Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Республики Марий Эл в составе:
председательствующего Волковой О.В.,
судей Бахтиной Е.Б., Кольцовой Е.В.,
при секретаре Шалагиной Е.А.,
рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по апелляционной жалобе Козловой Т. М. на решение Йошкар-Олинского городского суда Республики Марий Эл от 30 января 2014 года, которым отказано в удовлетворении требований Козловой Т. М. к акционерному коммерческому банку "Московский областной банк" (ОАО) о признании недействительными условий договора, взыскании денежных средств, компенсации морального вреда.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Республики Марий Эл Волковой О.В., судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
Козлова Т.М. обратилась в суд с иском к акционерному коммерческому банку "Московский областной банк" (ОАО) в окончательно сформулированных требованиях просила суд признать недействительными условия кредитного договора от 13 сентября 2013 года в части, предусматривающей обязанность согласовывать страховую компанию с Банком при совершении ежегодного имущественного страхования и нести ответственность, связанную с согласованием страховой компании с Банком при выполнении условий, предусматривающих имущественное страхование автотранспорта, признать недействительными условия кредитного договора в части выражения выданных кредитных денежных средств и денежных обязательств в иностранной валюте (долларах США), предусмотренных пунктами 1.1, 2.5.1, 3.2.3, возложить на ответчика обязанность выразить денежные обязательства, предусмотренные пунктами 1.1, 2.5.1, 3.2.3 кредитного договора и графиком погашения кредита, исходя из суммы кредита в размере ... рублей, взыскании убытков в размере ... рублей, компенсации морального вреда в размере ... рублей, штрафа за неисполнение требований потребителя.
В обоснование иска указала на то, что 13 сентября 2013 года заключила с Банком кредитный договор на невыгодных для себя условиях. Пунктом 2.9.5 договора ей было навязано условие заключения договора страхования (КАСКО), приобретаемого за счет кредита транспортного средства со страховой компанией, согласованной Банком. В связи с чем она вынуждена была заключить договор страхования с ОАО "Межотраслевой страховой центр". В последующем данный договор должен продлеваться именно с данной страховой компанией ежегодно до полного исполнения кредитных обязательств. В результате неправомерного включения в кредитный договор условий, ущемляющих права потребителя, ей причинены убытки в размере уплаченной страховой премии, а также причинен моральный вред. Кроме того, указывает на то, что при предоставлении кредита ей не была предоставлена информация по кредиту в рублях, не был предоставлен график погашения задолженности. Также указывает на кабальность оспариваемых условий кредитного договора.
Судом постановлено указанное выше решение.
В апелляционной жалобе Козлова Т.М. просит отменить решение суда, ссылаясь на то, что суд нарушил нормы материального права, не применил закон подлежащий применению, неправильно истолковал закон и условия договора.
Выслушав объяснения Козловой Т.М., поддержавшей доводы жалобы, представителя Банка Макаркиной Т.В., просившей решение суда оставить без изменения, обсудив доводы жалобы, исследовав материалы дела, судебная коллегия не находит оснований к отмене решения суда, предусмотренных статьей 330 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее- ГПК РФ).
В соответствии со статьей 421 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством. Стороны могут заключить договор, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). К отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в смешанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора.
Согласно пункта 1 статьи 16 Закона Российской Федерации от 7 февраля 1992 года N 2300-1 "О защите прав потребителей" (далее - Закон о защите прав потребителей) условия договора, ущемляющие права потребителя по сравнению с правилами, установленными законами или иными правовыми актами Российской Федерации в области защиты прав потребителей, признаются недействительными.
По общему правилу, установленному пунктом 2 статьи 1 Закона о защите прав потребителей запрещается обусловливать приобретение одних товаров (работ, услуг) обязательным приобретением иных товаров (работ, услуг).
В соответствии с подпунктом 1 пункта 1 статьи 343 ГК РФ, статьи 38 Закона Российской Федерации от 29 мая 1992 года N2872-1 "О залоге" залогодатель обязан, если иное не предусмотрено законом или договором, страховать заложенное имущество в полной его стоимости от рисков утраты и повреждения, а если полная стоимость имущества превышает размер обеспеченного залогом требования, - на сумму не ниже размера требования.
Как установлено судом и следует из материалов дела, 13 сентября 2013 года между Козловой Т.М. и Банком заключен кредитный договор N N ... , по условиям которого Банк предоставил заемщику денежные средства в размере ... долларов США на срок по 13 сентября 2018 года. По условиям договора истец обязался возвратить ответчику сумму кредита, уплатить проценты за пользование кредитом в размере 12% годовых. Кредит выдан для покупки транспортного средства.
В соответствии с пунктом 5.2.10 кредитного договора исполнение обязательств заемщика обеспечено залогом имущества (приобретаемого транспортного средства) в соответствии с заключенным договором залога транспортного средства N N ... от 13 сентября 2013 года.
