения контртеррористической операции - отдельные участки местности или акватории, транспортное средство, здание, строение, сооружение, помещение и прилегающие к ним территории или акватории, в пределах которых проводится указанная операция...".
Статья 13. Правовой режим в зоне проведения контртеррористической операции
"1. В зоне проведения контртеррористической операции лица, проводящие указанную операцию, имеют право: ...
2) проверять у граждан и должностных лиц документы, удостоверяющие их личность, а в случае отсутствия таких документов задерживать указанных лиц для установления личности;
3) задерживать и доставлять в органы внутренних дел Российской Федерации лиц, совершивших или совершающих правонарушения либо иные действия, направленные на воспрепятствование законным требованиям лиц, проводящих контртеррористическую операцию, включая действия, связанные с несанкционированным проникновением или попыткой проникновения в зону проведения контртеррористической операции;
4) беспрепятственно входить (проникать) в жилые и иные принадлежащие гражданам помещения... в транспортные средства при пресечении террористической акции, при преследовании лиц, подозреваемых в совершении террористической акции, если промедление может создать реальную угрозу жизни и здоровью людей;
5) производить при выходе в и выезде из зоны проведения контртеррористической операции личный досмотр граждан, досмотр находящихся при них вещей, досмотр транспортных средств, в том числе с применением технических средств...".
Статья 15. Информирование общественности о террористической акции
"...2. Не допускается распространение информации:
1) раскрывающей специальные технические приемы и тактику проведения контртеррористической операции;...
4) о сотрудниках специальных подразделений, членах оперативного штаба по управлению контртеррористической операцией, а также о лицах, оказывающих содействие в проведении указанной операции".
Статья 21. Освобождение от ответственности за причинение вреда
"При проведении контртеррористической операции на основании и в пределах, которые установлены законом, допускается вынужденное причинение вреда жизни, здоровью и имуществу террористов, а также иным правоохраняемым интересам. При этом военнослужащие, специалисты и другие лица, участвующие в борьбе с терроризмом, освобождаются от ответственности за вред, причиненный при проведении контртеррористической операции, в соответствии с законодательством Российской Федерации".
Право
I. Предварительные возражения властей Российской Федерации
А. Доводы властей Российской Федерации
139. В своих замечаниях, сделанных до принятия решения о приемлемости жалобы, власти Российской Федерации утверждали, что жалоба должна быть признана неприемлемой в связи с неисчерпанием внутригосударственных средств правовой защиты, поскольку заявители не обжаловали вышестоящему прокурору или в суд действия или бездействие органов следствия, как это предусмотрено главой 16 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации. Власти Российской Федерации также отметили, что заявители не подали иск о компенсации морального вреда в соответствии со статьями 1067-1069 Гражданского кодекса Российской Федерации. В замечаниях, представленных после принятия решения о приемлемости жалобы, власти утверждали, что заявители не обжаловали постановление от 26 марта 2007 г. о прекращении производства по делу.
140. Заявители оспорили это замечание. Они настаивали, что исчерпали все внутригосударственные средства правовой защиты, которые могли бы быть адекватными и эффективными. Заявители утверждали, что уголовно-правовые способы защиты, на которые ссылались власти Российской Федерации, не были эффективны в Чеченской Республике. Они отметили, что в других делах, затрагивающих аналогичные вопросы, заявители подали жалобы в соответствии со статьей 125 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, однако это ни к чему не привело. Заявители также утверждали, что гражданско-правовые способы защиты, упомянутые властями Российской Федерации, не могли считаться эффективными, поскольку их итог зависел бы от результатов расследования уголовного дела.
В. Мнение Европейского Суда
141. Европейский Суд ссылается на решение о приемлемости жалобы от 10 января 2008 г., в котором он отклонил возражение властей Российской Федерации относительно гражданско-правовых средств защиты. Однако на стадии приемлемости Европейский Суд не принял решения относительно исчерпания внутригосударственных уголовно-правовых способов защиты, посчитав, что этот вопрос тесно связан с существом жалобы. Теперь Европейский Суд перейдет к рассмотрению доводов сторон в свете положений Конвенции и своей правоприменительной практики (см. Постановление Европейского Суда по делу "Эстамиров и другие против Российской Федерации" (Estamirov and Others v. Russia) от 12 октября 2006 г., жалоба N 60272/00, §§ 73-74* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 4/2008.)).
142. Европейский Суд отмечает, что заявители обратились в правоохранительные органы незамедлительно после исчезновения членов их семей и что расследование длилось с 13 марта 2002 г. Заявители и власти Российской Федерации придерживались разных мнений относительно эффективности следствия.
143. Европейский Суд ниже рассмотрит эти вопросы согласно материально-правовым положениям Конвенции.
II. Предполагаемое нарушение Статьи 2 Конвенции
144. Заявители, ссылаясь на статью 2 Конвенции, утверждали, что некоторые члены их семей исчезли, а некоторые были убиты после того, как были задержаны российскими военнослужащими, и что власти Российской Федерации не провели эффективного расследования этих происшествий. Статья 2 Конвенции звучит следующим образом:
"1. Право каждого лица на жизнь охраняется законом. Никто не может быть умышленно лишен жизни иначе как во исполнение смертного приговора, вынесенного судом за совершение преступления, в отношении которого законом предусмотрено такое наказание.
2. Лишение жизни не рассматривается как нарушение настоящей статьи, когда оно является результатом абсолютно необходимого применения силы:
a) для защиты любого лица от противоправного насилия;
b) для осуществления законного задержания или предотвращения побега лица, заключенного под стражу на законных основаниях;
c) для подавления, в соответствии с законом, бунта или мятежа".
А. Предполагаемое нарушение права на жизнь Аслана Ахмадова, Саид-Селима Канаева, Амира Покаева, Ислама Чагаева и Ибрагима Магомадова
1. Доводы сторон
145. Заявители повторили свои утверждения о том, что члены их семей были незаконно задержаны представителями органов государственной власти и затем убиты. Они заявили, что подразделения федеральных вооруженных сил инсценировали бой в доме на улице Нагорная и подожгли автомобиль ВАЗ 21099, чтобы оправдать убийства родственников заявителей.
146. Власти Российской Федерации сослались на заключение судебно-медицинской экспертизы, согласно которой тела Аслана Ахмадова, Саид-Селима Канаева, Амира Покаева, Ислама Чагаева и Ибрагима Магомадова были найдены на кладбище, где были захоронены тела членов незаконных вооруженных формирований, убитых 7 и 9 марта 2002 г. Власти Российской Федерации утверждали, что названные лица были членами незаконных вооруженных формирований, оказавшими вооруженное сопротивление представителям федеральных вооруженных сил, которые в ответ были вынуждены также применить силу, что привело к смерти боевиков. Власти Российской Федерации утверждали, что специальная операция, проходившая в селе Старые Атаги в период с 6 по 13 марта 2002 г., была надлежащим образом спланирована и проведена компетентными органами государственной власти в соответствии с применимым законодательством, в частности, в соответствии с Федеральным законом от 25 июля 1998 г. N 130-ФЗ "О борьбе с терроризмом". Власти также указали, что применение силы было "абсолютно необходимым" по смыслу статьи 2 Конвенции, и поэтому указанное положение Конвенции нарушено не было.
2. Мнение Европейского Суда
(а) Общие принципы
147. Европейский Суд повторяет, что в свете значимости гарантии, закрепленной в статье 2 Конвенции, он должен рассматривать случаи лишения жизни с самым тщательным вниманием, принимая во внимание не только действия представителей органов государственной власти, но также все сопутствующие обстоятельства. Задержанные лица находятся в уязвимом положении, и обязанность властей отчитаться за обращение с задержанными становится особенно строгой в случаях, когда после задержания лицо умирает или исчезает (см. среди других примеров Постановление Европейского Суда по делу "Орхан против Турции" (Orhan v. Turkey) от 18 июня 2002 г., жалоба N 25656/94, § 326 и приведенные там источники). Если рассматриваемые события в целом или в большей степени относятся к сфере исключительной компетенции органов государственной власти - как в случае содержания лиц под стражей под контролем властей - явная презумпция фактов возникает в отношении телесных повреждений, полученных во время такого содержания под стражей, или случаев смерти, имевших место во время содержания под стражей. Действительно, в таких ситуациях можно считать, что бремя доказывания лежит на властях государства-ответчика, которые должны представить удовлетворительное и убедительное объяснение (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Салман против Турции" (Salman v. Turkey), жалоба N 21986/93, ECHR 2000-VII, § 100, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Чакиджи против Турции" (Сakici v. Turkey), жалоба N 23657/94, ECHR 1999-IV, § 85).
148. Ситуации, когда лишение жизни оправдано, являются исключительными и должны толковаться лишь в узком смысле. Применение силы, которое может привести к лишению жизни, должно быть "абсолютно необходимым" для достижения целей, указанных в подпунктах "а", "b" и "с" пункта 2 статьи 2 Конвенции. Этот термин означает, что при определении того, являются ли действия государства "необходимыми в демократическом обществе" согласно пунктам 2 статей 8-11 Конвенции, должен применяться более строгий и убедительный критерий необходимости. Оценивая пропорциональность примененной силы, Европейский Суд должен принять во внимание не только действия представителей органов государственной власти, которые непосредственно применяют силу, но и сопутствующие обстоятельства, включая такие вопросы, как планирование и контроль рассматриваемых действий (см. Постановление Европейского Суда по делу "МакКанн и другие против Соединенного Королевства" (McCann and Others v. United Kingdom) от 27 сентября 1995 г., Series A, N 324, §§ 146-150, Постановление Европейского Суда по делу "Андронику и Константину против Кипра" (Andronicou and Constantinou v. Cyprus) от 9 октября 1997 г., Reports of Judgments and Decisions 1997-VI, § 171, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Огур против Турции" (Ogur v. Turkey), жалоба N 21594/93, ECHR 1999-III, § 78).
(b) Установление фактов
149. Европейский Суд отмечает, что он разработал ряд общих принципов, касающихся установления оспариваемых фактов, в частности, когда речь идет о жалобах на исчезновение людей со ссылкой на статью 2 Конвенции (краткое изложение принципов см., например, в Постановлении Европейского Суда по делу "Базоркина против Российской Федерации" (Bazorkina v. Russia) от 27 июля 2006 г., жалоба N 69481/01, §§ 103-109). Европейский Суд также отмечает, что следует принять во внимание поведение сторон при получении доказательств (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ирландия против Соединенного Королевства" (Ireland v. United Kingdom) от 18 января 1978 г., Series A, N 25, § 161).
