Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)
Дело "Гудков (Gudkov)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 13173/03)
Постановление Суда
Страсбург, 22 декабря 2009 г.
Об исполнении Постановления Европейского Суда по правам человека по группе дел "Рябых против Российской Федерации" (113 дел) см. Резолюцию N CM/ResDH(2017)83
По делу "Гудков против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Нины Ваич, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Ханлара Гаджиева,
Сверре-Эрика Йебенса,
Джорджио Малинверни,
Георга Николау, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 3 декабря 2009 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 13173/03, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Сергеем Евгеньевичем Гудковым (далее - заявитель) 7 апреля 2003 г.
2. Интересы заявителя представлял В. Каращук, адвокат, практикующий в г. Ростове-на-Дону. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека П.А. Лаптевым.
3. 12 октября 2006 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции, было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1961 году и проживает в г. Ростове-на-Дону.
5. В неуказанную дату он предъявил иск к своей бывшей супруге о признании права на половину квартиры, которую они предположительно приобрели в период брака. Вопрос неоднократно рассматривался судами двух инстанций.
6. 20 февраля 2001 г. Ленинский районный суд г. Ростова-на-Дону отклонил требования заявителя.
7. 11 мая 2001 г. Ростовский областной суд, рассмотрев жалобу, отменил решение от 20 февраля 2001 г. и возвратил дело на новое рассмотрение.
8. 8 августа 2001 г. районный суд полностью удовлетворил требования заявителя.
9. 19 сентября 2001 г. Ростовский областной суд оставил решение от 8 августа 2001 г. без изменения.
10. 2 октября 2002 г. бывшая супруга заявителя просила председателя Ростовского областного суда принести протест в порядке надзора на судебное решение от 8 августа 2001 г., оставленное без изменения 19 сентября 2001 г.
11. 24 декабря 2002 г. исполняющий обязанности председателя Ростовского областного суда удовлетворил заявление и передал дело в президиум Ростовского областного суда для пересмотра дела в порядке надзора.
12. 26 декабря 2002 г. президиум Ростовского областного суда дал новую оценку доказательств, отменил в порядке надзора решения от 11 мая, 8 августа и 19 сентября 2001 г. и восстановил силу решения от 20 февраля 2001 г. Он пришел к выводу о том, что заявитель не представил достаточных доказательств в подтверждение своего права на спорное имущество.
II. Применимое национальное законодательство
13. Обзор применимого национального законодательства, регулировавшего надзорную процедуру в период, относящийся к обстоятельствам дела, изложен в Постановлении Европейского Суда по делу "Рябых против Российской Федерации" (Ryabykh v. Russia) (жалоба N 52854/99, §§ 31-42, ECHR 2003-X* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".)).
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части пересмотра решения в порядке надзора
14. Заявитель жаловался, ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, на то, что решение от 8 августа 2001 г., которое было оставлено без изменения 19 сентября 2001 г., было отменено в порядке надзора 26 декабря 2002 г. В соответствующей части эти статьи предусматривают следующее:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях_ имеет право на справедливое_ разбирательство дела_ судом_"
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права [_]".
15. Власти Российской Федерации не согласились с этим доводом. Они утверждали, что пересмотр дела в порядке надзора совместим с Конвенцией, поскольку нижестоящие суды допустили существенную судебную ошибку. Они не уточнили суть ошибки.
A. Приемлемость жалобы
16. Европейский Суд считает, что жалоба заявителя не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалоба не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалоба должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
1. Статья 6 Конвенции
(a) Надзорная процедура: правовая определенность
17. Европейский Суд напоминает, что в интересах правовой определенности, которой требует статья 6 Конвенции, окончательные решения должны оставаться неопровержимыми. Они могут быть пересмотрены только для устранения существенных ошибок. Пересмотр дела не должен использоваться в качестве замаскированного обжалования, а сама возможность существования двух точек зрения по одному вопросу не является основанием для пересмотра (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Рябых против Российской Федерации", §§ 51-52).
