Судья: Гасанбекова Л.Г.
Дело N 33-7048
А П Е Л Л Я Ц И О Н Н О Е О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
12 марта 2014 г.
Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда
в составе: председательствующего Строгонова М.В.
судей: Дубинской В.К., Моргасова М.М.
при секретаре Дежине В.С.
Заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Дубинской В.К.
Дело по апелляционной жалобе ***
на решение Преображенского районного суда г. Москвы от 26 ноября 2013 г.
которым постановлено:
- в удовлетворении иска *** к *** о признании незаконным требования сдачи зачета по дисциплине "иностранный язык" исключительно как по дисциплине "английский язык", обязании принять результат сданного зачета по немецкому языку в качестве сданного основного зачета по дисциплине "иностранный язык", обязании в дальнейшем принимать экзамены и зачеты по дисциплине "немецкий язык" в качестве экзаменов и зачетов по дисциплине "иностранный язык", обязании выдать надлежащим образом оформленную справку об отсутствии академической задолженности по итогам семестра с сентября 2012 года по январь 2013 года, признании незаконным расторжения в одностороннем порядке договора об оказании платных образовательных услуг, признании незаконным Приказа декана от 30 мая 2013 года об отчислении ***, обязании провести преподавание и проведение аттестации по немецкому языку соответствующее неоказанным услугам по преподаванию немецкого языка в первом учебном семестре сентября 2012 года-января 2013 года оказать до 20 декабря 2013 года, обязании провести оказание платных образовательных услуг и проведение промежуточной аттестации, соответствующее периоду с февраля 2013 года по июнь 2013 года в сроки с 15 декабря 2013 года по 31 декабря 2013 года, обязании провести оказание платных образовательных услуг и проведение промежуточной аттестации, соответствующей периоду с сентября 2013 года по январь 2014 года оказать в период с 01 февраля 2014 года по 31 марта 2014 года, обязании провести оказание платных образовательных услуг и проведение промежуточной аттестации, соответствующей периоду с февраля 2014 года по июнь 2014 года оказать в период с 01 апреля 2014 года по 31 июня 2014 года, взыскании компенсации морального вреда в размере ***рублей *** копеек, - отказать,
установила:
*** обратился в суд с иском к ***, с учетом дополнения иска просил о признании незаконным требования сдать зачет по дисциплине "иностранный язык" исключительно как по дисциплине "английский язык", обязать ответчика принять результат сданного зачета по немецкому языку в качестве сданного основного зачета по дисциплине "иностранный язык", обязать университет в дальнейшем принимать экзамены и зачеты по дисциплине "немецкий язык" в качестве экзаменов и зачетов по дисциплине "иностранный язык", обязать выдать надлежащим образом оформленную справку об отсутствии академической задолженности по итогам семестра с сентября 2012 года по январь 2013 года, признать незаконным расторжение в одностороннем порядке договора об оказании платных образовательных услуг, признать незаконным Приказ декана от 30 мая 2013 года об отчислении ***, обязать провести преподавание и аттестацию по немецкому языку за осенний семестр 2012-2013 годов в срок до 20 декабря 2013 года, обязать оказать платные образовательные услуги и провести промежуточную аттестацию, соответствующее периоду с февраля 2013 года по июнь 2013 года, в сроки с 15 декабря 2013 года но 31 декабря 2013 года, соответствующую периоду с сентября 2013 года по январь 2014 года, в период с 01 февраля 2014 года по 31 марта 2014 года, соответствующую периоду с февраля 2014 года по июнь 2014 года, в период с 01 апреля 2014 года по 31 июня 2014 года, взыскании компенсации морального вреда в размере ***рублей.
