Судебная коллегия по гражданским делам (апелляционная инстанция) Смоленского областного суда в составе:
Председательствующего: судьи Шитиковой Т.М.,
судей: Бобриковой Л.В., Федоришина А.С.,
при секретаре Семеновой О.Л.
рассмотрела в открытом судебном заседании дело по апелляционной жалобе Гитлина В.И. на решение Промышленного районного суда г.Смоленска от 15 октября 2013 года.
Заслушав доклад судьи Бобриковой Л.В., объяснения представителя Гитлина В.И.- Синицы В.Г. в поддержание жалобы, возражения Аграната З.Г., судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
Гитлин В.И., уточнив требования, обратился в суд с иском к Агранату З.Г. о защите авторских прав, указав, что в 2011 году вышла книга "данные изъяты" З.Аграната, в которой использованы многие материалы, являющиеся прямой перепечаткой с литературной обработкой и без таковой из книги "данные изъяты", авторство которой принадлежит истцу. Просил признать книгу "данные изъяты" плагиатом, взыскать с ответчика компенсацию за нарушение авторских прав в размере "данные изъяты".
В судебном заседании представитель истца Овчинников С.А. требования поддержал.
Ответчик Агранат З.Г., его представители Колпаков Д.В., Рабинович М.И. иск не признали.
Решением Промышленного районного суда г.Смоленска от 15.10.2013г. в удовлетворении заявленных требований отказано.
В апелляционной жалобе Гитлин В.И. просит решение суда отменить и вынести новое решение, удовлетворив заявленные требования в полном объеме. При этом ссылается на несоответствие выводов суда обстоятельствам дела, нарушение норм материального и процессуального права.
Проверив законность и обоснованность решения с учетом доводов апелляционной жалобы, возражений ответчика относительно нее, судебная коллегия считает, что правовых оснований для отмены обжалуемого судебного акта не имеется.
В соответствии с ч.1 ст.44 Конституции РФ каждому гарантируется свобода литературного, художественного, научного, технического и других видов творчества. Интеллектуальная собственность охраняется законом.
В соответствии с п.п.1 п.1 ст.1225 ГК РФ результатам интеллектуальной деятельности предоставляется правовая охрана. Интеллектуальная собственность охраняется законом.
Согласно ст.1226 ГК РФ на результаты интеллектуальной деятельности и приравненные к ним средства индивидуализации (результаты интеллектуальной деятельности и средства индивидуализации) признаются интеллектуальные права, которые включают исключительное право, являющееся имущественным правом, а в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, также личные неимущественные права и иные права (право следования, право доступа и другие).
В соответствии со ст.1257 ГК РФ автором произведения науки, литературы или искусства признается гражданин, творческим трудом которого оно создано. Лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения, считается его автором, если не доказано иное.
Согласно ст.1301 ГК РФ, в случаях нарушения исключительного права на произведение автор или иной правообладатель наряду с использованием других применимых способов защиты и мер ответственности, установленных настоящим Кодексом (ст.1250, 1252, 1253), вправе в соответствии с п.3 ст.1252 настоящего Кодекса требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации.
В судебном заседании установлено, что в 2003 году в издательстве "данные изъяты" вышла книга автора-составителя Гитлина В.И. "данные изъяты".
В 2011 году в издательстве "данные изъяты" вышла книга "данные изъяты" Аграната З.Г.
Данные литературные произведения посвящены освещению тематики массового геноцида, уничтожению еврейского населения на территории Смоленской области в годы Великой Отечественной войны, увековечиванию имен праведников мира - советских граждан, рисковавших собственной жизнью для спасения евреев. Книги состоят из очерков, частично принадлежащих не авторам-составителям, а иным лицам.
Обосновывая свою позицию, истец утверждает, что книга Аграната З.Г. по сути является плагиатом, поскольку в ней использован интеллектуальный труд Гитлина В.И.
Судом для разрешения спора 28.06.2013г. по делу назначена лингвистическая экспертиза.
Отвечая на вопрос о том, каков жанр, вид и характер произведений истца и ответчика соответственно, эксперт указала, что книга Гитлина В.И. "данные изъяты" принадлежит к литературно-публицистическому подстилю публицистики. Основные жанры текстов этой книги - литературно-художественные, в частности, очерки-исследования, написанные хорошим литературным слогом.
Книга Аграната З.Г. "данные изъяты" также принадлежит к литературно-публицистическому подстилю публицистики, в ней присутствуют очерки, принадлежащие не перу автора-составителя, а других авторов, в частности ФИО1. То, что написано непосредственно ответчиком, и то, что представляет историческую ценность, - это список погибших людей, всего 813 имен. Именно из-за данного списка книга Аграната З.Г. представляет историческую и публицистическую ценность. В данной книге в зависимости от авторской манеры письма сочетаются повествовательные формы различного качества. Эти стилевые отрезки отличаются друг от друга по экспрессивной окраске речи, синтаксическому построению. В книгу включены документы, цитаты, хроникально-информационные вставки, лирические отступления и т.д. Каждая из повествовательных форм, использованных, как лично Агранатом З.Г., так и авторами напечатанных в книге очерков, призвана выполнять какую-либо функцию, отражать определенную точку зрения на предмет описания. В результате предмет очерка освещается с разных сторон и достигается объективность описания, которая и является основной целью книги ответчика. В этом отношении книги сторон совершенно разные.
