заместитель председателя Санкт-Петербургского городского суда Павлюченко Михаил Алексеевич, рассмотрев жалобу Виткина В. И., действующего в защиту
Саби Э.Э., "дата" года рождения, уроженки "адрес", зарегистрированной по месту пребывания: "адрес";
на вступившее в законную силу постановление мирового судьи судебного участка N 132 Санкт-Петербурга от 30 января 2014 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ст. 6.11 КоАП РФ;
УСТАНОВИЛ:
Постановлением мирового судьи судебного участка N 132 Санкт-Петербурга от 30 января 2014 года Саби Э. Э. признана виновной в совершении правонарушения, предусмотренного ст. 6.11 КоАП РФ, и ей назначено наказание в виде административного штрафа в размере 1 500 (одной тысячи пятисот) рублей.
В порядке ст. 30.1 КоАП РФ постановление мирового судьи не обжаловалось.
В надзорной жалобе Виткин В. И., действующий в защиту Саби Э. Э., просит постановление мирового судьи отменить, поскольку Саби Э. Э. была незаконно привлечена к административной ответственности, так как проституцией последняя не занимается, кроме того, при составлении протокола, а также при рассмотрении дела мировым судьей ей не был предоставлен переводчик, владеющий языком, на котором она говорит, участвующий же при производстве по делу переводчик не мог в должной мере обеспечить перевод, в деле также нет сведений о личности переводчика и о том, что он владеет родным языком Саби Э. Э.
Проверив материалы дела и доводы жалобы, нахожу надзорную жалобу Виткина В. И., действующего в защиту Саби Э. Э., подлежащей удовлетворению, а постановление мирового судьи подлежащим отмене по следующим основаниям.Согласно ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Из материалов дела следует, что при производстве по делу принимал участие переводчик. Однако в деле нет сведений о личности переводчика, о том, что он владеет языками, необходимыми для осуществления перевода.
Кроме того, в деле отсутствуют переводы протокола об административном правонарушении и постановления по делу об административном правонарушении в отношении Саби Э. Э.
При таких обстоятельствах, постановление мирового судьи судебного участка N 132 Санкт-Петербурга от 30 января 2014 года нельзя признать законным, в связи с чем оно подлежит отмене.
Поскольку срок давности привлечения к административной ответственности, установленный ст. 4.5 КоАП РФ, истек, производство по делу подлежит прекращению на основании п. 6 ч. 1 ст. 24.5 КоАП РФ.
На основании изложенного и руководствуясь ст. 30.17 КоАП РФ,
ПОСТАНОВИЛ:
Постановление мирового судьи судебного участка N 132 Санкт-Петербурга от 30 января 2014 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ст. 6.11 КоАП РФ, в отношении Саби Э.Э. отменить.
Производство по делу об административном правонарушении прекратить на основании п. 6 ч. 1 ст. 24.5 КоАП РФ в связи с истечением срока давности привлечения к административной ответственности.
Надзорную жалобу Виткина В. И., действующего в защиту Саби Э. Э., удовлетворить.
Заместитель председателя Санкт-Петербургского
городского суда М. А. Павлюченко
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.