В этот же день 13 сентября 2013 года между Козловой Т.М. и Банком заключен договор залога транспортного средства N N ... в обеспечение исполнения обязательств заемщика по кредитному договору.Кредитным договором установлено предоставление кредита при соблюдении условий, предусмотренных в пункте 2.9. Согласно пункта 2.9.5 кредитного договора заемщик обеспечивает заключение договора страхования транспортного средства со страховой компанией, согласованной с Банком. Аналогичные положения закреплены в пункте 2.1.6 договора залога. Пунктом 5.2.5 кредитного договора предусмотрено предоставление документов о страховании имущества Банку после заключения договора страхования.
13 сентября 2013 года между Козловой Т.М. и ОАО "Межотраслевой страховой центр" заключен договор страхования средств наземного транспорта по рисками "хищение, ущерб" (КАСКО).
Отказывая в удовлетворении требований Козловой Т.М. о признании недействительным условия кредитного договора от 13 сентября 2013 года в части, предусматривающей обязанность согласовывать страховую компанию с Банком при совершении ежегодного имущественного страхования и нести ответственность, связанную с согласованием страховой компании с Банком при выполнении условий, предусматривающих имущественное страхование автотранспорта, взыскании страховой премии с Банка, суд первой инстанции обоснованно исходил из того, что страхование транспортного средства, являющегося предметом залога, прямо предусмотрено действующим законодательством. Истец своими действиями добровольно заключила договор страхования с ОАО "Межотраслевой страховой центр", при этом кредитный договор от 13 сентября 2013 года не содержит условий, обуславливающих заключение кредитного договора обязательным заключением договора страхования с ОАО "Межотраслевой страховой центр".
Доводы истца о том, что кредитный договор содержит условия, возлагающие на заемщика обязанность заключить договор страхования транспортного средства со страховой компанией, выбранной банком, а не заемщиком, обоснованно признаны судом первой инстанции несостоятельными.
При таких обстоятельствах судебная коллегия считает возможным согласиться с выводом суда первой инстанции относительно того, что заключение договора страхования транспортного средства в ОАО "Межотраслевой страховой центр" Банком истцу навязано не было.
В силу пункта 2 статьи 317 ГК РФ в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю, "специальных правах заимствования" и др.). В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
В соответствии с пунктом 3 статьи 317 ГК РФ использование иностранной валюты, а также платежных документов в иностранной валюте при осуществлении расчетов на территории Российской Федерации по обязательствам допускается в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом или в установленном им порядке.
Вместе с тем пункт 2 статьи 140 и пункт 3 статьи 317 ГК РФ допускают использование на территории Российской Федерации иностранной валюты в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом, или в установленном законом порядке.
В связи с изложенным в случае, когда на территории Российской Федерации допускается использование иностранной валюты в качестве средства платежа по денежному обязательству, последнее может быть выражено в иностранной валюте.
Отказывая в удовлетворении требований Козловой Т.М. о признании недействительными условий кредитного договора в части выражения выданных кредитных денежных средств и денежных обязательств в иностранной валюте (долларах США), предусмотренных пунктами 1.1, 2.5.1, 3.2.3, возложении на ответчика обязанности выразить денежные обязательства, предусмотренные пунктами 1.1, 2.5.1, 3.2.3 кредитного договора и графиком погашения кредита, исходя из суммы кредита в размере ... рублей, суд правомерно исходил из того, что кредитный договор, заключенный между Козловой Т.М. и Банком, предусматривает предоставление кредита в долларах США, данные условия кредитного договора не противоречат действующему законодательству.
Кредитный договор от 13 сентября 2013 года и график платежей подписаны Козловой Т.М. собственноручно без каких-либо разногласий. При подписании договора и графика платежей истец имела возможность ознакомиться с условиями договора, в котором содержится вся информация по всем существенным условиям договора, с графиком платежей. В связи с чем несостоятельными являются доводы жалобы о не предоставлении достоверной информации по условиям кредитования.
Оспаривая условия кредитного договора, истец доказательств кабальности сделки не представила.
Сами по себе обстоятельства того, что денежное обязательство выражено в долларах США, и на истца возложена обязанность ежегодно страховать транспортное средство на период действия кредитного договора, не могут служить основанием для признания указанной сделки недействительной, поскольку в соответствии со статьей 421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами.
Учитывая, что нормы материального права применены судом правильно, процессуальных нарушений, влекущих отмену решения, не допущено, судебная коллегия не находит оснований для отмены решения суда и удовлетворения требований, изложенных в апелляционной жалобе.
Руководствуясь статьей 328 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
решение Йошкар-Олинского городского суда Республики Марий Эл от 30 января 2014 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Козловой Т. М. - без удовлетворения.
Председательствующий Волкова О.В.
Судьи Бахтина Е.Б.
Кольцова Е.В.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.