150. Заявители утверждали, что 6 марта 2002 г. Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев и Ислам Чагаев, а 8 марта 2002 г. Ибрагим Магомадов были задержаны военнослужащими вооруженных сил Российской Федерации и затем исчезли. Первый, второй, третий, четвертый, пятый и шестой заявители были очевидцами задержаний членов их семей. Они подкрепляли свои утверждения показаниями других жителей села Старые Атаги, которые были свидетелями событий. Заявители-свидетели четко описали специальную операцию, проводимую в селе в указанные дни, и обстоятельства задержания родственников заявителей. В частности, семь человек подтвердили, что видели, как Аслана Ахмадова и Саид-Селима Канаева задерживали военнослужащие федеральных вооруженных сил. Одна жительница села Старые Атаги сообщила, что видела, как Амира Покаева и Ислама Чагаева задерживали военнослужащие, участвовавшие в специальной операции.
151. Власти Российской Федерации подтвердили, что с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги проводилась специальная операция. Однако власти утверждали, что военнослужащие не задерживали указанных лиц. В то же время власти Российской Федерации утверждали, что названные лица были убиты военнослужащими в ходе боевого столкновения в доме на улице Нагорная и в автомобиле, из которого был открыт огонь по военнослужащим недалеко от дороги из г. Грозного в село Шатой. В подтверждение своих доводов власти Российской Федерации ссылались на заключение судебно-медицинской экспертизы, согласно которому останки лиц, предположительно убитых при указанных обстоятельствах, принадлежали Аслану Ахмадову, Саид-Селиму Канаеву, Амиру Покаеву, Исламу Чагаеву и Ибрагиму Магомадову.
152. Европейский Суд отмечает, что, несмотря на его неоднократные просьбы о предоставлении копии материалов уголовного дела, возбужденного в связи с похищением членов семей заявителей, власти Российской Федерации отказались представить запрошенные материалы, прислав копии постановлений о приостановлении и возобновлении производства по делу, о признании лиц потерпевшими по делу и копии протоколов допросов, проведенных в марте 2002 г. Власти Российской Федерации ссылались на статью 161 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации. Европейский Суд отмечает, что в предыдущих делах он уже признал это объяснение недостаточным оправданием для того, чтобы удерживать ключевую информацию, запрошенную Судом (см. Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), жалоба N 7615/02, ECHR 2006-... (извлечения), § 123* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 2/2008.)). Ввиду изложенного и учитывая приведенные выше принципы, Европейский Суд полагает, что может сделать выводы из действий властей Российской Федерации в данном отношении.
153. Во-первых, Европейский Суд отмечает, что стороны согласились, что с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги проводилась специальная операция. Европейский Суд также отмечает, что, по словам заявителей, Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев, Ислам Чагаев и Ибрагим Магомадов были задержаны во время операции военнослужащими и увезены в неизвестном направлении. Эта версия событий подтверждается показаниями многочисленных очевидцев. Более того, менее чем через месяц после завершения операции администрация села Старые Атаги выдала заявителям справку, подтверждающую, что их родственники были задержаны военнослужащими во время указанной специальной операции.
154. Европейский Суд отмечает, что в своих замечаниях власти Российской Федерации неоднократно утверждали, что члены семей заявителей были убиты в ходе двух боев. Однако власти почти не прокомментировали утверждения заявителей о том, что, прежде всего, их родственники были задержаны военнослужащими. В этом отношении власти только сообщили, что версия заявителей не подтверждалась данными предварительного следствия. Однако Европейский Суд отмечает, что на ранних стадиях следствия утверждения заявителей о том, что их родственники были задержаны военнослужащими, принимались следователями. В частности, Европейский Суд ссылается на постановление о приостановлении производства по делу от 26 октября 2002 г. (см. выше, § 90). На последующих этапах следствия, в частности в постановлении о приостановлении производства по делу от 19 марта 2004 г. и постановлении о назначении судебно-медицинской экспертизы от 9 сентября 2006 г. (см. выше, §§ 107 и 121), следственные органы не утверждали прямо, что родственники заявителей были задержаны военнослужащими, но ссылались на "неустановленных лиц в камуфлированной форме, прибывших на бронетранспортерах". Однако установить в ходе следствия личности этих людей не удалось.
155. Европейский Суд полагает, что власти Российской Федерации, таким образом, не отрицали, что родственники заявителей были задержаны вооруженными людьми, и в то же время подтвердили, что в дни похищения указанных лиц в селе проводилась специальная операция. Тот факт, что большая группа вооруженных людей в камуфлированной форме в сопровождении бронированной военной техники, которая не могла быть в распоряжении незаконных вооруженных формирований, во время крупномасштабной специальной операции, проводимой в селе федеральными вооруженными силами, днем открыто задержала несколько человек с целью проверки их удостоверяющих личность документов, явно говорит в пользу утверждений заявителей о том, что эти вооруженные лица были государственными военнослужащими. Европейский Суд также отмечает, что шесть лет следствия не привели к ощутимым результатам.
156. Европейский Суд повторяет, что там, где заявители сообщают о деле, явно вытекающем из заявленных фактов - деле prima facie* (* Prima facie (лат.) - "явный", "очевидный", "с первого взгляда" (прим. переводчика).) (prima facie case), а Европейский Суд не может сделать обоснованные выводы по заявленным фактам ввиду отсутствия необходимых документов, власти государства-ответчика обязаны представить решающие доводы в пользу того, что рассматриваемые документы не могут служить для подтверждения доводов заявителя, или предоставить надлежащее и убедительное объяснение тому, как происходили оспариваемые события. Таким образом, бремя доказывания перекладывается на власти государства-ответчика, и если власти представят неубедительные доводы, возникнет вопрос о возможном нарушении статей 2 и/или 3 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Тоджу против Турции" (Toрcu v. Turkey) от 31 мая 2005 г., жалоба N 27601/95, § 95, и Постановление Европейского Суда по делу "Аккум и другие против Турции" (Akkum and Others v. Turkey), жалоба N 21894/93, ECHR 2005-II, § 211).
157. Принимая во внимание изложенное, Европейский Суд убежден, что заявители сообщили о деле, явно вытекающем из заявленных фактов - деле prima facie (prima facie case), заключающемся в том, что члены их семей были задержаны военнослужащими федеральных вооруженных сил. Утверждение властей Российской Федерации о том, что в ходе следствия не было обнаружено доказательств, подтверждающих причастность специальных вооруженных сил к похищению людей, является недостаточным для освобождения властей от вышеупомянутого бремени доказывания. Сделав выводы из непредставления властями Российской Федерации документов, которые находились в исключительном ведении властей, а также из непредставления властями убедительного объяснения произошедшим событиям, Европейский Суд полагает установленным, что Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев и Ислам Чагаев были задержаны 6 марта 2002 г., а Ибрагим Магомадов - 8 марта 2002 г. военнослужащими федеральных вооруженных сил во время проведения специальной операции в селе Старые Атаги.
158. Европейский Суд также отмечает, что сожженные тела, которые были идентифицированы более чем два года спустя, были обнаружены в двух разных местах 7 и 10 марта 2002 г. По словам властей Российской Федерации, эти лица были убиты военнослужащими во время боев 7 и 9 марта 2002 г., которые происходили в указанных местах. Однако власти Российской Федерации не представили никаких документов, таких как военные рапорты которые могли бы дать Европейскому Суду возможность установить точные обстоятельства боевых столкновений, и события, произошедшие между задержанием членов семей заявителей и их смертью. Кроме того, на основании представленных материалов невозможно установить, кто именно был убит, в какой день и в каком месте, за исключением сведений о том, что Ибрагим Магомадов, который был явно задержан 8 марта 2002 г., не мог быть убит 7 марта 2002 г. Однако Европейский Суд полагает более целесообразным рассмотреть этот вопрос ниже, оценивая соблюдение властями Российской Федерации требований статьи 2 Конвенции. С целью установления фактов Европейский Суд признает, что Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев, Ислам Чагаев и Ибрагим Магомадов были убиты военнослужащими 7 и 9 марта 2002 г.
159. Следовательно, Европейский Суд полагает, что имеющиеся доказательства позволяют установить в степени, соответствующей необходимому стандарту доказывания, что Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев и Ислам Чагаев были задержаны представителями органов государственной власти 6 марта 2002 г., а Ибрагим Магомадов - 8 марта 2002 г., и что они были убиты военнослужащими 7 и 9 марта 2002 г.
(с) Соблюдение властями Российской Федерации материально-правовых требований, содержащихся в статье 2 Конвенции
160. Европейский Суд повторяет, что в дополнение к определению обстоятельств, когда лишение жизни может быть оправданным, статья 2 Конвенции подразумевает основополагающую обязанность государства обеспечить соблюдение права на жизнь путем установления, в свете соответствующих международных стандартов, надлежащей правовой и административной систем, определяющих ограниченный перечень обстоятельств, при которых правоохранительные органы могут использовать силу и огнестрельное оружие (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Макарацис против Греции" (Makaratzis v. Greece), жалоба N 50385/99, ECHR 2004-XI, §§ 57-59, и Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Начова и другие против Болгарии" (Nachova and Others v. Bulgaria), жалобы NN 43577/98 и 43579/98, ECHR 2005-VII, § 96). Кроме того, внутригосударственное законодательство, регулирующее проведение операций органами внутренних дел, должно содержать систему надлежащих и эффективных гарантий против произвола и злоупотребления полномочиями и даже против предотвратимого несчастного случая (см. приведенное выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Макарацис против Греции" (Makaratzis v. Greece), § 58). В частности, сотрудники правоохранительных органов должны уметь оценивать, имеется ли или нет абсолютная необходимость в применении огнестрельного оружия, не только исходя из буквы соответствующего закона, но также принимая должным образом во внимание превалирующий характер необходимости соблюдения права на жизнь как основополагающей ценности (см. приведенное выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Начова и другие против Болгарии" (Nachova and Others v. Bulgaria), § 97).
161. В данном деле власти Российской Федерации признали, что Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев, Ислам Чагаев и Ибрагим Магомадов были убиты представителями органов государственной власти в результате применения против указанных лиц силы, опасной для жизни. Из этого вытекает ответственность государства, и государство должно отвечать за смерть родственников заявителей. Особенно государство должно продемонстрировать, что применение федеральными военнослужащими силы против родственников заявителей было абсолютно необходимым и поэтому строго пропорциональным достижению одной из целей, указанных в пункте 2 статьи 2 Конвенции.
