Органами предварительного следствия Алескерову предъявлено обвинение в покушении на убийство Е. при разбое и изнасиловании, совершенных в квартире потерпевшей 27 апреля 1994 г. в г. Лобне Московской области.
Определением Московского областного суда дело в отношении Алескерова, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ст. 15 и пп. "а", "г", "л" ст. 102, пп. "б", "в", "е" ч. 2 ст. 146 и ч. 4 ст. 117 УК РСФСР, направлено прокурору Московской области для производства дополнительного расследования. При этом суд предложил органам предварительного следствия обеспечить Алескерова переводчиком, сославшись на просьбу обвиняемого об этом в суде.
В частном протесте прокурор, поддерживавший обвинение в суде первой инстанции, поставил вопрос об отмене определения суда.
Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда РФ 1 февраля 1995 г. протест удовлетворила, определение суда отменила, указав следующее.
Мотивируя необходимость направления дела на дополнительное расследование, суд указал в определении на то, что Алескеров родился в Азербайджане и окончил национальную школу, русский язык не изучал, вследствие чего нуждается в переводчике. Непредоставлени
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Определение СК Верховного Суда РФ от 1 февраля 1995 г. "Признано необоснованным возвращение судом дела на дополнительное расследование для выполнения требований ст. 17 УПК РСФСР в отношении лица, длительное время проживающего на территории России, владевшего русским языком и не заявлявшего на следствии ходатайства об обеспечении его переводчиком" (Извлечение)
Текст определения опубликован в Бюллетене Верховного Суда Российской Федерации, 1995 г., N 8, стр. 11