Судья Московского областного суда Магоня Е.Г., рассмотрев в открытом судебном заседании от 12 марта 2015 года жалобу Хон Ч. на постановление Солнечногорского городского суда Московской области от 11 февраля 2015 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.2 ст.18.10 КоАП РФ в отношении Хон Чор,
УСТАНОВИЛ:
Постановлением Солнечногорского городского суда Московской области от 11 февраля 2015 года Хон Чор "данные изъяты" года рождения, уроженец и гражданин Корейской Народно-Демократической Республики, постоянно зарегистрированный по адресу: "данные изъяты", признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.18.10 КоАП РФ, и ему назначено наказание в виде штрафа в размере 5000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме самостоятельного контролируемого выезда из Российской Федерации.
Не согласившись с вынесенным постановлением суда Хон Чор его обжаловал, просил постановление отменить и производство по делу прекратить, считая его незаконным и необоснованным, а наказание несоразмерным с содеянным, поскольку при рассмотрении дела судом не были выяснены все фактические обстоятельства, а дело рассмотрено с нарушением права на защиту и без переводчика.
Будучи надлежаще извещенным о месте и времени рассмотрения дела, в судебное заседание Московского областного суда не явился, ходатайств об отложении дела не заявлял, в связи с чем, суд рассматривает дело по имеющимся материалам. Явившийся в судебное заседание Московского областного суда защитник Хон Чор, адвокат Бадяев С.В. доводы жалобы поддержал в полном объеме, просил отменить постановление городского суда.
Проверив материалы дела, изучив доводы жалобы, заслушав пояснения адвоката Бадяева С.В., суд второй инстанции находит постановление по делу об административном правонарушении подлежащим отмене с направлением дела на новое рассмотрение, как вынесенное с существенным нарушением процессуальных требований, не позволяющих всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.
В соответствии с требованиями ст.30.6 КоАП РФ, суд, при рассмотрении жалобы на постановление по делу об административном правонарушении, проверяет на основании имеющихся и дополнительно представленных материалов законность и обоснованность вынесенного постановления, при этом судья не связан доводами жалобы и проверяет дело в полном объеме.
Согласно ст. 24.1 КоАП РФ, задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.
Как следует из материалов дела, 10 февраля 2015 года в 10 часов 00 минут, сотрудниками УФМС России была проведена проверка режима пребывания иностранных граждан в РФ, а также соблюдения законности осуществления трудовой деятельности иностранными работниками на территории РФ по адресу: "данные изъяты", д. Лопотово, территория строительства ЖК "Акваполис", в ходе которой было выявлено, что гражданин Корейской Народно-Демократической Республики Хон Чор, осуществлял трудовую деятельность на территории Московской области по вышеуказанному адресу, не имея разрешения на работу иностранного гражданина или лица без гражданства в Российской Федерации на территории Московской области, тем самым нарушил требования п.4 ст.13 Федерального Закона РФ от 25.07.2002 года "О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации" N115ФЗ.
По данному факту в отношении иностранного гражданина возбуждено производство по делу об административном правонарушении по ч. 2 ст. 18.10 КоАП РФ.
Между тем, суд второй инстанции считает выводы городского суда о виновности Хон Чор, преждевременными.
Так, для реализации права на защиту и осуществления перевода, сотрудниками УФМС на стадии досудебной проверки к участию в деле был привлечен переводчик Сок Мен Док.
При рассмотрении дела в городском суде, сведений об участии переводчика в судебном заседании материалы дела не содержат. Кроме того, из текста постановления городского суда следует, что городским судом Хон Чор допрашивался в судебном заседании от 11 февраля 2015г., однако, объяснения иностранного гражданина, полученные при рассмотрении данного дела по существу, либо протокол судебного заседания в материалах дела отсутствуют.
Между тем, допрошенный в судебном заседании в качестве свидетеля Чен Сен Су пояснил, что является генеральным директором ООО "Гван Бок", с середины 2014г. Сок М. Д. работает инженером в указанной организации, расположенной по адресу: "данные изъяты". В фирме работает еще пять иностранных граждан Корейской Народно-Демократической Республики, "данные изъяты" все они были направлены в командировку по адресу: "данные изъяты", территория строительства ЖК "Акваполис", где Сок М. Д. был выявлен также как и иные иностранные граждане. При проведении проверки Сок М. Д. был привлечен сотрудниками УФМС в качестве переводчика, поскольку немного понимает русский язык, однако, этих знаний недостаточно для осуществления надлежащего перевода, поскольку в ООО "Гван Бок", только он (Чен Сен Су) хорошо говорит по-русски и ведет все переговоры.
Частью 2 ст. 24.2 КоАП РФ установлено, что лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика
В нарушение вышеприведенных требований закона, при рассмотрении данного дела судья Солнечногорского городского суда Московской области процессуальные права переводчику не разъяснил, об административной ответственности за заведомо ложный перевод, не предупредил.
Рассмотрение данного дела городским судом при отсутствии переводчика в судебном заседании и с переводчиком, который на стадии досудебной проверки не был предупрежден об ответственности, является процессуальным нарушением, в связи с которым нельзя признать, что дело рассмотрено полно, всесторонне и объективно, а иностранному гражданину предоставлена возможность, участвуя в рассмотрении дела, давать объяснения на родном языке, что является существенным нарушением процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, влекущим отмену постановления по делу об административном правонарушении.
При таких обстоятельствах, постановление по делу подлежит отмене, а с учетом того, что суд второй инстанции лишен возможности устранить указанные нарушения на данной стадии судебного производства и сроки давности привлечения лица к административной ответственности, предусмотренные ст.4.5 КоАП РФ не истекли, дело подлежит направлению на новое рассмотрение, при котором суду следует дать надлежащую оценку указанным выше обстоятельствам, и на основании имеющихся и вновь полученных доказательств, постановить по делу законное и обоснованное решение.
На основании изложенного и руководствуясь п. 1 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ,
РЕШИЛ:
Постановление Солнечногорского городского суда Московской области от 11 февраля 2015 года по делу об административном правонарушении в отношении Хон Чор в по ч.2 ст.18.10 КоАП РФ отменить, дело направить на новое рассмотрение в городской суд.
Судья Е.Г. Магоня
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.