Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)
Дело "Кравченко и другие (жилье для военнослужащих) (Kravchenko et Autres (logements militaires))
против Российской Федерации"
(Жалобы N 11609/05, 12516/05, 17393/05, 20214/05, 25724/05, 32953/05, 1953/06, 10908/06, 16101/06, 26696/06, 40417/06, 44437/06, 44977/06, 46544/06, 50835/06, 22635/07, 36662/07, 36951/07, 38501/07, 54307/07, 22723/08, 36406/08 и 55990/08)
Постановление Суда
Страсбург, 16 сентября 2010 г.
По делу "Кравченко и другие против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Дина Шпильманна,
Сверре-Эрика Йебенса,
Джорджио Малинверни,
Георга Николау, судей,
а также при участии Серена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 26 августа 2010 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано 23 жалобами (N 11609/05, 12516/05, 17393/05, 20214/05, 25724/05, 32953/05, 1953/06, 10908/06, 16101/06, 26696/06, 40417/06, 44437/06, 44977/06, 46544/06, 50835/06, 22635/07, 36662/07, 36951/07, 38501/07, 54307/07, 22723/08, 36406/08 и 55990/08) поданными против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) 23 гражданами Российской Федерации, Олегом Павловичем Кравченко и другими, имена которых перечислены в приложении к настоящему Постановлению.
2. Интересы Егорова, Хазиахмедова, Свечникова и Кононовой представлял Зарбеев, адвокат, практикующий в г. Санкт-Петербурге. Интересы Шашлова представляла Садчикова, юрист, практикующий в г. Ставрополе, интересы Балуева представлял Финогенов, юрист, практикующий в г. Москве.
3. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук, а впоследствии - Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
4. В различные даты с 2007 по 2009 год председатель Первой Секции коммуницировал жалобы властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции, было также решено рассмотреть данные жалобы одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
5. Заявители проживают в различных регионах России. Их даты рождения указаны в приложении N 1.
6. В пользу заявителей, которые в период, относящийся к обстоятельствам дела, являлись военнослужащими перед выходом в отставку, были приняты решения суда (далее - решения), обязывающие военные органы предоставить им жилье. Информация о датах вынесения и последующего вступления в силу решений, наименованиях соответствующих судов и резолютивной части судебных решений изложена в приложении N 1. Кроме жилья некоторым заявителям были присуждены дополнительные преимущества (см. графу "Краткое изложение резолютивной части" приложения N 1).
7. Исполнение судебных решений растянулось на некоторый период. Все заявители, за исключением Воротникова, Пилипенко и Санниковой, в конечном итоге получили жилье по договору социального найма (см. графу "Дата заключения договора социального найма" приложения N 1).
8. В процессе исполнительного производства Сидоров, Рошка и Воротников отказались принять жилье, предложенное государством-ответчиком в апреле 2007 г., январе 2008 г. и мае 2009 г. соответственно.
9. Слюсарь переехал в присужденную ему квартиру в ноябре 2007 г., однако договор социального найма на его квартиру был заключен в июле 2009 г.
II. Применимое национальное законодательство и практика
10. В соответствии со статьей 51 Федерального закона "О воинской обязанности и военной службе" (N 53-ФЗ от 28 марта 1998 г.), военнослужащий подлежит увольнению с военной службы, в частности, по возрасту, по истечении срока контракта, по состоянию здоровья или по причине неисполнения со стороны работодателя условий контракта* (* Буквально "Военнослужащий, проходящий военную службу по контракту, имеет право на досрочное увольнение с военной службы: а) в связи с существенным и (или) систематическим нарушением в отношении него условий контракта..." (прим. переводчика).). На основании статей 15 и 23 Федерального закона "О статусе военнослужащих" (N 76-ФЗ от 27 мая 1998 г.), военнослужащий, не имеющий жилья, соответствующего нормам предоставления, имеет право на предоставление такого жилья и не может, по общему правилу, быть уволенным с военной службы иначе как на условиях получения такого жилья.