162. Европейский Суд отмечает, что ему представлены противоречащие друг другу версии событий, касающихся смерти родственников заявителей. По словам заявителей, после того, как члены их семей были задержаны военнослужащими федеральных вооруженных сил 6 и 8 марта 2002 г., военнослужащие незаконно убили задержанных и инсценировали боевые столкновения от 7 и 9 марта 2002 г., чтобы оправдать убийства. По версии властей Российской Федерации, бои 7 и 9 марта 2002 г. действительно имели место, а родственники заявителей были убиты в результате применения силы, которое было более чем "абсолютно необходимым". Европейский Суд рассмотрит эти противоречивые версии ниже.
163. Во-первых, Европейский Суд отмечает, что осознает сложную ситуацию, сложившуюся в Чеченской Республике в рассматриваемое время, которая требовала принятия исключительных мер со стороны государства для подавления незаконных вооруженных формирований (см. Постановление Европейского Суда по делу "Исаева и другие против Российской Федерации" (Isayeva and Others v. Russia) от 24 февраля 2005 г., жалобы NN 57947/00, 57948/00 и 57949/00, § 178* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 12/2005.), и Постановление Европейского Суда по делу "Хациева и другие против Российской Федерации" (Khatsiyeva and Others v. Russia) от 17 января 2008 г., жалоба N 5108/02, § 134). Европейский Суд также не упускает из виду тот факт, что в ходе вооруженного конфликта, такого как в Чечне, могут возникнуть обстоятельства, при которых представители органов государственной власти должны действовать без подготовки. Принимая во внимание сложности управления современным обществом, непредсказуемость человеческого поведения и решения, принимаемые в боевой обстановке с учетом приоритетов и имеющихся возможностей, обязанность по защите права на жизнь должна толковаться таким образом, который не налагал бы на власти невозможное или непропорциональное бремя доказывания (см., mutatis mutandis* (* Mutatis mutandis (лат.) - с соответствующими изменениями (прим. переводчика).), приведенное выше Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Макарацис против Греции" (Makaratzis v. Greece), § 69, и Постановление Европейского Суда по делу "Махмут Кайя против Турции" (Mahmut Kaya v. Turkey), жалоба N 22535/93, ECHR 2000-III, § 86).
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо слов "жалобы NN 57947/00, 57948/00 и 57949/00" следует читать "жалоба N 57950/00"
164. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает утверждение властей Российской Федерации о том, что специальная операция, проведенная в селе Старые Атаги с 6 по 13 марта 2002 г., была надлежащим образом спланирована и проведена в соответствии с применимым законодательством, в частности с Федеральным законом от 25 июля 1998 г. N 130-ФЗ "О борьбе с терроризмом". Европейский Суд оставляет открытым вопрос о том, был ли рассматриваемый федеральный закон надлежащим правовым основанием для применения силы, и содержал ли он ясные и достаточные гарантии защиты от произвольного лишения жизни, поскольку в любом случае власти Российской Федерации не продемонстрировали, что обстоятельства смерти родственников заявителей оправдывали бы неизбежное применение опасной для жизни силы против этих лиц.
165. Европейский Суд отмечает, что в своих замечаниях о приемлемости и существе жалобы от 13 января 2006 г. власти Российской Федерации представили краткое описание боевых столкновений от 7 и 9 марта 2002 г., изложенное выше, в §§ 62-63. Обстоятельства боевых столкновений были также в общих чертах изложены в ряде постановлений и писем органов прокуратуры, но не подробнее, [чем в замечаниях властей]. Однако Европейскому Суду не было представлено никаких документов, касающихся проведения специальной операции в целом и, в частности, двух указанных произошедших боевых столкновений. А именно в Европейский Суд не поступили военные рапорты о проведении боев с подробным описанием обстоятельств, которые оправдывали бы применение опасной для жизни силы, а также приказы, изданные в этом отношении и в отношении действий военнослужащих. Также не было представлено никаких протоколов допросов военнослужащих, которые принимали участие в боевых столкновениях, если такие допросы проводились. Такая скудная информация об обстоятельствах, при которых, по словам властей Российской Федерации, были убиты родственники заявителей, явно не могла являться достаточным оправданием для применения опасной для жизни силы.
166. В частности, относительно событий 7 марта 2002 г. в доме N 81 по улице Нагорная власти Российской Федерации утверждали, что "бой вспыхнул" между членами незаконного вооруженного формирования и военнослужащими федеральных вооруженных сил. В результате использования ручного стрелкового оружия и гранатометов были уничтожены четыре участника незаконных вооруженных формирований, а дом загорелся. В письме военного прокурора войсковой части 20102 от 7 апреля 2002 г. сообщалось, что "обе стороны открыли интенсивный огонь с использованием различных видов огнестрельного оружия, ракет, гранат и гранатометов, что привело к тому, что дом сгорел". В письме военного прокурора войсковой части 20102 от 21 августа 2002 г. было указано, что боевое столкновение произошло между военнослужащими войсковой части 3228 и боевиками; последние спрятались в доме и открыли огонь из автоматов. Военнослужащие нанесли ответный удар, используя, inter alia* (* Inter alia (лат.) - в числе прочего, в частности (прим. переводчика).), оружие РПГ-26* (* Ракетная противотанковая граната (прим. переводчика).), что привело к пожару в доме. При последующем осмотре в доме были обнаружены четыре обгоревших тела. Согласно постановлению военной прокуратуры Объединенной группировки войск от 19 марта 2004 г. о приостановлении следствия место боевого столкновения в доме N 81 на улице Нагорная было блокировано военнослужащими 48 ПОН, а в бою принимали участие военнослужащие подразделения "Альфа" и 1 пСпН* (* См. § 107 настоящего Постановления (прим. переводчика).). В ходе боевого столкновения были убиты шесть членов незаконного вооруженного формирования, оказавших вооруженное сопротивление. Согласно другому постановлению военной прокуратуры Объединенной группировки войск от 22 июня 2004 г. о приостановлении следствия место боя было блокировано военнослужащими войсковой части 3656, а военнослужащие Федеральной службы безопасности Российской Федерации и войсковой части 3179 участвовали в боевом столкновении, в ходе которого были убиты шесть членов незаконного вооруженного формирования. В постановлении военной прокуратуры Объединенной группировки войск от 9 сентября 2006 г. о назначении судебно-медицинской экспертизы сообщалось, inter alia, что в ходе проведения специальной операции в селе Старые Атаги дом N 81 по улице Нагорная был обстрелян и взорван, а в доме были найдены четыре обгоревших тела.
167. Во-первых, Европейский Суд отмечает, что утверждения властей Российской Федерации, письма и постановления органов прокуратуры содержат противоречивую информацию о количестве лиц, убитых в бою 7 марта 2002 г., о военных подразделениях, принимавших участие в бою, а также о том, был ли дом подожжен или взорван. Кроме этого, Европейский Суд отмечает, что представленная информация не позволяет однозначно установить, кто начал боевое столкновение, какая из сторон использовала какое конкретно оружие, интенсивность огня, открытого с каждой стороны, точное число участников боя с каждой из сторон, продолжительность и ход боевого столкновения. В отсутствие этой ключевой информации невозможно установить, что обстоятельства требовали применения опасной для жизни силы, что привело к убийству родственников заявителей. Следовательно, даже если предположить, что они были убиты при обстоятельствах, описанных властями Российской Федерации, власти не доказали, что применение силы было "абсолютно необходимым".
168. В том, что касается событий 9 марта 2002 г., по информации властей Российской Федерации, группу военнослужащих обстреляли из автомобиля, ехавшего по дороге из г. Грозный в село Шатой в трех километрах от села Старые Атаги. Когда военнослужащие открыли ответный огонь, машина загорелась и трое находившихся в ней участника незаконного вооруженного формирования были убиты. В письме прокуратуры Чеченской Республики от 7 апреля 2002 г. сообщалось в этой связи, что 9 марта 2002 г. к контрольно-пропускному пункту войсковой части 3179, расположенному в четырех километрах от окраины села Старые Атаги, на дороге между населенными пунктами Чечен-Аул и Старые Атаги, подъехал автомобиль ВАЗ 21099. В ответ на приказ остановить машину и предъявить документы, удостоверяющие личность, из машины был открыт огонь. Во время перестрелки четверо пассажиров были убиты, а машина сгорела. В ходе последующего осмотра автомобиля были обнаружены и изъяты остатки автомата АК, ручного гранатомета и гранат РГД-5 без запалов. Согласно письму военного прокурора войсковой части 20102 от 21 августа 2002 г. в рассматриваемый день, примерно в 15 часов, к военнослужащим войсковой части 3228 подъехал автомобиль ВАЗ 21099. В ответ на приказ остановиться из автомобиля был открыт автоматный огонь. Военнослужащие открыли ответный огонь, в результате чего машина загорелась. Впоследствии в машине были найдены три тела неустановленных лиц. В постановлении военной прокуратуры Объединенной группировки войск от 19 марта 2004 г. о приостановлении следствия сообщалось, inter alia* (* Inter alia (лат.) - в числе прочего, в частности (прим. переводчика).), что 9 марта 2002 г., примерно в 16 часов, в селе Старые Атаги военнослужащие подразделения 1 пСпН убили трех членов незаконного вооруженного формирования, которые были в машине и оказали вооруженное сопротивление. В постановлении военной прокуратуры Объединенной группировки войск от 9 сентября 2006 г. о назначении судебно-медицинской экспертизы было отмечено, что в ходе проведения специальной операции в селе Старые Атаги красный автомобиль ВАЗ 21099 с находящимися в нем членами незаконного вооруженного формирования был сожжен и раздавлен бронетранспортером.
169. Европейский Суд отмечает несоответствия между утверждениями властей Российской Федерации, письмами и постановлениями органов прокуратуры относительно числа лиц, убитых 9 марта 2002 г. Европейский Суд также отмечает, что, как видно из представленной информации, огонь был открыт из автомобиля, [пассажиры] которого проигнорировали приказ военнослужащих остановиться и предъявить документы, удостоверяющие личность. Европейский Суд согласен, что открытый огонь представлял опасность для жизни военнослужащих, находившихся на контрольно-пропускном пункте, и мог оправдать ответное открытие огня. Однако из имеющейся информации не представляется возможным сделать однозначный вывод о том, какое оружие использовали военнослужащие и какие именно действия привели к смерти родственников заявителей. Таким образом, Европейский Суд не может прийти к выводу, что применение опасной для жизни силы соответствовало статье 2 Конвенции. В частности, Европейский Суд отмечает, что из постановления военной прокуратуры Объединенной группировки войск от 9 сентября 2006 г. следует, что автомобиль с находившимися в нем несколькими людьми (при этом в автомобиль уже стреляли и подожгли его) был раздавлен бронетранспортером, что также подтверждается фотографиями автомобиля, представленными заявителями. Европейскому Суду не было объяснено, почему при данных обстоятельствах были необходимы такие радикальные меры. Следовательно, принимая во внимание также и этот инцидент, Европейский Суд полагает, что даже если предположить, что родственники заявителей были убиты при обстоятельствах, описанных властями Российской Федерации, власти не обосновали свое утверждение о том, что применение силы было "абсолютно необходимым".