Книга Гитлина В.И. имеет художественно-публицистическую ценность, книга Аграната З.Г. - историческую. Формы подачи материала совпадают лишь отчасти, как могут совпадать любые книги, составленные из очерков. Причем в книге истца очерки продолжают друг друга, а в книге ответчика - переплетаются лишь тематически. Характер очерков в книгах совершенно разный. В книге Гитлина В.И. очерки литературно-художественные, в книге Аграната З.Г. - в основном социологические, что проявляется в его направленности на исследование общественных отношений и проблем, в рассмотрении социальных сторон деятельности личности.
При ответе на второй вопрос: "Имеются ли в произведении Агараната З.Г. текстуальные совпадения с произведением Гитлина В.И.? Если да, то являются ли они дословной перепечаткой или выполнены с использованием литературной обработки?", эксперт указала, что в произведении ответчика таковые совпадения имеются в плане публикации материала ФИО2 "данные изъяты". Этот материал полностью идентичен.
При этом истец утверждает, что данная статья была написана ФИО2 специально для его книги, поэтому ее публикация в книге ответчика без указания источника является плагиатом.
Однако из материалов дела видно, что спорный материал изначально был опубликован в газете "данные изъяты" N 5 (31) в мае 2000 года.
Из заключения экспертизы следует, что в книгах истца и ответчика используется одна и та же цитата из Библии. Так, на стр.8 размещен эпиграф к книге Аграната З.Г., текстом которого является притча ФИО3. Аналогичного содержания притча размещена на титульном листе в книге истца с указанием авторства ФИО4. Используемые авторами цитаты общедоступны. Эпиграф должен в краткой иносказательной форме раскрыть сущность следующего за ним текста. Цитаты из Ветхого и Нового завета часто используются в качестве эпиграфа к любым текстам: и художественным, и публицистическим.
На вопрос суда: "Можно ли говорить о фактически допущенной переработке произведения Гитлина В.И. в тех фрагментах произведения Аграната З.Г., которые указаны в исковом заявлении?" эксперт пояснила, что на стр.13 книги "данные изъяты" помещены имена Праведников Народов Мира, русских людей (смолян), спасавших евреев в годы Великой Отечественной войны. Эти же имена приведены в книге истца, утверждающего, что лично собрал соответствующую информацию об указанных им лицах, которым в результате его деятельности в последующем было присвоено звание "Праведников Мира". По утверждению эксперта оспариваемые сведения также являются общедоступными, в связи с чем нельзя утверждать, что только из книги Гитлина В.И. Агранат З.Г. мог взять перечень этих имен. Аналогичная информация размещена в материалах популярного сайта "данные изъяты". При поиске смолян, названных Праведниками Мира, доступен целый ряд имен.
Судом установлено, что в книгах приведен фактический материал о хронологической последовательности тех или иных исторических событий, в статьях из книги Гитлина В.И. "данные изъяты" и из книги Аграната З.Г. "данные изъяты".
Истец утверждает, что эта статья является перепечаткой части главы "данные изъяты" из книги "данные изъяты" (стр.121-151), так как полностью копирует подачу и расположение материала, содержит те же фактические данные в части указанных дат и событий с редкими поправками.
Из экспертного заключения видно, что данные очерки не могут считаться одинаковыми. Фактические данные, приведенные в обеих статьях, соответствуют историческим фактам, поэтому нельзя говорить о заимствовании Агранатом З.Г. фактов истории именно у Гитлина В.И. Исторические события и даты, зафиксированные в любом учебнике истории в хронологическом порядке, одинаковы для всех. Что касается подачи материала, то он представлен в разной форме: в книге истца исторические факты поданы в свободной форме в хронологическом порядке, в книге ответчика произведена систематизация взаимосвязи событий в Третьем рейхе и в мире с вехами нацистской войны против евреев.
Мотивируя заявленные требования, Гитлин В.И. также утверждает, что в книге "данные изъяты" на стр.103-106 напечатан очерк "данные изъяты", позаимствованный из его книги, в которой на стр.117-122 материал подобного содержания помещен под заглавием "данные изъяты"
Из заключения экспертизы следует, что очерк "данные изъяты" в книге истца является эмоциональным литературно-публицистическим текстом, в котором описан музей и мемориал "данные изъяты". Заметка "данные изъяты" в книге Аграната З.Г. отвечает самому названному газетному жанру. Заметка - это простейший из информационных газетных жанров, назначение которой сообщать общественно значимые, заслуживающие внимания факты, что может помочь в социальной ориентации, а потому ее характеризует, прежде всего, краткость. Заметка ответчика краткая, емкая, в ней дана основная информация о мемориале и музее, об их социальной функции. Тексты принципиально разные, хотя и посвящены одной и той же теме.