11. Новый Федеральный закон "О компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного акта в разумный срок" (N 68-ФЗ от 30 апреля 2010 г., вступил в силу 4 мая 2010 г.) наделяет заинтересованное лицо правом подать заявление о присуждении компенсации за нарушение его права на исполнение судебного акта* (* Предусматривающего обращение взыскания на средства бюджетов бюджетной системы Российской Федерации (прим. переводчика).) в разумный срок.
Пункт 2 статьи 6 предусматривает, что лица, подавшие в Европейский Суд по правам человека жалобу на предполагаемое нарушение их права на исполнение судебного акта в разумный срок, могут обратиться с заявлением о присуждении компенсации в национальный суд в течение шести месяцев, с 4 мая 2010 г., при условии, что Европейский Суд не принял решение по вопросу приемлемости жалобы.
12. Другой закон от 30 апреля 2010 г. (N 69-ФЗ) внес соответствующие изменения в российское законодательство для реализации нового средства правовой защиты.
Право
I. Объединение жалоб в одно производство
13. Принимая во внимание сходство дел в части фактов и существа проблемы, которую они представляют, Европейский Суд считает необходимым объединить их в одно производство и рассмотреть их совместно в одном постановлении.
II. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части несвоевременного предоставления жилья
14. Заявители жаловались на то, что они не получили жилье в надлежащий срок, несмотря на принятие обязательных судебных решений. Они ссылались на статью 6 Конвенции и статью 1 Протокола N 1 к Конвенции, которые в соответствующей части предусматривают следующее:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом"
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права..."
A. Приемлемость жалоб
15. Власти Российской Федерации прежде всего утверждали, что заявители надлежащим образом не исчерпали внутренние средства правовой защиты в отсутствие попыток возбудить производство о возмещении морального вреда. В этом отношении власти Российской Федерации, в частности, ссылались на три примера из национальной судебной практики, когда истцам удалось получить разумное возмещение морального вреда, причиненного несвоевременным исполнением решений суда по гражданским делам. Речь идет о делах Хакимовых, Сметанко и Шубина, в которых истцам удалось получить компенсацию морального вреда в размере 65 000, 100 000 и 200 000 рублей соответственно.
16. Далее власти Российской Федерации утверждали, ссылаясь на прецедент по делу Пельгрена* (* Речь идет о Постановлении Большой Палаты по делу "Пельгрен против Франции" (Pellegrin v. France), жалоба N 28541/95, ECHR 1999-VIII, в котором для решения вопроса о применимости статьи 6 Конвенции к разбирательствам, стороной в которых является государственный служащий, был использован "функциональный критерий", основанный на природе обязанностей и ответственности государственного служащего (прим. переводчика).), что по делам заявителей Борисова, Сидорова и Куценко жалобы заявителей несовместимы ratione materiae* (* Ratione materiae (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с предметом рассмотрения", критерий существа обращения, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).) с положениями статьи 6 Конвенции, поскольку заявители занимали военные должности высокого уровня.
17. Заявители поддержали свои жалобы.
18. Европейский Суд напоминает, что ранее он делал вывод о том, что в России не существует эффективных внутренних средств правовой защиты, превентивных или компенсаторных, которые могли бы обеспечить разумное и достаточное возмещение в случае нарушения Конвенции в связи с длительным неисполнением решений суда, принятых против государства или его органов (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Bourdov c. Russie) (N 2), жалоба N 33509/04, § 117, CEDH 2009-...* (* Опубликовано в специальном выпуске "Российская хроника Европейского Суда" N 4/2009.)).
19. В настоящем деле Европейский Суд признает, соглашаясь с властями Российской Федерации, что в трех приведенных делах истцы получили компенсацию, которая не была неразумной по сравнению с той, которая обычно присуждается Европейским Судом в аналогичных делах.
20. Однако наличие этих отдельных примеров не может изменить выводы, к которым Европейский Суд пришел в вышеуказанном Постановлении по делу Бурдова (N 2), или свидетельствовать о том, что в период, относящийся к обстоятельствам дел, вышеупомянутые средства правовой защиты предлагали достаточные перспективы успеха, как того требует Конвенция.