170. Европейский Суд отмечает, что заявители оспорили версию властей Российской Федерации и утверждали, что военнослужащие инсценировали оба боевых столкновения, чтобы оправдать незаконное убийство родственников заявителей. В частности, заявители утверждали, что красный автомобиль ВАЗ 21099, из которого, по словам властей Российской Федерации, был открыт огонь 9 марта 2002 г. на контрольно-пропускном пункте, был изъят самими военнослужащими в этот же день у одного из жителей села Старые Атаги. Заявители также настаивали, что, когда в доме N 81 на улице Нагорная были обнаружены обгоревшие тела, на стенах дома не было следов от попадания пуль или осколков снарядов. Однако Европейский Суд не считает необходимым отдельно рассматривать эти утверждения, поскольку выше уже установил, что, даже если предположить, что версия событий, предложенная властями Российской Федерации, является истинной, власти не доказали, что опасная для жизни сила применялась в соответствии с требованиями статьи 2 Конвенции. Тем не менее Европейский Суд не может не выразить своего изумления - учитывая свои выводы в § 157 настоящего Постановления, что члены семей заявителей были задержаны государственными военнослужащими, а также в отсутствие какой-либо информации от властей Российской Федерации о последующем освобождении или побеге из-под стражи указанных лиц - тем утверждением, что, несмотря на нахождение под стражей, родственники заявителей каким-то образом сумели достать огнестрельное оружие и автомобиль и вступить в боевые столкновения с военнослужащими федеральных вооруженных сил. Никаких объяснений в этой связи от властей Российской Федерации не поступило.
171. Европейский Суд полагает, что в отсутствие информации о ключевых моментах, указанных выше, в §§ 165-170, нельзя считать, что власти Российской Федерации представили объяснения относительно применения опасной для жизни силы в обстоятельствах настоящего дела. Поэтому Европейский Суд не убежден, что убийства Аслана Ахмадова, Саид-Селима Канаева, Амира Покаева, Ислама Чагаева и Ибрагима Магомадова являлись применением силы, которое было абсолютно необходимым для достижения целей, указанных в пункте 2 статьи 2 Конвенции.
172. Следовательно, в этом отношении имело место нарушение статьи 2 Конвенции.
В. Предполагаемое нарушение права на жизнь Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева
1. Доводы сторон
173. Заявители настаивали на своих жалобах о том, что члены их семей были задержаны военнослужащими государства в ходе специальной операции и должны считаться убитыми в связи с отсутствием достоверных новостей о них в течение нескольких лет.
174. Власти Российской Федерации утверждали, что эти жалобы необоснованны. Власти сослались на тот факт, что в ходе следствия не было получено никаких доказательств смерти указанных лиц или причастности федеральных вооруженных сил к их похищению или предполагаемому убийству. В то же время власти утверждали что следствием было установлено, что названные лица являлись членами незаконных вооруженных формирований.
2. Мнение Европейского Суда
(b) Установление фактов
176. Заявители утверждали, что 9 марта 2002 г. Магомед Исамбаев, а 10 марта 2002 г. Адлан Байсаров, Тимур Хаджаев и Абдул-Насер Закаев, были похищены российскими военнослужащими и затем исчезли. Седьмой, девятый и десятый заявители были очевидцами задержания членов их семей. Заявители подтвердили свои утверждения показаниями других жителей села Старые Атаги, которые были свидетелями произошедшего. Заявители и свидетели представили четкие сведения о ходе специальной операции, проведенной в селе в указанные дни, и об обстоятельствах задержания родственников заявителей. В частности, два человека подтвердили, что были свидетелями задержания Тимура Хаджаева военнослужащими, участвовавшими в специальной операции, а его брат, который также был задержан военнослужащими и вскоре освобожден, подтвердил эти утверждения. Другой житель села Старые Атаги, чьи удостоверяющие личность документы проверяли вместе с документами Абдул-Насера Закаева, подтвердил показания одиннадцатого заявителя о похищении Абдул-Насера Закаева военнослужащими.
177. Власти Российской Федерации подтвердили, что в период с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги проводилась специальная операция. Кроме того, власти не отрицали, что родственники заявителей были похищены неизвестными вооруженными людьми в дни, указанные заявителями. Однако власти Российской Федерации сослались на отсутствие результатов предварительного расследования и отрицали ответственность государства за исчезновение членов семей заявителей.
178. Европейский Суд уже отметил выше, в § 152, что несмотря на неоднократные запросы Суда, власти Российской Федерации отказались представить полную копию материалов дела по факту похищения родственников заявителей, и признал объяснения такого отказа недостаточными. Европейский Суд также установил, что может сделать выводы из поведения властей Российской Федерации в этом отношении.
179. Европейский Суд повторяет, что обе стороны согласились, что с 6 по 13 марта 2002 г. в селе Старые Атаги проводилась специальная операция. Европейский Суд далее отмечает, что, по версии заявителей, Магомед Исамбаев, Адлан Байсаров, Тимур Хаджаев и Абдул-Насер Закаев были похищены военнослужащими в ходе проведения специальной операции и уведены в неизвестном направлении. Их версия событий подтверждается показаниями свидетелей и справкой, выданной администрацией села менее чем через месяц после завершения специальной операции.
180. Европейский Суд замечает, что, таким образом, власти Российской Федерации не отрицали, что родственники заявителей были похищены вооруженными людьми, и в то же время подтверждали, что в селе проводилась специальная операция в дни похищения указанных лиц. Как и в § 155 выше, Европейский Суд полагает, что тот факт, что большая группа вооруженных людей в военной форме на военных автотранспортных средствах во время проведения силовыми структурами государства специальной операции, в дневное время суток, задержала нескольких лиц с целью проверки их удостоверяющих личность документов, явно подтверждает утверждение заявителей о том, что эти люди были военнослужащими государства. Кроме того, Европейский Суд отмечает, что за шесть лет внутригосударственное расследование не дало никаких видимых результатов.
181. Таким образом, Европейский Суд убежден, что заявители сообщили о деле, явно вытекающем из заявленных фактов - деле prima facie* (* Prima facie (лат.) - "явный", "очевидный", "с первого взгляда" (прим. переводчика).) (prima facie case), что члены их семей были задержаны военнослужащими государства. Принимая во внимание принципы, изложенные выше, в § 156, Европейский Суд счел, что по этой причине бремя доказывания должно быть возложено на власти Российской Федерации. Утверждение властей о том, что следствие не обнаружило каких бы то ни было доказательств участия войск специального назначения в похищении, является недостаточным для освобождения властей от вышеупомянутого бремени доказывания. Делая выводы из отказа властей Российской Федерации представить документы, находящиеся в их исключительном ведении, или представить правдоподобное объяснение рассматриваемым событиям, Европейский Суд полагает, что Магомед Исамбаев был похищен 9 марта 2002 г., а Адлан Байсаров, Тимур Хаджаев и Абдул-Насер Закаев были похищены 10 марта 2002 г. военнослужащими государства в селе Старые Атаги, во время операции по поддержанию безопасности.
182. Европейский Суд также отмечает, что никакой достоверной информации о родственниках заявителей не было с марта 2002 г. Их имена не были обнаружены ни в каких регистрационных документах мест содержания под стражей. В заключение власти Российской Федерации ничего не сообщили о том, что случилось с указанными лицами после задержания.
183. Принимая во внимание рассмотренные ранее Европейским Судом жалобы на исчезновение людей в Чеченской Республике (см., например, приведенное выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), и Постановление Европейского Суда по делу "Лулуев и другие против Российской Федерации" (Luluyev and Others v. Russia), жалоба N 69480/01, ECHR 2006-... (извлечения)* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 3/2008.)), Европейский Суд полагает, что в контексте произошедшего в Чеченской Республике конфликта, когда лицо задерживается неустановленным военнослужащим и задержание впоследствии не признается, это обстоятельство может рассматриваться как угрожающее жизни. Отсутствие родственников заявителей или каких-либо новостей о них на протяжении более чем шести лет подтверждает это предположение. Кроме того, власти Российской Федерации никак не объяснили исчезновение указанных лиц, а официальное расследование по факту исчезновения, продолжавшееся несколько лет, не привело к ощутимым результатам.
184. Следовательно, Европейский Суд полагает, что имеющиеся доказательства позволяют установить в соответствии с требуемым стандартом доказывания, что Магомед Исамбаев был задержан государственными военнослужащими 9 марта 2002 г., а Адлан Байсаров, Тимур Хаджаев и Абдул-Насер Закаев - 10 марта 2002 г. и что следует считать этих лиц умершими после непризнанного* (* Unacknowledged detention (англ.) - фактическое задержание лица (ограничение его свободы), которое отрицается властями и, следовательно, не оформлено документально (прим. переводчика).) задержания.
(с) Выполнение государством материально-правовой обязанности, предусмотренной статьей 2 Конвенции
185. Статья 2 Конвенции, которая закрепляет право на жизнь и определяет обстоятельства, когда лишение жизни может быть оправдано, является одним из наиболее основополагающих положений Конвенции, отступления от которого не допускаются. В свете значимости защиты, предоставляемой статьей 2 Конвенции, Европейский Суд должен подвергать случаи лишения жизни самому тщательному рассмотрению, принимая во внимание не только действия представителей властей, но также и все сопутствующие обстоятельства (см. среди других примеров Постановление Европейского Суда по делу "МакКанн и другие против Соединенного Королевства" (McCann and Others v. United Kingdom) от 27 сентября 1995 г., Series A, N 324, §§ 146-147, и Постановление Европейского Суда по делу "Авшар против Турции" (Avsar v. Turkey), жалоба N 25657/94, ECHR 2001-VII (извлечения), § 391).
186. Европейский Суд уже установил, что членов семей заявителей следует считать умершими после их непризнанного задержания военнослужащими государства. Учитывая, что власти не сослались ни на одно оправдывающее обстоятельство относительно применения опасной для жизни силы, ответственность за предполагаемые смерти указанных лиц лежит на властях государства-ответчика.
187. Следовательно, Европейский Суд полагает, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в отношении Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева.