Согласно заключению эксперта произведение Аграната З.Г. "данные изъяты" нельзя считать результатом переработки произведения Гитлина В.И. "данные изъяты" несмотря на то, что в обеих книгах поднята актуальная тема памяти жертв нацизма среди еврейского народа на территории Смоленского региона и не только. Фактический материал книг отчасти совпадает, поскольку освещается одна и та же тема. Особенно это касается текстов об институте и мемориальном комплексе "данные изъяты". При описании одинаковых мемориальных комплексов использовались одни и те же материалы и фотографии, размещенные в сети Интернет на официальном сайте "данные изъяты".
Способ подачи материала - разный. В книге Гитлина В.И. материал не просто подан, а все статьи написаны хорошим литературным слогом, чувствуется собственный стиль. В книге Аграната З.Г. стиль текстов информационный, сухой и более строгий, это чистая информационная публицистика. В этой связи нельзя считать произведение ответчика производным произведением от книги истца, это самостоятельный литературно-публицистический труд, где Агаранат З.Г. выступает в основном как составитель.
Разрешая исковые требования Гитлина В.И. по существу, суд правомерно применил к спорным правоотношениям положения ст.1225, 1226, 1250, 1255, 1259,1270 ГК РФ. При этом суд учел фактические обстоятельства дела, заключение лингвистической экспертизы, показания свидетелей ФИО5, ФИО6, эксперта ФИО7 и пришел к выводу о том, что убедительных доказательств присвоения интеллектуального труда истца ответчиком не представлено, а отсутствие новизны, оригинальности, уникальности результата интеллектуальной деятельности само по себе не может свидетельствовать о том, что такой результат создан не творческим трудом и не является самостоятельным объектом авторского права. Найдя факт отсутствия нарушений авторского права установленным, суд отказал в удовлетворении иска.
Судебная коллегия в полной мере соглашается с выводами суда первой инстанции. Данные выводы основаны на материалах дела, к ним суд пришел в результате обоснованного анализа письменных доказательств, которым дал надлежащую оценку в соответствии с положениями ст.67 ГПК РФ.
Довод апелляционной жалобы о том, что при назначении экспертизы суд выбрал кандидатуру эксперта, предложенную ответчиком, судебной коллегией не учитывается, поскольку при вынесении определения о назначении экспертизы и выборе эксперта для ее производства суд первой инстанции правильно указал, что проведение исследования целесообразней поручить специалисту, обладающему специальными познаниями в области филологии, в частности, лингвистических исследований, имеющему навыки выполнения лингвистических экспертиз. Кроме того, эксперту разъяснены права, обязанности и ответственность, установленная законодательством, о чем она расписалась в своем заключении. В распоряжении эксперта имелись спорные произведения, все материалы дела, которым дан соответствующий анализ, выводы эксперта основаны на полном исследовании обстоятельств, поставленных перед экспертом вопросов. Оснований для критической оценки указанного выше заключения не имеется, принимая во внимание, что названное заключение мотивированно, последовательно в своих выводах и согласуется с иными собранными по делу доказательствами.
Ссылка на немотивированный отказ в приобщении к материалам дела экспертного заключения по вопросу о плагиате от 18.06.2013г. несостоятельна, поскольку, как следует из протоколов судебных заседаний, замечания на которые сторонами не подавались, указанного ходатайства истцом, его представителем не заявлялось.
Довод о том, что суд необоснованно отказал в привлечении к участию в деле в качестве третьего лица, заявляющего самостоятельные требования, ФИО8, чьи права также были нарушены ответчиком, судебной коллегией во внимание не принимается, поскольку, отказывая в удовлетворении данного ходатайства, суд подробно, с учетом норм действующего законодательства, аргументировал мотивы принятого решения, с которыми суд апелляционной инстанции соглашается.
При рассмотрении дела судом первой инстанции правильно определены имеющие значение для дела обстоятельства, каких-либо нарушений норм материального или процессуального права, которые привели бы к неправильному разрешению дела, не допущено.
Доводы апелляционной жалобы на правильность выводов суда первой инстанции не влияют и данных выводов не опровергают.
Судом принято законное и обоснованное решение, а жалоба не содержат доводов, которые в соответствии со ст.330 ГПК РФ могли бы являться основаниями для отмены обжалуемого судебного акта.
На основании изложенного и руководствуясь ст.328 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Решение Промышленного районного суда г.Смоленска от 15 октября 2013 года оставить без изменения, а апелляционную жалобу Гитлина В.И. - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.