21. Европейский Суд, таким образом, считает, что представленные жалобы не могут быть отклонены в связи с неисчерпанием внутренних средств правовой защиты.
22. Что касается довода о несовместимости жалоб ratione materiae с положениями Конвенции, Европейский Суд напоминает, что государство-ответчик может надлежащим образом ссылаться на неприменимость пункта 1 статьи 6 Конвенции в отношении заявителей, являющихся государственными служащими, при одновременном соблюдении двух критериев: во-первых, национальное законодательство должно явно исключать доступ к суду рассматриваемой категории работников, во-вторых, такое лишение прав, предусмотренных статьей 6 Конвенции, должно быть оправдано объективными основаниями государственного интереса (см. Постановление Большой Палаты по делу "Вильхо Эскелинен и другие против Финляндии" (Vilho Eskelinen et autres c. Finlande), жалоба N 63235/00, § 62, CEDH 2007-IV).
23. В данном деле заявители имели доступ к суду, чтобы предъявить свои исковые требования. Следовательно, власти Российской Федерации не могут ссылаться на неприменимость статьи 6 Конвенции по причине статуса заявителей как государственных служащих (см. Постановление Европейского Суда от 30 июня 2009 г. по делу "Фьюме против Италии" (Fiume c. Italie), жалоба N 20774/05, § 34). Кроме того, Европейский Суд убежден, что разбирательства по данному делу, относящиеся к получению жилья, без сомнения представляли собой "спор" о "гражданских правах". Соответственно, статья 6 Конвенции применима к данным делам.
24. Следовательно, он отклоняет возражение властей Российской Федерации о несовместимости жалоб ratione materiae с положениями Конвенции.
25. Европейский Суд, таким образом, полагает, что настоящие жалобы не являются явно необоснованными в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Он также отмечает, что жалобы не являются неприемлемыми по каким-либо другим основаниям. Следовательно, жалобы должны быть объявлены приемлемыми.
B. Существо жалоб
26. Власти Российской Федерации полагали, что права заявителей не были нарушены. Они ссылались на то, что органами-ответчиками были предприняты все необходимые усилия, в некоторых случаях несвоевременное исполнение судебных решений объяснялось необходимостью соблюдения порядка предоставления жилья согласно списку очередников, в некоторых случаях была необходимость в разъяснении судебных решений, в других случаях имелась нехватка жилого фонда. Власти Российской Федерации также утверждали, что некоторые заявители препятствовали исполнению судебных решений, отказываясь от предложенного жилья (Сидоров, Рошка и Воротников) или не соблюдая необходимые формальности (Шашлов, Слюсарь).
27. Заявители поддержали свои жалобы, настаивая на том, что компетентные органы несли ответственность за несвоевременное исполнение решений. Кроме того, Дормидонтов, Свечников и Егоров указывали, что, несмотря на получение ими жилья по договорам социального найма, решения суда по их делам не были полностью исполнены, поскольку площадь квартир была меньше, чем действующие нормы предоставления.
28. Европейский Суд напоминает, что невозможность для кредитора в разумный срок добиться исполнения решения, принятого в его пользу, является нарушением его права на суд, закрепленного в пункте 1 статьи 6 Конвенции, а также его права на уважение собственности, гарантированного статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (Bourdov c. Russie), жалоба N 59498/00, § 34, CEDH 2002-III; Постановление Европейского Суда от 30 июня 2005 г. по делу "Тетерины против Российской Федерации" (Teteriny c. Russie), жалоба N 11931/03; Постановление Европейского Суда от 29 января 2009 г. по делу "Коцарь против Российской Федерации" (Kotsar c. Russie), жалоба N 25971/03).
29. Для решения вопроса о том, соблюдено ли требование об исполнении решения в разумный срок, Европейский Суд оценивает степень сложности исполнительного производства, поведение сторон, а также предмет решения суда, подлежащего исполнению (Постановление Европейского Суда от 15 февраля 2007 г. по делу "Райлян против Российской Федерации" (Railian c. Russie), жалоба N 22000/03, § 31* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2008.)).