С. Предполагаемый ненадлежащий характер расследования
1. Доводы сторон
188. Заявители утверждали, что власти не выполнили своего обязательства провести эффективное расследование обстоятельств исчезновения членов семей заявителей. В частности, расследование, которое неоднократно приостанавливалось и возобновлялось, шло несколько лет без ощутимых результатов. Заявители также отметили, что те из них, кто не был признан потерпевшими по делу, не имели даже формальной возможности получить информацию о расследовании. Заявители утверждали, что их право на доступ к информации о ходе следствия было нарушено, в том числе и отказом властей предоставить материалы уголовного дела Европейскому Суду. Заявители также отмечали, что не получали никакой информации о следственных мероприятиях, предпринятых властями: в частности, были ли установлены и допрошены все свидетели незаконного задержания их родственников, включая военнослужащих.
189. Власти Российской Федерации утверждали, что уголовное расследование по факту исчезновения жителей села Старые Атаги было возбуждено в кратчайшие сроки 13 марта 2002 г. и отвечало требованиям статьи 2 Конвенции. Органами предварительного следствия выполнен большой объем работы. Расследование осложнялось необходимостью устранения существенных противоречий в показаниях свидетелей о произошедших событиях, особенно учитывая, что некоторые из свидетелей проживали в разных районах, а также сложностью экспертных исследований.
2. Мнение Европейского Суда
(а) Общие принципы
190. Европейский Суд повторяет, что обязанность защищать право на жизнь, предусмотренная статьей 2 Конвенции, рассмотренная в совокупности с общей обязанностью государства согласно статье 1 Конвенции, "обеспечивают каждому, находящемуся под [его] юрисдикцией, права и свободы, определенные настоящей Конвенцией", также подразумевает, что в случае смерти лица в результате применения силы должно проводиться в какой-либо форме эффективное официальное расследование (см. mutatis mutandis* (* Mutatis mutandis (лат.) - с соответствующими изменениями (прим. переводчика).), приведенное выше Постановление Европейского Суда по делу "МакКанн и другие против Соединенного Королевства" (McCann and Others v. United Kingdom), § 161, и Постановление Европейского Суда по делу "Кайя против Турции" (Kaya v. Turkey) от 19 февраля 1998 г., Reports 1998-I, § 86). Основной целью такого расследования является обеспечить эффективное применение внутригосударственных законов, защищающих право на жизнь, и в случаях, касающихся государственных должностных лиц или органов государственной власти, обеспечить их ответственность за смерть, произошедшую в условиях, за которые они несли ответственность. Это расследование должно быть независимым, доступным для членов семьи потерпевшего, проводиться с разумной незамедлительностью и быстротой, эффективным в том смысле, что должно позволить установить, было ли применение силы в конкретных обстоятельствах оправданным или не оправданным или иным образом незаконным, а также обеспечивать достаточную степень общественного контроля за следствием и его результатами (см. Постановление Европейского Суда по делу "Хью Джордан против Соединенного Королевства" (Hugh Jordan v. United Kingdom) от 4 мая 2001 г., жалоба N 24746/94, §§ 105-109, и Решение Европейского Суда по делу "Дуглас-Уиллиамс против Соединенного Королевства" (Douglas-Williams v. United Kingdom) от 8 января 2002 г., жалоба N 56413/00).
(b) Выполнение государством процессуальной обязанности, предусмотренной статьей 2 Конвенции
191. Для начала Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не представили документы из материалов уголовного дела, за исключением нескольких процессуальных постановлений и протоколов допросов. Поэтому Европейский Суд должен оценить эффективность расследования на основании немногих документов, представленных сторонами, и сведений о ходе следствия, поступивших от властей Российской Федерации.
192. Обращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что родственники заявителей были задержаны 6, 8, 9 и 10 марта 2002 г., в ходе специальной операции, проводимой в селе Старые Атаги с 6 по 13 марта 2002 г. Уголовное дело было возбуждено 13 марта 2002 г. Поэтому Европейский Суд полагает, что реакция властей была достаточно незамедлительной.
193. Европейский Суд также отмечает, что с 15 по 18 марта 2002 г. следственные органы признали потерпевшими несколько заявителей и других родственников исчезнувших лиц. Они также допросили первого и седьмого заявителей, отца Саид-Селима Канаева, брата Тимура Хаджаева, который был задержан вместе с ним и затем освобожден, и мать Амира Покаева. Однако, по-видимому, после этого ряд ключевых следственных действий был либо предпринят с задержкой, либо не проведен совсем.
194. Для начала Европейский Суд отмечает, что тела родственников заявителей, которые серьезно обгорели, были идентифицированы по прошествии более чем двух лет после событий, которые привели к их смерти. Власти не только не предприняли никаких мер к идентификации тел по своей собственной инициативе, но даже после того, как заявители потребовали установить личности погибших, в этом было отказано (см. выше, §§ 57-59), и тела оставались неопознанными до 17 июня 2004 г. Отказ властей от идентификации тел в течение двух лет не только затянул расследование, но повлек за собой невозможность установить хотя бы точную дату смерти каждого из родственников заявителей.
195. Из материалов, имеющихся в распоряжении Европейского Суда, следует, что некоторые значимые шаги так и не были предприняты. Особо обращает на себя внимание тот факт, что, по-видимому, кроме первого и седьмого заявителей, никто из других заявителей не был допрошен. Никто из свидетелей, в том числе и из тех, чьи показания заявители приложили к настоящей жалобе, также не был допрошен. Европейскому Суду не было представлено никакой информации, не говоря уже о каких-либо документах, о том, какие военнослужащие были допрошены (если кого-либо вообще допрашивали) по поводу инцидента в доме N 81 на улице Нагорной 7 марта 2002 г. и в связи с происшествием с автомобилем на контрольно-пропускном пункте 9 марта 2002 г. Кроме этого [(помимо этих инцидентов)], по-видимому, никто из военнослужащих не был допрошен в связи с утверждениями заявителей о том, что их родственники были похищены в ходе специальной операции в селе Старые Атаги, в том числе и те военнослужащие, чьи имена или описания были представлены заявителями. Также нет никаких доказательств, что дома заявителей или места, где были задержаны Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев и Абдул-Насер Закаев, были бы когда-либо осмотрены. По-видимому, фильтрационный пункт, располагавшийся на территории птичника и мельницы на окраине села, тоже не был осмотрен. Кроме того, видимо, так и не были допрошены сотрудники местной администрации, которые выдали заявителям справку, удостоверяющую, что их родственники были задержаны военнослужащими во время проведения специальной операции. Европейский Суд также отмечает, что 25 июля 2002 г. прокуратура Грозненского района обратилась к военному прокурору войсковой части 20102 с просьбой проверить, каким подразделениям и войсковым частям принадлежали бронетранспортеры с бортовыми номерами 225, 207 и 313, на которых, согласно промежуточным результатам расследования, приехали военнослужащие, задержавшие Саид-Селима Канаева. Европейскому Суду неизвестно были ли совершены какие-либо следственные действия в этом отношении. В заключение Европейский Суд отмечает, что две судебно-медицинские молекулярно-генетические экспертизы, имевшие целью установить, могли ли тела Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева быть среди неопознанных тел, переданных в 16-й Государственный центр судебно-медицинской экспертизы, или могли ли принадлежать кому-либо из указанных лиц два неопознанных тела, обнаруженных в селе Старые Атаги 17 марта 2004 г., были назначены и проведены только в 2006 году, то есть спустя четыре года после исчезновения родственников заявителей и через два года после обнаружения неопознанных тел.
196. Европейский Суд отмечает, что в данном деле следственные органы не только не выполнили свою обязанность проявить примерное усердие и незамедлительность при расследовании такого тяжкого преступления (см. Постановление Европейского Суда по делу "Пол и Одри Эдвардс против Соединенного Королевства" (Paul and Audrey Edwards v. United Kingdom), жалоба N 46477/99, ECHR 2002-II, § 86), но также и не смогли провести самые элементарные следственные действия.
197. Европейский Суд также отмечает, что согласно имеющейся информации только первый, шестой, седьмой и десятый заявители были признаны потерпевшими по уголовному делу. Европейский Суд также отмечает, что отец Саид-Селима Канаева и мать Амира Покаева были признаны потерпевшими. Однако даже те заявители, которые были признаны потерпевшими, не были извещены о [каких-либо] существенных достижениях в ходе следствия, за исключением нескольких постановлений о приостановлении и возобновлении расследования, а другие заявители так и не были признаны потерпевшими по делу. Таким образом, следователи не обеспечили должный уровень общественного контроля над расследованием и не гарантировали интересы ближайших родственников.
198. В заключение Европейский Суд констатирует, что следствие приостанавливалось и возобновлялось несколько раз. Такой способ расследования не мог привести ни к привлечению к ответственности военнослужащих, участвовавших в инцидентах 7 и 9 марта 2002 г., ни к тому, чтобы лица, ответственные за похищение родственников заявителей, сообщили бы о судьбе тех похищенных, чьи тела не были найдены.
199. Принимая во внимание предварительное возражение властей Российской Федерации, рассмотренное одновременно с существом жалобы, Европейский Суд отмечает, что, не имея доступа к материалам уголовного дела и не будучи надлежащим образом информированными о ходе расследования, заявители не могли эффективно оспаривать в суде действия или бездействие следственных органов. Более того, расследование неоднократно приостанавливалось и возобновлялось самими правоохранительными органами в связи с необходимостью проведения дополнительных следственных действий (см. выше, в частности, §§ 93 и 119). Однако власти так и не смогли надлежащим образом расследовать жалобы заявителей. Принимая во внимание время, истекшее с момента обжалуемых событий, определенные следственные действия, которые должны были быть проведены намного раньше, уже не могли быть проведены с [надлежащим] полезным результатом. Вследствие этого крайне сомнительно, что названные средства правовой защиты, в том числе возможность обжаловать постановление от 26 марта 2007 г. о прекращении производства по делу, могли бы привести к каким-либо положительным результатам. Поэтому Европейский Суд считает, что упомянутое властями Российской Федерации средство правовой защиты было неэффективным при таких обстоятельствах, и отклоняет предварительное возражение в этом отношении.
200. В свете изложенного Европейский Суд полагает, что власти Российской Федерации не провели тщательного и эффективного расследования обстоятельств похищения и последующей смерти Аслана Ахмадова, Саид-Селима Канаева, Амира Покаева, Ислама Чагаева и Ибрагима Магомадова и исчезновения Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева в нарушение процессуальной составляющей статьи 2 Конвенции. Следовательно, в этом отношении также имеет место нарушение статьи 2 Конвенции.
III. Предполагаемое нарушение Статьи 3 Конвенции
201. Заявители также утверждали, что в результате похищения их родственников и неспособности властей надлежащим образом расследовать эти события они испытывали душевные страдания в нарушение статьи 3 Конвенции, которая гласит:
"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному и унижающему достоинство обращению или наказанию".