18. Европейский Суд напоминает, что он часто устанавливал нарушения принципа правовой определенности и права на доступ к суд в надзорных разбирательствах, проводившихся в соответствии с прежним Гражданским процессуальным кодексом, поскольку последний давал возможность вышестоящим судам отменять окончательные решения, вынесенные в пользу заявителей, по протестам государственных должностных лиц, право которых на вмешательство не ограничивалось во времени (см., в частности, упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Рябых против Российской Федерации", §§ 51-56; Постановление Европейского Суда от 5 апреля 2005 г. по делу "Волкова против Российской Федерации" (Volkova v. Russia), жалоба N 48758/99, §§ 34-36* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 11/2006.); и Постановление Европейского Суда от 21 июля 2005 г. по делу "Росэлтранс против Российской Федерации" (Roseltrans v. Russia), жалоба N 60974/00, §§ 27-28* (* Там же. N 3/2006.)).
19. Рассмотрев представленные ему материалы, Европейский Суд отмечает, что власти Российской Федерации не привели каких-либо фактов или доводов для отступления в данном деле от ранее сделанных выводов. Окончательное решение было отменено исключительно с целью переоценки имеющихся в деле доказательств (см. § 12 настоящего Постановления). Никакой существенной ошибки установлено не было. Поэтому отмена окончательного решения не была оправданной обстоятельствами исключительного и непреодолимого характера и нарушила требование правовой определенности. Соответственно, имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.
(b) Надзорная процедура: процессуальные вопросы
20. Заявитель также жаловался на нарушение его права на справедливое разбирательство дела, предусмотренного пунктом 1 статьи 6 Конвенции, в связи с тем что он не был уведомлен о рассмотрении дела судом надзорной инстанции 26 декабря 2002 г.
21. Европейский Суд отмечает, что само возбуждение надзорного производства нарушило право заявителя на справедливое разбирательство дела судом (см. §§ 17-19 настоящего Постановления). Поэтому Европейский Суд не считает необходимым разрешать отдельно вопрос, повлияло ли предполагаемое лишение заявителя возможности участия в разбирательстве на справедливость рассмотрения дела судом надзорной инстанции.
2. Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
22. Европейский Суд отмечает, что в соответствии с окончательным решением заявитель приобрел право на половину оспариваемой квартиры. Таким образом, судебное решение создало имущество в значении статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда от 21 марта 2002 г. по делу "Василопулу против Греции" (Vasilopoulou v. Greece), жалоба N 47541/99, § 22; и Постановление Европейского Суда по делу "Малиновский против Российской Федерации" (Malinovskiy v. Russia), жалоба N 41302/02, § 43, ECHR 2005-VII (извлечения)* (* Там же. N 11/2005.)). Отмена этого решения в нарушение принципа правовой определенности подорвала уверенность заявителя в обязательной силе судебного решения и лишила его возможности получения присужденного имущества, которое он обоснованно рассчитывал получить (см. Постановление Европейского Суда от 7 июня 2007 г. по делу "Довгучиц против Российской Федерации" (Dovguchits v. Russia), жалоба N 2999/03, § 35* (* Там же. N 11/2008.)). Таким образом, имело место нарушение статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
II. Применение статьи 41 Конвенции
23. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
24. Европейский Суд обращает внимание, что в соответствии с правилом 60 Регламента Суда, любое требование о справедливой компенсации должно быть представлено письменно в разбивке по составным элементам с приложением соответствующих подтверждающих документов или квитанций, "в противном случае Палата может отказать в удовлетворении требования полностью или частично".
25. Европейский Суд отмечает, что 19 января 2007 г. заявителю было предложено представить свои требования о справедливой компенсации к 23 марта 2007 г. Заявитель не выдвинул требование о компенсации в соответствии со статьей 41 Конвенции. Таким образом, Европейский Суд полагает, что оснований для присуждения ему компенсации согласно статье 41 Конвенции, не имеется.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу приемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части отмены 26 декабря 2002 г. в порядке надзора окончательного решения, вынесенного в пользу заявителя;
3) постановил, что отсутствует необходимость рассматривать жалобу заявителя на нарушение статьи 6 Конвенции в части неуведомления заявителя о разбирательстве дела 26 декабря 2002 г.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 22 декабря 2009 г., в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Нина Ваич |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 22 декабря 2009 г. Дело "Гудков (Gudkov) против Российской Федерации" (жалоба N 13173/03) (Первая Секция)
Постановление вступило в силу 22 марта 2010 г.
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 6/2010
Перевод редакции Бюллетеня Европейского Суда по правам человека