30. Обращаясь к обстоятельствам настоящих дел, Европейский Суд отмечает, что, согласно резолютивной части судебных постановлений, органы-ответчики были обязаны предоставить заявителям жилье в соответствии с национальными нормами предоставления. Европейский Суд в этом отношении считает, что под датой предоставления жилья следует понимать дату заключения договора социального найма.
31. Применяя данный принцип, Европейский Суд отмечает, что в делах Борисова, Дормидонтова, Кононова, Санниковой, Куценко и Битюцких исполнение решений суда длилось более двух лет, в делах Кравченко, Дорошева, Свечникова, Васькова, Хазиахметова и Пилипенко - более трех лет, в делах Егорова, Каминского и Бубнова - более четырех лет, в делах Уткина, Шашлова, Божиновича и Балуева - более пяти лет.
32. Что касается дел Дормидонтова, Свечникова и Егорова, Европейский Суд принимает к сведению их жалобы, согласно которым они получили квартиры, не соответствующие содержанию резолютивной части судебных решений. Европейский Суд обращает внимание на то, что упомянутые заявители не оспаривали в российских национальных судах предполагаемый недостаток жилплощади. Однако национальные суды находятся в более выгодной позиции для разъяснения собственных решений и для оценки того, были ли эти решения надлежащим образом исполнены, тем более что речь идет о решениях, содержащих ссылку на действующее национальное законодательство. Возбуждение заинтересованными лицами разбирательств в национальных судах является наилучшим средством для установления характеристик жилья, на которое заявители имеют право (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Коцарь против Российской Федерации", §§ 26-27). Европейский Суд, как правило, не признает такое несоблюдение без решения национального суда, кроме случаев вопиющего и несомненного несоответствия. Кроме того, в данном случае заявители приняли сделанные им предложения, что соответственно привело к прекращению национальных исполнительных производств. Таким образом, Европейский Суд считает, что ответственность государства в отношении исполнения судебных решений по делам Дормидонтова, Свечникова и Егорова не должна распространяться на период после даты заключения договоров социального найма.
33. Что касается жилья, предложенного Сидорову, Рошке и Воротникову в апреле 2007 г., январе 2008 г. и мае 2009 г. соответственно, от которого заявители в конечном счете отказались, Европейский Суд не считает необходимым рассматривать вопрос о соответствии данных предложений резолютивной части судебных решений. Действительно, даже если принять во внимание данные предложения, на чем настаивали власти Российской Федерации, следует отметить, что они были сделаны со значительной задержкой (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Коцарь против Российской Федерации", § 28). Задержка превышала три года в деле Сидорова, четыре года в деле Рошки и два года и девять месяцев в деле Воротникова.
34. По делу Слюсаря Европейский Суд полагает, что разрешение заинтересованному лицу переехать на новую квартиру без оформления в установленном порядке его прав на нее не может считаться предоставлением жилья. Последовательно применяя принцип, установленный выше (см. § 30 настоящего Постановления), Европейский Суд отмечает, что датой предоставления жилья должна считаться дата подписания договора социального найма. Отсюда следует, что задержка в исполнении решения суда в отношении Слюсаря составляет четыре года.
35. Европейский Суд считает неубедительными доводы, выдвинутые государством-ответчиком для объяснения вышеуказанных задержек. Признавая, что в свете принципов, выработанных в его прецедентной практике, может считаться допустимой более длительная задержка с предоставлением жилья, чем с выплатой денежных сумм (см. Решение Европейского Суда от 15 марта 2007 г. по делу "Железняковы против Российской Федерации" (Zheleznyakovy c. Russie), жалоба N 3180/03), Европейский Суд, тем не менее, полагает, что в настоящих делах судебные решения, вынесенные в пользу всех заявителей, не были исполнены в разумные сроки.
36. Эти соображения являются достаточными для Европейского Суда, чтобы сделать вывод о том, что в отношении каждого из заявителей было допущено нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции.
III. Предполагаемое нарушение статьи 6 Конвенции, что касается несвоевременного исполнения решений в части, отличной от предоставления жилья
37. Некоторые заявители жаловались на несвоевременное исполнение судебных решений в части предоставления дополнительных благ, связанных с их военной службой (см. § 6 и приложение N 1 настоящего Постановления).