В обоснование исковых требований истец указал, что в июле 2012 года при поступлении в магистратуру юридического факультета и заключении с ответчиком договора об оказании образовательных услуг он (***) был ознакомлен с учебным планом будущего образования, в котором была указана дисциплина "иностранный язык", при приеме документов ему подтвердили, что под иностранным языком университет подразумевает или английский язык, или немецкий язык. После заключения договора и в ходе его исполнения истец узнал, что преподавать ему будут только английский язык, в создании отдельной группы из 5 человек, желавших изучать немецкий язык истцу было отказано. На основании Устава, позволяющего посещать семинарские занятия на других факультетах, в октябре 2012 года истец договорился об обучении на филологическом факультете на занятиях по немецкому языку, где после семестра обучения истец сдал зачет по немецкому языку, однако выдать справку об отсутствии академической задолженности университет истцу отказал. Ввиду конфликта между истцом и заведующей кафедрой иностранных языков в принятии зачета по английскому языку истцу также отказали. Истец оплачивает обучение в магистратуре с помощью кредита, предоставляемого Сбербанком, для каждого последующего транша на новый семестр необходима справка об отсутствии академической задолженности за предыдущий семестр, по причине отсутствия такой справки истец был лишен возможности получить кредит и внести плату за обучение. При заключении с истцом договора на оказание *** платных образовательных услуг в сфере высшего профессионального образования для граждан Российской Федерацией истцом и *** была согласована учебная программа подготовки "магистр" по направлению "Юриспруденция" по очной форме обучения, в которой было указано на необходимость сдачи истцом зачета по "иностранному языку. Базовый курс" в первом семестре 2012-2013 учебного года. По мнению истца, базовый курс немецкого языка, который он сдал, и является дисциплиной "Иностранный язык. Базовый курс", поскольку истец имеет альтернативное обязательство - сдавать зачет по английскому языку либо сдавать зачет по немецкому языку под общим названием - сдача зачета по иностранному языку, конкретный выбор иностранного языка остается за истцом.
Представитель истца *** по доверенности - Корепанов К.В. в судебном заседании уточненные исковые требования поддержал в полном объеме.
Представитель ответчика *** по доверенности - Краснокутская Н.Ю. в судебном заседании иск
не признала, доводы ранее поданных письменных возражений на иск (л.д.63-64) поддержала в полном объеме, указала, что университет не нес обязанности предоставить истцу для обучения тот язык, на котором он настаивал, в заявлении о приеме в магистратуру он выбрал для изучения - "английский язык" в качестве "иностранного языка"; этот предмет не был сдан истцом, то есть у него имелась академическая задолженность; отчисление из магистратуры произведено в связи с непоступлением платы за обучение, то есть нарушения стороной договора принятых на себя обязательств.
Судом постановлено выше приведенное решение, об отмене которого просит *** по доводам, изложенным в апелляционной жалобе, утверждая, что суд неверно распределил бремя доказывания, допустил нарушение норм материального и процессуального права, неверно установил юридически значимые обстоятельства по делу и сделал неверные выводы.
Проверив материалы дела, выслушав пояснения представителя *** по доверенности Корепанова К.В., представителя ответчика *** по доверенности Краснокутской Н.Ю., обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия сочла возможным рассмотреть дело в отсутствие иных участников процесса, извещенных о дне слушания дела надлежащим образом и находит решение суда подлежащим оставлению без изменения, постановленного в соответствии с фактическими обстоятельствами и требованиями законодательства.
Разрешая спор, суд первой инстанции верно установил имеющие значение для дела фактические обстоятельства и дал им надлежащую юридическую оценку в соответствии с нормами материального права, правильный анализ которых изложен в решении суда.
В силу ст. 431 ГК РФ При толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.
Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи делового оборота, последующее поведение сторон.
В соответствии со ст. 309 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями договора и требованиями закона.
Как правильно установлено судом и следует из материалов дела, 31 августа 2012 года между *** (Исполнитель) и *** (Заказчик) был заключен договор на оказание в ***платных образовательных услуг в сфере высшего профессионального образования для граждан Российской Федерации, согласно которому исполнитель предоставляет, а заказчик оплачивает образовательные услуги в сфере высшего профессионального образования Обучающегося по направлению подготовки (специальности) в соответствии с действующим образовательным стандартом и учебным планом, разработанным Исполнителем (л.д. 17-20). Обучение осуществляется на юридическом факультете по программе подготовки магистров по направлению "Юриспруденция" по очной форме обучения. Срок подготовки Обучающегося в *** составляет 2 года (4 учебных семестра) с 01.09.2012 года по 30.06.2014 года.
Приказом от 30 мая 2013 года N5м декана юридического факультета д.ю.н., профессора *** магистрант 1 курса отделения магистратуры *** был отчислен из числа магистрантов отделения магистратуры юридического факультета ***с 15 мая 2013 года за нарушение условий Договора от 31.08.2012 года N15-3-1-2012-0008 об оплате (л.д. 74).
Согласно справке от 15.07.2013 года N1380-15/113-03, ***зачислен в магистратуру юридического факультета с 01 сентября 2012 года на договорной основе на программу "Корпоративное право". По итогам обучения в первом семестре ***не был выполнен полностью учебный план - не сдан зачет по английскому языку, в связи с чем, юридический факультет не смог выдать академическую справку об отсутствии академической задолженности, которую требует представить банк для оплаты обучения по образовательному кредиту (л.д. 75). Второй семестр обучения ***в установленные сроки оплачен не был, в связи с чем было инициировано его отчисление за нарушение условий договора об оплате обучения.
