Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)
Дело "Рыбакова и другие (Rybakova and Others)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 22376/05)
Постановление
Страсбург, 4 марта 2010 г.
По делу "Рыбакова и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Дина Шпильманна,
Сверре-Эрика Йебенса,
Джорджио Малинверни,
Георга Николау, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 9 февраля 2010 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 22376/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) четырьмя гражданами Российской Федерации, Лидией Аркадьевной Рыбаковой, Владиславом Николаевичем Беляевым, Юрием Владиславовичем Беляевым и Мариной Владимировной Беляевой (далее - заявители), 12 июня 2005 г.
2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
3. Заявители, в частности, жаловались на длительное неисполнение окончательного и имеющего обязательную силу решения суда, вынесенного в их пользу, которое обязывало власти зарегистрировать право собственности заявителей на два транспортных средства* (* В Российской Федерации государственной регистрации подлежит право собственности только на недвижимые вещи. Право собственности на транспортное средство возникает независимо от государственной регистрации транспортного средства, однако последняя является условием его допуска к участию в дорожном движении (прим. переводчика).).
4. 22 января 2009 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
5. Заявители родились в 1938, 1939, 1965 и 1963 годах соответственно и проживают в поселке Новосемейкино Самарской области.
6. Заявители являются собственниками двух транспортных средств. После отказа ОГИБДД по Самарской области (далее - ОГИБДД) зарегистрировать их право собственности на транспортные средства в октябре 2000 г. заявители возбудили судебное разбирательство против ОГИБДД.
7. 7 мая 2003 г. Самарский районный суд г. Самары вынес решение в пользу заявителей и обязал ОГИБДД зарегистрировать их право на транспортные средства. 9 июня 2003 г. Самарский областной суд, рассмотрев жалобу, оставил решение суда без изменения.
8. 30 июня 2003 г. исполнительный лист был направлен одному из заявителей, Юрию Беляеву, который, однако, его не получил. 8 августа 2003 г. исполнительный лист был отправлен ему повторно, и Юрий Беляев получил его 9 августа 2003 г.
9. 29 мая 2006 г. было возбуждено исполнительное производство по требованию заявителей.
10. 31 августа 2006 г. ОГИБДД уведомил судебного пристава о том, что он не может зарегистрировать право заявителей и что исполнительный лист должен быть направлен в специальное государственное учреждение, ответственное за регистрацию транспортных средств (Межрайонный регистрационно-экзаменационный отдел г. Самары). В тот же день судебный пристав просил суд соответствующим образом заменить должника в исполнительном производстве. 20 сентября 2006 г. Самарский районный суд г. Самары удовлетворил данную просьбу.
11. 30 ноября 2006 г. тот же суд, по инициативе судебного пристава, принял решение о прекращении исполнительного производства. Заявители подали жалобу, указывая, что они не были надлежащим образом уведомлены о разбирательстве, и 27 августа 2007 г. Самарский областной суд отменил это решение суда и направил дело на новое рассмотрение. 26 сентября 2007 г. Самарский районный суд отклонил заявление судебного пристава о прекращении исполнительного производства. Решение вступило в силу 10 октября 2007 г.
12. 27 июня 2008 г. право заявителей на одно из транспортных средств было надлежащим образом зарегистрировано.
13. 28 июня 2008 г. заявители проинформировали судебного пристава об их решении не регистрировать их право собственности на второе транспортное средство на основании того, что оно утратило ценность.
14. 24 ноября 2008 г. исполнительное производство было окончено.
Право
Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в связи с несвоевременным исполнением судебного решения
15. Заявители жаловались на основании статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, что решение суда от 7 мая 2003 г. не было исполнено своевременно. В соответствующих частях эти положения предусматривают следующее:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом..."
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права".
16. Власти Российской Федерации оспаривали этот довод. Они утверждали, что заявители возбудили исполнительное производство 29 мая 2006 г., и, таким образом, государство не несет ответственности за несвоевременное исполнение решения суда до этой даты. Они также утверждали, что заявители не были заинтересованы в своевременном исполнении решения суда, так как подали жалобу на решение суда от 30 ноября 2006 г. о прекращении исполнительного производства только 29 мая 2007 г. Власти Российской Федерации также утверждали, что государство не несет ответственности за несвоевременное исполнение решения суда с 10 октября 2007 г., так как заявители задержали исполнение решения суда уклонением от подачи соответствующих документов и оплаты регистрации.
Приемлемость жалобы
17. Европейский Суд отмечает, что жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Суд также отмечает, что она не является неприемлемой по каким-либо другим причинам. Таким образом, жалоба должна быть признана приемлемой.