38. Власти Российской Федерации оспаривают как применимость ratione materiae статьи 6 Конвенции к соответствующим частям судебных решений, так и жалобы по существу, утверждая, что права заявителей не были нарушены.
39. Европейский Суд напоминает, что он установил нарушение статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции, что касается несвоевременного исполнения решений в части предоставления жилья (см. § 36 настоящего Постановления). Принимая во внимание эти выводы, Европейский Суд, признавая, что жалобы на предполагаемые задержки в исполнении других частей тех же судебных решений являются приемлемыми, не считает необходимым рассматривать их обособленно с точки зрения статьи 6 Конвенции.
IV. Предполагаемое нарушение статьи 13 Конвенции
40. Заявители жаловались по существу на нарушение права на эффективное средство правовой защиты в отношении их жалоб на задержку исполнения судебных решений. Они ссылались на статью 13 Конвенции, которая предусматривает следующее:
"Каждый, чьи права и свободы, признанные в... Конвенции, нарушены, имеет право на эффективное средство правовой защиты в государственном органе, даже если это нарушение было совершено лицами, действовавшими в официальном качестве".
41. Европейский Суд принимает к сведению новое средство правовой защиты, предусмотренное законами N 68-ФЗ и 69-ФЗ на основании пилотного постановления по упомянутому выше делу Бурдова (N 2). Этими законами, вступившими в силу 4 мая 2010 г., было создано новое средство правовой защиты, позволяющее заинтересованным лицам требовать в национальных судах возмещения морального вреда, причиненного задержкой в исполнении судебных решений (см. § 11 настоящего Постановления).
42. Европейский Суд между тем отмечает, что в настоящем деле объяснения сторон, относящиеся к статье 13 Конвенции, были ему представлены до 4 мая 2010 г. и не учитывали данное развитие законодательства. Однако в соответствии с новыми законами заявители могут воспользоваться новым средством правовой защиты (там же).
43. Европейский Суд напоминает, что в вышеупомянутом пилотном постановлении он указал, что было бы несправедливо требовать от заявителей, которые много лет страдали вследствие продолжающихся нарушений их права на суд и обратились за защитой в Европейский Суд, заново обращаться со своими жалобами в национальные суды посредством нового средства правовой защиты либо иным образом (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Бурдов против Российской Федерации" (N 2), § 144). Руководствуясь этим принципом, Европейский Суд решил продолжить рассмотрение соответствующих жалоб по существу и пришел к выводу о нарушении Конвенции (см. § 32 настоящего Постановления).
44. Однако установленные нарушения ни в каком случае не могут быть истолкованы как предрешающие вопрос об эффективности нового средства правовой защиты. Европейскому Суду надлежит разрешить этот последний вопрос в новых соответствующих делах, и он не считает целесообразным исследовать его на этой стадии, тем более что объяснения сторон были основаны на ситуации, которая предшествовала введению новых средств правовой защиты.
45. Принимая во внимание эти особые обстоятельства, а также установление нарушений Конвенции в отношении заявителей, Европейский Суд, признавая жалобы на отсутствие внутренних средств правовой защиты приемлемыми, не считает необходимым рассматривать их обособленно с точки зрения статьи 13 Конвенции.
V. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
46. Некоторые заявители жалуются на привлечение к принудительному труду в нарушение статьи 4 Конвенции, поскольку они были обязаны продолжать военную службу в ожидании получения жилья.
47. Принимая во внимание представленные ему материалы, и насколько предмет жалоб находится в его юрисдикции, Европейский Суд не усматривает признаков нарушений, на которые ссылаются заявители (см. Постановление Европейского Суда от 26 марта 2009 г. по делу "Николенко против Российской Федерации" (Nikolenko c. Russie), жалоба N 38103/04, §§ 39-40).