202. Заявители настаивали на своих жалобах.
203. Власти Российской Федерации согласились, что заявители должны были испытать душевные страдания после похищения и смерти их родственников. Однако поскольку причастность представителей органов государственной власти к похищению Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева не была установлена, а применение силы против Аслана Ахмадова, Саид-Селима Канаева, Амира Покаева, Ислама Чагаева и Ибрагима Магомадова было не более чем "абсолютно необходимым", государство не может нести ответственность за переживания заявителей.
204. Европейский Суд отмечает, что вопрос о том, является ли член семьи "исчезнувшего лица" жертвой обращения, нарушающего статью 3 Конвенции, зависит от наличия особых факторов, придающих страданиям заявителя степень и характер, отличающие их от эмоциональных негативных переживаний, неизбежных у родственников жертвы серьезного нарушения прав человека. Соответствующие факторы включают близость семейных связей, особые обстоятельства взаимоотношений, степень, в которой член семьи стал свидетелем рассматриваемых событий, участие члена семьи в попытках получить информацию об исчезнувшем лице и реакцию властей на подобные запросы. Кроме того, Европейский Суд подчеркивает, что суть подобных нарушений заключается не столько в самом факте "исчезновения" члена семьи, но, скорее, относится к реакции и отношению властей к ситуации, когда она доводится до их сведения. Именно в связи с последним указанным обстоятельством родственник может утверждать, что является непосредственной жертвой действий властей (см. приведенные выше Постановление Европейского Суда по делу "Орхан против Турции" (Orhan v. Turkey), § 358, и Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), § 164).
205. Европейский Суд отмечает, что первый, третий, четвертый, пятый и шестой заявители являются родителями Аслана Ахмадова, Амира Покаева, Ислама Чагаева и Ибрагима Магомадова, а второй заявитель является тетей Саид-Селима Канаева. Большая часть из них были очевидцами задержания членов своих семей. После того, как после инцидентов 7 и 9 марта 2002 г. в селе Старые Атаги были найдены неопознанные тела, заявители пытались сами добиться их идентификации. Однако несмотря на их усилия, власти не только отказались провести судебно-медицинскую экспертизу, но 1 апреля 2002 г. вернули заявителям упакованные в мешки сильно разложившиеся тела на том основании, что холодильные установки в экспертном учреждении вышли из строя. Заявителям пришлось самим похоронить тела. Спустя два года после того, как судебно-медицинская экспертиза все же была проведена, заявители узнали, что обезображенные останки тел принадлежали членам их семей. По мнению Европейского Суда, такое поведение властей продемонстрировало возмутительное отсутствие внимания и уважения по отношению как к убитым, так и к их родственникам и явилось бесчеловечным и унижающим достоинство обращением, противоречащим статье 3 Конвенции.
206. Европейский Суд также отмечает, что седьмой, восьмой, девятый, десятый и одиннадцатый заявители - это близкие родственники Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева. Почти все они были очевидцами задержания членов своих семей. Более шести лет они не получали никаких известий о них. В течение этого периода заявители лично и в письменной форме обращались в различные органы государственной власти с запросами относительно членов своих семей. Несмотря на эти усилия, заявители ни разу не получили какого-либо правдоподобного объяснения или информации о том, что произошло с членами их семей после задержания. В ответах, полученных заявителями, по большей части отрицалась ответственность государства за задержание их родственника либо просто сообщалось, что следствие по делу продолжалось. Непосредственное отношение к рассматриваемой ситуации имеют также и выводы Европейского Суда относительно процессуальной составляющей статьи 2 Конвенции.
207. В свете вышеизложенного Европейский Суд считает, что заявители испытывали и продолжают испытывать страдания и переживания в результате исчезновения членов их семей и своей неспособности выяснить, что с ними произошло. Способ рассмотрения жалоб заявителей властями следует считать бесчеловечным и унижающим достоинство обращением, противоречащим статье 3 Конвенции.
208. Поэтому Европейский Суд полагает, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в отношении заявителей.
IV. Предполагаемое нарушение Статьи 5 Конвенции
209. Заявители также утверждали, что члены их семей были задержаны в нарушение гарантий, предоставляемых статьей 5 Конвенции, которая в части, применимой к настоящему делу, звучит следующим образом:
"1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть лишен свободы иначе как в следующих случаях и в порядке, установленном законом: ...
с) законное задержание или заключение под стражу лица, произведенное с тем, чтобы оно предстало перед компетентным органом по обоснованному подозрению в совершении правонарушения или в случае, когда имеются достаточные основания полагать, что необходимо предотвратить совершение им правонарушения или помешать ему скрыться после его совершения; ...
2. Каждому арестованному незамедлительно сообщаются на понятном ему языке причины его ареста и любое предъявляемое ему обвинение.
3. Каждый задержанный или заключенный под стражу в соответствии с подпунктом "с" пункта 1 настоящей статьи незамедлительно доставляется к судье или к иному должностному лицу, наделенному, согласно закону, судебной властью, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение до суда. Освобождение может быть обусловлено предоставлением гарантий явки в суд.
4. Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или заключения под стражу, имеет право на безотлагательное рассмотрение судом правомерности его заключения под стражу и на освобождение, если его заключение под стражу признано судом незаконным.
5. Каждый, кто стал жертвой ареста или заключения под стражу в нарушение положений настоящей статьи, имеет право на компенсацию".
210. Заявители утверждали, что задержание их родственников не попадало ни под одно из исключительных обстоятельств, указанных в пункте 1 статьи 5 Конвенции. Более того, хотя их родственники были задержаны представителями органов государственной власти, заявители так никогда и не получили никакой информации относительно их местонахождения, и, таким образом, их задержание должно рассматриваться как непризнанное.
211. В своих замечаниях, сделанных до вынесения Европейским Судом решения о приемлемости жалобы, власти Российской Федерации указали, что с учетом обстоятельств дела и принимая во внимание существенные противоречия в показаниях свидетелей, не было возможности сделать какой-либо окончательный вывод относительно предполагаемого нарушения статьи 5 Конвенции. В своих замечаниях, представленных после вынесения Европейским Судом решения о приемлемости жалобы, власти Российской Федерации утверждали, что применительно к части жалобы, касавшейся Аслана Ахмадова, Саид-Селима Канаева, Амира Покаева, Ислама Чагаева и Ибрагима Магомадова, внутригосударственным расследованием не было установлено, что они были задержаны. Согласно данным следствия они были убиты в боях с военнослужащими. Следовательно, в этом отношении не возникал вопрос о нарушении статьи 5 Конвенции. Что касается части жалобы, относящейся к Магомеду Исамбаеву, Адлану Байсарову, Тимуру Хаджаеву и Абдул-Насеру Закаеву, - местонахождение этих лиц установить не удалось. Они не содержались под стражей ни в следственных изоляторах, ни в административных или исправительных учреждениях.
212. Европейский Суд ранее уже отмечал основополагающую значимость закрепленных в статье 5 Конвенции гарантий, обеспечивающих право любого лица в демократическом государстве не подвергаться произвольному задержанию. Европейский Суд также отмечал, что непризнанное* (* Unacknowledged detention (англ.) - фактическое задержание лица (ограничение его свободы), которое отрицается властями и, следовательно, не оформлено документально (прим. переводчика).) задержание лица является полным отрицанием названных гарантий и свидетельствует о серьезном нарушении статьи 5 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Чичек против Турции" (Сiсek v. Turkey) от 27 февраля 2001 г., жалоба N 25704/94, § 164, и приведенное выше Постановление Европейского Суда по делу "Лулуев и другие против Российской Федерации" (Luluyev and Others v. Russia), § 122).
213. Европейский Суд считает установленным, что военнослужащие органов государственной власти задержали Аслана Ахмадова, Саид-Селима Канаева, Амира Покаева, Ислама Чагаева 6 марта 2002 г., Ибрагима Магомадова задержали 8 марта 2002 г., Магомеда Исамбаева задержали 9 марта 2002 г., Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева задержали 10 марта 2002 г. Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев, Ислам Чагаев и Ибрагим Магомадов были убиты военнослужащими 7 и 9 марта 2002 г., и власти Российской Федерации не предоставили никакой информации относительно их возможного освобождения или побега в период с даты задержания и до даты их смерти. Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева с тех пор больше не видели. Их задержание не было признано властями, не было зарегистрировано ни в одном из официальном документе в местах содержания под стражей, и нет никаких официальных сведений о местонахождении первых пяти из вышеупомянутых лиц в период с их задержания до даты смерти, а также нет информации о последующем местонахождении или судьбе четырех других упомянутых лиц. В соответствии с практикой Европейского Суда этот факт сам по себе должен считаться самым серьезным нарушением, поскольку позволяет лицам, ответственным за лишение человека свободы, скрыть свою причастность к преступлению, замести следы и избегнуть ответственности за судьбу задержанного. Кроме того, отсутствие регистрационных записей о содержании под стражей, содержащих такие сведения, как дата, время и место содержания под стражей, имя задержанного, а также причины задержания и имя лица, осуществляющего задержание, должно рассматриваться как несовместимое с самой целью статьи 5 Конвенции (см. приведенное выше Постановление Европейского Суда по делу "Орхан против Турции" (Orhan v. Turkey), § 371).
214. Европейский Суд также полагает, что власти должны были бы проявить больше внимания к необходимости проведения тщательного и незамедлительного расследования по жалобам заявителей о том, что их родственников задержали и забрали в обстоятельствах, представляющих угрозу для жизни. Однако приведенные выше выводы Европейского Суда относительно статьи 2 Конвенции и, в частности, относительно проведения расследования не оставляют сомнений, что власти Российской Федерации не предприняли незамедлительных и эффективных мер по защите Магомеда Исамбаева, Адлана Байсарова, Тимура Хаджаева и Абдул-Насера Закаева от риска исчезновения.
215. Следовательно, Европейский Суд полагает, что Аслан Ахмадов, Саид-Селим Канаев, Амир Покаев, Ислам Чагаев, Ибрагим Магомадов, Магомед Исамбаев, Адлан Байсаров, Тимур Хаджаев и Абдул-Насер Закаев подверглись непризнанному задержанию без обеспечения каких-либо гарантий, содержащихся в статье 5 Конвенции. Это является особо серьезным нарушением права на свободу и личную неприкосновенность, закрепленного статьей 5 Конвенции.
V. Предполагаемое нарушение Статьи 13 Конвенции
216. Заявители утверждали, что были лишены эффективных средств правовой защиты в связи с указанными выше нарушениями вопреки требованиям статьи 13 Конвенции, которая звучит следующим образом:
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в настоящей Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
217. Заявители утверждали, что в их случае власти Российской Федерации не провели надлежащего расследования по факту исчезновения членов их семей, что отрицательно сказывалось на эффективности любых других средств правовой защиты.