Существо жалобы
18. Европейский Суд напоминает, что неоправданно длительная задержка исполнения имеющего обязательную силу судебного решения может быть нарушением Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Byrdov v. Russia), жалоба N 59498/00, ECHR 2002-III* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год".)). Для разрешения вопроса о правомерности задержки Европейский Суд рассмотрит, насколько сложным было исполнительное производство, поведение заявителей и властей, а также характер исполняемого решения (см. Постановление Европейского Суда от 15 февраля 2007 г. по делу "Райлян против Российской Федерации" (Raylyan v. Russia), жалоба N 22000/03, § 31* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2008.)).
19. В настоящем деле исполнение решения суда не представляло сложности, поскольку оно заключалось всего лишь в регистрации права собственности заявителей на транспортные средства.
20. Что касается поведения заявителей и властей, Европейский Суд напоминает, что в тех случаях, когда решение суда принято против государства, как в настоящем деле, оно обязано проявить инициативу для его своевременного исполнения. Требование о сотрудничестве кредитора не должно выходить за пределы строго необходимого (см. Постановление Европейского Суда от 12 июня 2008 г. по делу "Акашев против Российской Федерации" (Akashev v. Russia), жалоба N 30616/05, §§ 21-23* (* Там же. N 5/2009.)).
21. Уклонение властей от исполнения решения суда в течение более чем пяти лет (с мая 2003 г. по июнь 2008 г.) позволяет Европейскому Суду заключить, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в связи с несвоевременным исполнением вынесенного в пользу заявителей решения суда.
Иные предполагаемые нарушения Конвенции
22. Заявители также жаловались со ссылкой на статью 6 Конвенции на чрезмерную длительность судебного разбирательства.
23. С учетом представленных ему материалов, и поскольку эти жалобы относятся к компетенции Европейского Суда, он не усматривает признаков нарушения прав и свобод, предусмотренных данным положением. Отсюда следует, что эта часть жалобы является явно необоснованной и подлежит отклонению, в соответствии с пунктами 1, 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
Применение статьи 41 Конвенции
24. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
Ущерб
25. Заявители требовали 1280000 рублей в качестве компенсации материального ущерба (предполагаемая цена транспортных средств, аналогичных транспортным средствам, являвшимся предметом спора). Они также требовали 40000 евро в качестве компенсации морального вреда.
26. Власти Российской Федерации считали требование компенсации материального ущерба необоснованным, а требование компенсации морального вреда - чрезмерным.
27. Европейский Суд не усматривает причинной связи между установленным нарушением (уклонением властей на протяжении пяти лет от регистрации права заявителей на транспортные средства в соответствии с обязательным решением суда) и предполагаемым материальным ущербом (ценой аналогичных транспортных средств). Кроме того, заявители не обосновали требование. Таким образом, Европейский Суд отклоняет его.
28. Европейский Суд, однако, находит, что заявители могут считаться в определенной степени претерпевшими разочарование и страдания вследствие нарушения, установленного в настоящем деле. Принимая решение на справедливой основе, он присуждает каждому из заявителей по 3000 евро в качестве компенсации морального вреда.
Судебные расходы и издержки
29. Заявители также требовали 2400 рублей в качестве компенсации понесенных ими судебных расходов и издержек.
30. Власти Российской Федерации считали, что требование заявителей может быть удовлетворено в том случае, если они представят документы, подтверждающие эти расходы.
31. Согласно прецедентной практике Европейского Суда, заявитель имеет право на возмещение расходов и издержек только в части, в которой они были действительно понесены, являлись необходимыми и разумными по размеру. В настоящем деле, с учетом представленных документов и вышеизложенных критериев, Европейский Суд присуждает требуемую сумму (54 евро).
Процентная ставка при просрочке платежей
32. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу в части неисполнения решения приемлемой, а в остальной части - неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части неисполнения решения суда;
3) постановил:
(a) что государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителям следующие суммы, подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты:
(i) 3000 евро (три тысячи евро) в пользу каждого заявителя в качестве компенсации материального ущерба* (* В оригинале опечатка - как следует из §§ 27 и 28 настоящего Постановления, Европейский Суд отклонил требование заявителей о компенсации материального ущерба и обязал государство-ответчика выплатить компенсацию морального вреда (прим. переводчика).), а также любые налоги, подлежащие начислению на указанную выше сумму;
(ii) 54 евро (пятьдесят четыре евро), а также любые налоги, обязанность уплаты которых может быть возложена на заявителя, в качестве компенсации судебных расходов и издержек;
(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
4) отклонил оставшуюся часть требований заявителей о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 4 марта 2010 г., в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 4 марта 2010 г. Дело "Рыбакова и другие (Rybakova and Others) против Российской Федерации" (жалоба N 22376/05) (Первая Секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2010.
Перевод: Николаев Г.А.