VI. Применение статьи 41 Конвенции
48. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Материальный ущерб
49. Заявители требовали различные суммы (см. приложение N 2) в качестве компенсации причиненного материального ущерба. Они требовали компенсации неполученных доходов, более высокой пенсии, инфляционных потерь, компенсации в связи с использованием властями чужих денежных средств, компенсации разницы в стоимости предоставленного жилья и жилья, предусмотренного нормами предоставления. В своем формуляре жалобы Божинович требовал возмещения арендной платы, которую он вынужден был уплачивать в период ожидания предоставления жилья.
50. Власти Российской Федерации оспаривали эти требования.
51. Прежде всего, что касается дела Божиновича, Европейский Суд напоминает, что он не присуждает компенсацию, если требования и необходимые доказательства не были представлены в течение срока, предусмотренного для этой цели пунктом 1 правила 60 Регламента Суда (см. Постановление Европейского Суда от 21 июля 2005 г. по делу "Фадил Йилмаз против Турции" (Fadil Yilmaz c. Turquie), жалоба N 28171/02, § 26. В объяснениях, представленных в ответ на объяснения властей Российской Федерации, Божинович не представил требования о возмещении материального ущерба, сопровождающиеся расчетами, несмотря на то что его внимание было обращено на правило 60 Регламента Суда. При таких обстоятельствах Европейский Суд считает, что нет необходимости присуждать Божиновичу какую-либо сумму в отношении материального ущерба.
52. Далее, Европейский Cуд отмечает, что исполнительное производство, как представляется, еще не завершено в делах Пилипенко и Санниковой, и эти заявители по существу настаивают на исполнении судебного решения. Однако, если Европейский Суд устанавливает нарушение статьи 6 Конвенции, он полагает, что, в принципе, наиболее подходящей формой возмещения является восстановление, насколько это возможно, заявителя в положении, в котором он находился бы, если бы требования этого положения не были нарушены (см. Постановление Европейского Суда от 24 февраля 2005 г. по делу "Познахирина против Российской Федерации" (Poznakhirina c. Russie), жалоба N 25964/02, § 33). Поэтому Европейский Суд полагает, что власти Российской Федерации должны обеспечить соответствующими средствами принудительное исполнение решений судов в пользу Пилипенко и Санниковой.
53. Наконец, что касается других заявителей, Европейский Суд не усматривает причинной связи между нарушением и предполагаемым материальным ущербом и отклоняет данные требования.
B. Моральный вред
54. Заявители требовали определенные суммы в качестве компенсации морального вреда, который они претерпели (см. приложение N 2).
55. Власти Российской Федерации считали эти требования чрезмерными.
56. Европейский Суд признает, что заявители перенесли страдания и разочарование вследствие несвоевременного исполнения решений, вынесенных в их пользу. Осуществляя оценку на справедливой основе, он присуждает им суммы, указанные в столбце "Присужденная справедливая компенсация" приложения N 2.
C. Судебные расходы и издержки
57. Заявители также требовали денежные суммы в качестве возмещения судебных расходов и издержек, понесенных в судах страны и Европейском Суде (см. приложение N 2).
58. Власти Российской Федерации оспаривали эти требования.
59. В соответствии с прецедентной практикой Европейского Суда, заявитель имеет право на возмещение расходов и издержек только в части, в которой они были действительно понесены, являлись необходимыми и разумными по размеру. В настоящем деле, принимая во внимание представленные ему документы и вышеизложенные критерии, Европейский Суд считает разумным присудить суммы, указанные в столбце "Присужденная справедливая компенсация" приложения N 2.