218. Власти Российской Федерации утверждали, что четверо заявителей были признаны потерпевшими по делу и могли активно участвовать в расследовании и обжаловать действия или бездействие следственных органов в суде, однако они этого не сделали. Кроме того, заявители могли обратиться с исками о возмещении морального вреда, чего они также не сделали. Власти Российской Федерации утверждали, что, таким образом, заявители располагали эффективными средствами правовой защиты в связи с имевшимися у них жалобами. Власти Российской Федерации ссылались, в частности, на несколько решений судов Чеченской Республики по другим делам, которыми были удовлетворены жалобы на определенные действия следственных органов или была присуждена компенсация морального вреда.
219. Европейский Суд повторяет, что статья 13 Конвенции гарантирует доступность на внутригосударственном уровне средства правовой защиты, направленного на обеспечение предусмотренных Конвенцией прав и свобод, в какой бы форме они ни были закреплены во внутригосударственном правопорядке. Учитывая основополагающее значение права на защиту жизни, статья 13 Конвенции требует, в дополнение к выплате компенсации (если это уместно), проведения тщательного и эффективного расследования, способного установить и привлечь к ответственности лиц, виновных в лишении жизни и в обращении, противоречащем статье 3 Конвенции, включая эффективный доступ лица, подавшего жалобу, к процедуре расследования, которое способно установить и привлечь к ответственности виновных лиц (см. Постановление Европейского Суда по делу "Ангелова против Болгарии" (Anguelova v. Bulgaria), жалоба N 38361/97, ECHR 2002-IV, §§ 161-162, и Постановление Европейского Суда по делу "Сюхейла Айдын против Турции" (Suheyla Aydin v. Turkey) от 24 мая 2005 г., жалоба N 25660/94, § 208). Европейский Суд также повторяет, что обязанности, предусмотренные статьей 13 Конвенции, шире, чем предусмотренные статьей 2 Конвенции обязанности Договаривающего Государства по проведению эффективного расследования (см. Постановление Европейского Суда по делу "Хашиев и Акаева против Российской Федерации" (Khashiyev and Akayeva v. Russia) от 24 февраля 2005 г., жалобы NN 57942/00 и 57945/00, § 183* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 12/2005.)).
220. Ввиду изложенных выше выводов Европейского Суда относительно статьи 2 Конвенции, данная жалоба явно является "доказуемой" в целях статьи 13 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бойл и Райс против Соединенного Королевства" (Boyle and Rice v. United Kingdom) от 27 апреля 1988 г., Series A, N 131, § 52). Таким образом, заявители должны были бы иметь в своем распоряжении эффективные и применимые на практике средства правовой защиты, способные привести к установлению и наказанию виновных лиц и к присуждению компенсации в целях статьи 13 Конвенции.
221. Следовательно, в обстоятельствах, когда, как в данном случае, уголовное дело по факту исчезновения и насильственной смерти было неэффективным, а эффективность любого иного средства правовой защиты, которое могло бы быть использовано, включая гражданско-правовые средства защиты, была подорвана, государство считается не выполнившим свои обязательства, предусмотренные статьей 13 Конвенции.
222. Таким образом, имело место нарушение статьи 13 Конвенции, рассмотренной в совокупности со статьей 2 Конвенции.
223. В том, что касается ссылки заявителей на статью 3 Конвенции, Европейский Суд отмечает, что он установил нарушение указанной статьи в связи с моральными страданиями, перенесенными заявителями в результате, с одной стороны, неспособности властей провести идентификацию тел членов семьи первого, второго, третьего, четвертого, пятого и шестого заявителей на протяжении более двух лет и поведением властей в этом отношении и, с другой стороны, исчезновения родственников седьмого, восьмого, девятого, десятого и одиннадцатого заявителей, отсутствия у заявителей возможности выяснить, что случилось с их родственниками, и способа рассмотрения жалоб заявителей властями. Однако Европейский Суд уже признал нарушение статьи 13 Конвенции в совокупности со статьей 2 Конвенции в связи с поведением властей, которое причинило заявителям моральные страдания. Европейский Суд полагает, что в данных обстоятельствах не возникает отдельный вопрос о нарушении статьи 13 Конвенции в совокупности со статьей 3 Конвенции.
224. В том, что касается ссылки заявителей на статью 5 Конвенции, Европейский Суд отмечает, что согласно его установившейся правоприменительной практике более узкоспециализированные гарантии, закрепленные в пунктах 4 и 5 статьи 5 Конвенции, являясь специальными нормами по отношению к статье 13 Конвенции, поглощают требования последней; и ввиду своих вышеприведенных выводов о нарушении статьи 5 Конвенции фактом непризнанного задержания, Европейский Суд полагает, что в обстоятельствах данного дела не возникает отдельный вопрос о нарушении статьи 13 Конвенции в совокупности со статьей 5 Конвенции.
VI. Предполагаемое нарушение Статьи 34 Конвенции
225. Принимая во внимание инциденты, которые, предположительно, имели место в 2005-2008 годах, первая заявительница обжаловала то обстоятельство, что власти Российской Федерации не выполнили свои обязательства, предусмотренные статьей 34 Конвенции, соответствующие положения которой звучат следующим образом:
"Статья 34 Конвенции
Суд может принимать жалобы от любого физического лица... которое утверждает, что явилось жертвами нарушения... его прав, признанных в настоящей Конвенции... Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются никоим образом не препятствовать эффективному осуществлению этого права".
226. Первая заявительница настаивала, что ее допросы, допросы ее мужа и дочери были вызваны многочисленными обращениями заявительницы в органы государственной власти в связи с похищением ее сына Аслана Ахмадова.
227. Власти Российской Федерации утверждали, что не было никакой связи между допросом, касавшимся сына первой заявительницы Магомеда Ахмадова, и обращением заявительницы в Европейский Суд в связи с ее другим сыном, Асланом Ахмадовым. Кроме того, даже описание допроса 2008 года, представленное самой заявительницей, не свидетельствует о каком-либо запугивании заявительницы. По мнению властей Российской Федерации, жалоба является необоснованной.
228. В своем решении от 10 января 2008 г. о приемлемости настоящей жалобы Европейский Суд решил отложить рассмотрение указанной выше части жалобы до рассмотрения дела по существу.
229. Европейский Суд отмечает, что из версии событий 2005-2008 годов, изложенной самой первой заявительницей, следует, что военнослужащие и сотрудники правоохранительных органов задавали заявительнице вопросы только о ее сыне Магомеде Ахмадове. Нет никаких свидетельств того, что первую заявительницу когда-либо допрашивали в связи с настоящей жалобой, которая касается ее другого сына, Аслана Ахмадова, или что в связи с настоящим делом на заявительницу оказывалось бы какое-либо давление. Поэтому Европейский Суд считает данную жалобу необоснованной.
230. Следовательно, власти государства-ответчика выполнили свою обязанность, предусмотренную статьей 34 Конвенции.
VII. Предполагаемое нарушение подпункта "а" пункта 1 Статьи 38 Конвенции
231. Заявители утверждали, что непредоставление властями Российской Федерации документов, запрошенных Европейским Судом на стадии коммуникации жалобы, свидетельствовало о невыполнении властями своих обязательств, предусмотренных подпунктом "а" пункта 1 статьи 38 Конвенции, соответствующие положения которого звучат следующим образом:
"Статья 38 Конвенции
1. Если Суд объявляет жалобу приемлемой, он:
a) продолжает рассмотрение дела с участием представителей заинтересованных сторон и, если это необходимо, осуществляет исследование обстоятельств дела, для эффективного проведения которого заинтересованные государства создают все необходимые условия...".
232. Заявители призвали Европейский Суд сделать вывод о том, что отказ властей представить полную копию материалов уголовного дела по запросу Европейского Суда был несовместим с обязательствами властей, предусмотренными статьей 38 Конвенции.
233. Власти Российской Федерации повторили, что представление материалов уголовного дела противоречило бы статье 161 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации. Они также указали, что предлагали делегации Европейского Суда ознакомиться с материалами дела в месте проведения предварительного следствия.
234. Европейский Суд повторяет, что производство по определенным типам жалоб не всегда сводится к однозначному применению принципа, согласно которому лицо, утверждающее что-то, должно доказать это утверждение, и что для эффективного функционирования системы подачи индивидуальных жалоб, созданной согласно статьей 34 Конвенции, крайне важно, чтобы государство создало все необходимые условия для надлежащего и эффективного рассмотрения жалоб.
235. Это обязательство требует от договаривающегося государства обеспечить Европейскому Суду все необходимые условия, независимо от того, проводит ли Европейский Суд расследование по установлению фактов или он осуществляет свои общие обязанности по рассмотрению жалоб. Производству по жалобам такого рода - когда заявители - частные лица обвиняют органы государственной власти в нарушении их прав, предусмотренных Конвенцией, - присуща такая особенность, что в определенных случаях только государство-ответчик имеет доступ к информации, которая может либо подтвердить, либо опровергнуть указанные обвинения. Непредставление властями государства-ответчика такой информации, которая находится в их распоряжении, без удовлетворительного объяснения может не только привести к выводу об обоснованности жалоб заявителя, но также может негативно сказаться на степени выполнения государством-ответчиком своих обязательств, предусмотренных подпунктом "а" пункта 1 статьи 38 Конвенции. В случае, когда жалоба затрагивает вопрос об эффективности расследования, материалы уголовного дела являются основополагающими для установления фактов, и их отсутствие может помешать надлежащему рассмотрению Европейским Судом жалобы как на стадии приемлемости, так и по существу (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Танрыкулу против Турции" (Tanrikulu v. Turkey), жалоба N 23763/94, ECHR 1999-IV, § 71).
236. Европейский Суд отмечает, что, несмотря на свои неоднократные запросы о предоставлении копии материалов дела, возбужденного по факту исчезновения и убийства родственников заявителей, власти Российской Федерации отказались представить такую копию, прислав несколько документов из материалов дела. Власти сослались на статью 161 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации. Европейский Суд отмечает, что в предыдущих делах он уже признал ссылку на эту норму недостаточной для оправдания отказа (см. среди других примеров приведенное выше Постановление Европейского Суда по делу "Имакаева против Российской Федерации" (Imakayeva v. Russia), § 123).
237. Ссылаясь на значимость сотрудничества властей государства-ответчика в рамках конвенционных процедур и принимая во внимание сложности, связанные с установлением фактов в делах такого рода, Европейский Суд полагает, что власти Российской Федерации не выполнили свои обязанности, предусмотренные пунктом 1 статьи 38 Конвенции, поскольку не представили копии документов, запрошенных в связи с исчезновением и убийством родственников заявителей.