Исходя из установленных по делу обстоятельств суд пришел к правильному и обоснованному выводу о том, что у ответчика нет обязанности предоставить *** возможность изучать в магистратуре немецкий язык, поскольку по условиям заключенного между сторонами договора программа обучения, включая выбор иностранного языка, формируется и выполняется образовательным учреждением с учетом поданного при поступлении в магистратуру заявления будущего магистранта, в котором *** изъявил желание сдавать при поступлении и изучать в магистратуре английский язык. Судом приняты во внимание объяснения представителя ответчика о том, что уровень изучения языка в магистратуре выше, чем на первой ступени вузовского образования, иных желающих изучать немецкий язык в магистратуре не оказалось, первоначально подавшие заявление студенты бакалавриата от такого намерения отказались, мест в иных группах, изучавших немецкий язык с начального уровня в рамках программы магистратуры, не имелось.
Правильным является и вывод суда о законности принятого деканом юридического факультета решения об отчислении *** в связи с непоступлением от него платежа за обучение в магистратуре во втором семестре. При формировании данного вывода суд верно учитывал, что право в одностороннем порядке расторгнуть договор у ответчика имелось, предусмотрено условиями договора, истец не исполнил своей обязанности по внесению платы. Получение объяснения от магистранта до издания приказа об отчислении по такому основанию не требовалось, уведомление о предстоящем расторжении договора ответчик истцу направлял, что подтверждается письменными доказательствами, собранными по делу.
Суд также верно указал, что справка об отсутствии у *** академической задолженности не могла быть выдана ответчиком, поскольку *** не выполнил программу обучения, не сдал зачет по английскому языку.
Учитывая, что действия ответчика в правоотношениях между Университетом и истцом суд признал правомерными, вывод суда об отказе в удовлетворении иска о взыскании компенсации морального вреда является верным.
Все приведенные выводы решения сделаны на основании правильно и полно установленных по делу юридически значимых обстоятельств, при верном применении норм материального права, поэтому коллегия с ними согласна.
В поданной апелляционной жалобе истец указывает, что суд неверно распределил бремя доказывания, возложил на потребителя обязанность доказать основание заявленного им иска (наличие у истца полной информации о содержании и качестве предлагаемой услуги). Коллегия не может согласиться с данным доводом, поскольку он проистекает из неверного толкования существа состоявшегося судебного решения. Ссылку истца на отсутствие у него необходимых познаний для выбора изучаемых дисциплин (конкретного иностранного языка) коллегия находит несостоятельной. Имея в виду конкретные обстоятельства, суд верно исходил из того, что *** подавал заявление о поступлении в магистратуру, знал о предстоящем изучении в рамках установленной программы иностранного языка, сделал выбор такого языка, указав в качестве такового английский.
По мнению истца, Университет не имел права самостоятельно оценивать сданный им зачет по немецкому языку в качестве результатов обучения на факультативе. Коллегия с этой позицией не согласна, так как в соответствии с Договором объем и программа обучения разрабатываются Исполнителем, то есть ответчиком, в связи с чем требование к ***сдать зачет не по немецкому, а по английскому языку, включенному в учебный план, было правомерным.
Истец утверждает, что был лишен возможности пересдать зачет по английскому языку из-за отсутствия у него информации о времени и месте повторного испытания, поэтому ответчиком допущена просрочка кредитора в рамках обязательств по предоставлению справки об отсутствии академической задолженности. Коллегия оценивает эту позицию как юридически ошибочную, вызванную неверным толкованием нормы материального права и характера правоотношений сторон. Право *** на получение справки об отсутствии академической задолженности не связано с реализацией договора на оказание платных образовательных услуг, составляет иные правоотношения, к которым норма ст. 406 ГК РФ не применяется. Истребуемая справка может быть выдана лишь при условии выполнения магистрантом учебного плана, *** не сдал зачет по английскому языку, правом на получение оценки его знаний после окончания экзаменационной сессии не воспользовался, таким образом у истца имелась академическая задолженность. Коллегия также учитывает, что *** была предоставлена возможность сдать зачет после того, как судом было принято к производству исковое заявление, однако получить положительную оценку продемонстрированных знаний истец не смог.
Таким образом, нарушений норм материального и процессуального права, повлекших вынесение незаконного решения, в том числе тех, на которые имеются ссылки в апелляционной жалобе, судом не допущено, юридически значимые обстоятельства установлены полно и правильно, доводы жалобы не содержат оснований к отмене либо изменению решения.
Руководствуясь ст. 329 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Преображенского районного суда г. Москвы от 26 ноября 2013 года оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.