D. Процентная ставка при просрочке платежей
60. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) решил объединить жалобы в одно производство;
2) признал жалобы приемлемыми в части задержек исполнения решений суда и отсутствия эффективного средства правовой защиты;
3) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части несвоевременного предоставления жилья в соответствии с решениями суда;
4) постановил, что отсутствует необходимость в обособленном рассмотрении жалоб на несвоевременное исполнение решений в части, отличной от предоставления жилья;
5) постановил, что отсутствует необходимость в обособленном рассмотрении жалоб на отсутствие внутренних средств правовой защиты на основании статьи 13 Конвенции;
6) постановил:
a) что государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу, в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции, должно обеспечить соответствующими средствами принудительное исполнение решений судов в пользу Пилипенко (жалоба N 22723/08) и Санниковой (жалоба N 36406/08);
b) что государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу, в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции, выплатить заявителям следующие суммы:
i) Кравченко (жалоба N 11609/05): 5 000 евро (пять тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
ii) Уткину (жалоба N 12516/05): 5 000 евро (пять тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
iii) Егорову (жалоба N 17393/05): 4 800 евро (четыре тысячи восемьсот евро) в качестве компенсации морального вреда и 900 евро (девятьсот евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
iv) Куценко (жалоба N 20214/05): 2 400 евро (две тысячи четыреста евро) в качестве компенсации морального вреда и 450 евро (четыреста пятьдесят евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
v) Каминскому (жалоба N 25724/05): 6 000 евро (шесть тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
vi) Дорошеву (жалоба N 32953/05): 3 600 евро (три тысячи шестьсот евро) в качестве компенсации морального вреда и 300 евро (триста евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
vii) Свечникову (жалоба N 1953/06): 4 800 евро (четыре тысячи восемьсот евро) в качестве компенсации морального вреда и 900 евро (девятьсот евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
viii) Дормидонтову (жалоба N 10908/06): 2 400 евро (две тысячи четыреста евро) в качестве компенсации морального вреда;
ix) Рошке (жалоба N 16101/06): 6 000 евро (шесть тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
x) Бубнову (жалоба N 26696/06): 6 000 евро (шесть тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
xi) Борисову (жалоба N 40417/06): 3 000 евро (три тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда;
xii) Сидорову (жалоба N 44437/06): 3 000 евро (три тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда;
xiii) Слюсарю (жалоба N 44977/06): 6 000 евро (шесть тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
xiv) Васькову (жалоба N 46544/06): 6 000 евро (шесть тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
xv) Кононовой (жалоба N 50835/06): 2 400 евро (две тысячи четыреста евро) в качестве компенсации морального вреда и 900 евро (девятьсот евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
xvi) Хазиахмедову (жалоба N 22635/07): 3 600 евро (три тысячи шестьсот евро) в качестве компенсации морального вреда и 900 евро (девятьсот евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
xvii) Шашлову (жалоба N 36662/07): 4 800 евро (четыре тысячи восемьсот евро) в качестве компенсации морального вреда и 806 евро (восемьсот шесть евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
xviii) Божиновичу (жалоба N 36951/07): 6 000 евро (шесть тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда;
xix) Воротникову (жалоба N 38501/07): 3 000 евро (три тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда;
xx) Балуеву (жалоба N 54307/07): 6 000 евро (шесть тысяч евро) в качестве компенсации морального вреда и 60 евро (шестьдесят евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
xxi) Пилипенко (жалоба N 22723/08): 4 200 евро (четыре тысячи двести евро) в качестве компенсации морального вреда и 150 евро (сто пятьдесят евро) в качестве возмещения судебных расходов и издержек;
xxii) Санниковой (жалоба N 36406/08): 3 000 евро (три тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда;
xxiii) Битюцких (жалоба N 55990/08): 3 000 евро (три тысячи евро) в качестве компенсации морального вреда;
подлежащие переводу в рубли по курсу, который будет установлен на день выплаты, а также любые налоги, начисляемые заявителям на указанную сумму;
c) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
7) отклонил оставшуюся часть требований о справедливой компенсации.
Совершено на французском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 16 сентября 2010 г., в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Серен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека 16 сентября 2010 г. Дело "Кравченко и другие (жилье для военнослужащих) (Kravchenko et Autres (logements militaires)) против Российской Федерации" (жалобы N 11609/05, 12516/05, 17393/05, 20214/05, 25724/05, 32953/05, 1953/06, 10908/06, 16101/06, 26696/06, 40417/06, 44437/06, 44977/06, 46544/06, 50835/06, 22635/07, 36662/07, 36951/07, 38501/07, 54307/07, 22723/08, 36406/08 и 55990/08) (Первая Секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 6/2011
Перевод: Николаев Г.А.