VIII. Применение Статьи 41 Конвенции
238. Статья 41 Конвенции гласит:
"Если Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
А. Материальный ущерб
239. Восьмая заявительница утверждала, что ей был причинен ущерб в связи с потерей заработка мужа, а десятая и одиннадцатая заявительницы утверждали, что понесли ущерб в связи с утратой заработков их сыновей после их задержания и исчезновения. Восьмая заявительница требовала выплаты 425 427 рублей 74 копеек по данному пункту (примерно 11 963 евро). Десятая заявительница требовала 359 399 рублей 37 копеек (примерно 10 102 евро), а одиннадцатая заявительница - 311 194 рубля 40 копеек (приблизительно 8 745 евро).
240. Заявители утверждали, что их родственники временно не работали в связи с ситуацией в Чеченской Республике. Принимая во внимание положения Гражданского кодекса Российской Федерации о расчете утраченной заработной платы, заявители утверждали, что размер заработка неработающего человека должен быть равен среднему заработку лица с аналогичной профессиональной квалификацией и не может быть ниже уровня прожиточного минимума, устанавливаемого федеральным законодательством. Заявители утверждали, что восьмая заявительница зависела от ее мужа, а десятая и одиннадцатая заявительницы - от своих сыновей. Каждая из них могла бы воспользоваться финансовой поддержкой указанных лиц в указанном выше размере, то есть в сумме, равной 30% их заработка. Расчеты заявителей были основаны на соответствующих положениях Гражданского кодекса Российской Федерации и таблицах расчетов страховых выплат в случаях физических травм или несчастных случаях на производстве, опубликованных Департаментом страховых расчетов Правительства Великобритании в 2007 году ("таблицы Огдена").
241. Власти Российской Федерации утверждали, что заявителям не могла быть присуждена компенсация материального ущерба, так как не было установлено, что члены их семей умерли. Власти Российской Федерации также возражали против того, чтобы заявители основывали свои требования на таблицах Огдена.
242. Европейский Суд повторяет, что должна быть четкая причинно-следственная связь между ущербом, о котором говорят заявители, и нарушением Конвенции. Кроме того, согласно Правилу 60 Регламента Суда любое требование справедливой компенсации должно быть представлено в подробном перечне по пунктам с приложением соответствующих подтверждающих документов или квитанций, "в противном случае Палата вправе отказать в удовлетворении требования полностью или частично". Европейский Суд полагает, что действительно имеется прямая причинно-следственная связь между нарушением статьи 2 Конвенции в отношении членов семей заявителей и утратой заявителями финансовой поддержки, которую их родственники могли бы им оказать. Европейский Суд также отмечает, что члены семей заявителей не работали. Тем не менее Европейский Суд полагает разумным предположить, что родственники заявителей в итоге имели бы какие-то заработки и что заявители получали бы от этих заработков выгоду. Принимая во внимание доводы заявителей, Европейский Суд присуждает восьмой, десятой и одиннадцатой заявительницам по 5 000 евро каждой в качестве компенсации материального ущерба плюс любой налог, который может быть взыскан с этой суммы.
В. Моральный вред
243. Заявители требовали следующие суммы в качестве компенсации морального вреда, причиненного страданиями, которые заявители перенесли в результате утраты членов своих семей и безразличия, проявленного в их отношении властями:
1) первая заявительница требовала 80 000 евро;
2) вторая заявительница требовала 80 000 евро;
3) третий заявитель требовал 250 000 евро;
4) пятая заявительница требовала 80 000 евро;
5) шестой заявитель требовал 80 000 евро;
6) седьмой заявитель требовал 80 000 евро;
7) восьмая заявительница требовала 80 000 евро;
8) десятая заявительница требовала 80 000 евро;
9) одиннадцатая заявительница требовала 80 000 евро.
244. Власти Российской Федерации считали, что заявленные требования чрезмерны. Относительно требований первого, второго, третьего, пятого и шестого заявителей власти также указывали, что родственники заявителей были членами незаконных вооруженных формирований и были убиты в результате "абсолютно необходимого" применения силы. В том, что касается требований седьмого, восьмого, десятого и одиннадцатого заявителей, не было установлено, что власти были бы причастны к исчезновению их родственников.
245. Европейский Суд установил нарушения статей 2, 5 и 13 Конвенции в связи с непризнанным задержанием и убийством членов семей первого, второго, третьего, пятого и шестого заявителей и в связи с исчезновением родственников седьмого, восьмого, десятого и одиннадцатого заявителей. Было признано, что сами заявители являются жертвой нарушения статьи 3 Конвенции. Таким образом, Европейский Суд согласен, что заявителям был причинен моральный вред, который не может быть компенсирован одним фактом установления нарушений. Европейский Суд присуждает первому, второму, третьему, пятому, шестому, седьмому, восьмому, десятому и одиннадцатому заявителям по 35 000 евро плюс любой налог, который может быть взыскан с этой суммы.
С. Расходы и издержки
246. Интересы заявителей представляла организация "Правовая инициатива по России" (Stichting Russia Justice Initiative). Заявители представили подробный перечень расходов и издержек, включая расходы на исследования и интервью в Ингушетии и г. Москве, при стоимости часа работы в размере 50 евро, и на составление юридических документов, представленных в Европейский Суд и властям Российской Федерации, при стоимости часа работы [рядовых] юристов организации "Правовая инициатива по России" в размере 50 евро и стоимости часа работы старшего юридического персонала указанной организации в размере 150 евро. Заявители также утверждали, что понесли почтовые расходы в размере 314,76 евро, расходы на переводы в размере 622,40 евро, подтвержденные счетами, а также административные расходы в размере 1 106 евро. Общая сумма расходов и издержек, касающихся представительства интересов заявителей, составила 17 843,16 евро.
247. Власти Российской Федерации не оспорили детали представленных заявителями расчетов, но отметили, что заявители имеют право на возмещение только тех расходов и издержек, в отношении которых продемонстрировано, что они были понесены в действительности и являлись разумными по сумме (см. Постановление Европейского Суда по делу "Скоробогатова против Российской Федерации" (Skorobogatova v. Russia) от 1 декабря 2005 г., жалоба N 33914/02, § 61). Однако власти Российской Федерации возражали против требований представителей заявителей в части, касающейся [оплаты] работы юристов, чьи имена не были указаны в доверенности [на ведение жалобы].
248. Европейский Суд должен установить, во-первых, были ли указанные заявителями расходы понесены в действительности, и, во-вторых, были ли они необходимыми и разумными (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Иатридис против Греции" (справедливая компенсация) (Iatridis v. Greece) (just satisfaction), жалоба N 31107/96, ECHR 2000-XI, § 54).
249. Принимая во внимание подробности представленных сведений, Европейский Суд убежден, что ставки за оплату услуг являются разумными и отражают расходы, действительно понесенные представителями заявителей. Кроме того, Европейский Суд также должен установить, были ли расходы и издержки, понесенные в связи с представительством интересов заявителей, необходимыми. В данном случае Европейский Суд отмечает, что дело являлось довольно сложным и требовало определенного объема исследовательской работы и подготовки. Следовательно, Европейский Суд согласен, что понесенные расходы были необходимыми.
250. В связи с возражением властей Российской Федерации Европейский Суд отмечает, что интересы заявителей представляла организация "Правовая инициатива по России". Европейский Суд убежден, что указанные в требованиях справедливой компенсации юристы являлись работниками организации "Правовая инициатива по России". Следовательно, возражение должно быть отклонено.
251. Принимая во внимание подробности представленных заявителями требований и действуя на основании принципа справедливости, Европейский Суд присуждает заявителям 17 843,16 евро, за вычетом 850 евро, полученных в качестве правовой помощи от Совета Европы, включая любой налог на добавленную стоимость, который может быть взыскан с этой суммы, при этом общая сумма подлежит выплате на указанный заявителями счет их представителей в банке в Нидерландах.
D. Процентная ставка при просрочке платежей
252. Европейский Суд счел уместным, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) отклонил предварительное возражение властей Российской Федерации;
2) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в отношении членов семей заявителей;
3) постановил, что имело место нарушение статьи 2 Конвенции в связи с непроведением эффективного расследования исчезновения и убийства членов семей заявителей;
4) постановил, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции в отношении заявителей в связи с перенесенными ими моральными страданиями;
5) постановил, что имело место нарушение статьи 5 Конвенции в отношении членов семей заявителей;
6) постановил, что имело место нарушение статьи 13 Конвенции, рассмотренной в совокупности со статьей 2 Конвенции;
7) постановил, что не возникает отдельного вопроса о нарушении статьи 13 Конвенции в связи с предполагаемыми нарушениями статей 3 и 5 Конвенции;
8) постановил, что со стороны властей государства-ответчика не было допущено нарушения обязанности, предусмотренной статьей 34 Конвенции, в отношении предполагаемых угроз в адрес первой заявитеьницы;
9) постановил, что имело место нарушение подпункта "а" пункта 1 статьи 38 Конвенции в связи с отказом властей Российской Федерации представить документы, запрошенные Европейским Судом;
10) постановил:
(a) что власти государства-ответчика обязаны в течение трех месяцев со дня вступления Постановления в законную силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителям следующие суммы:
(i) по 5 000 (пять тысяч) евро восьмой, десятой и одиннадцатой заявительницам каждой (включая любой налог, который может быть взыскан с этих сумм) в качестве компенсации материального ущерба, подлежащие переводу в российские рубли по курсу, установленному на день оплаты;
(ii) по 35 000 (тридцать пять тысяч) евро первому, второму, третьему, пятому, шестому, седьмому, восьмому, десятому и одиннадцатому заявителям каждому (включая любой налог, который может быть взыскан с этих сумм) в качестве компенсации морального вреда, подлежащие переводу в российские рубли по курсу, установленному на день оплаты;
(iii) 16 993,16 (шестнадцать тысяч девятьсот девяносто три евро и шестнадцать центов) евро на всех заявителей (включая любой налог, который может быть взыскан с этой суммы) в качестве компенсации расходов и издержек, подлежащие перечислению на счет представителей заявителей в банке в Нидерландах;
(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
11) отклонил оставшиеся требования заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 8 января 2009 г. в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 8 января 2009 г. Дело "Арзу Ахмадова и другие (Arzu Akhmadova and Others) против Российской Федерации" (жалоба N 13670/03) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в приложении к Бюллетеню Европейского Суда по правам человека. Российская хроника Европейского Суда. Специальный выпуск. N 1/2010.
Перевод редакции Бюллетеня Европейского Суда по правам человека