Председательствующий: Степанова Н.Л. Дело N 33-28541/15
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
г. Москва 18 августа 2015 года
Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе:
председательствующего: Куприенко С.Г.,
судей Сибул Ж.А., Карпушкиной Е.И.,
при секретаре Лубкове Ю.А.,
рассмотрела в открытом судебном заседании дело по докладу судьи Сибул Ж.А. по апелляционной жалобе Ковтуна А. Р. на решение Перовского районного суда города Москвы от 20 мая 2015 года, которым постановлено:
Исковые требования Ковтуна А. Р. к АО "Нордеа Банк" об изменении условий договора - оставить без удовлетворения,
установила:
Истец обратился в суд с иском к АО "Нордеа Банк" об изменении условий кредитного договора. В обоснование иска указал, что между ним и ОАО "Нордеа Банк" заключен кредитный договор *** года на сумму *** на срок по ***.
Согласно п. 1.2. кредитного договора кредит предоставляется для целевого использования, а именно для приобретения квартиры ***, расположенной по адресу: ***.
В соответствии с п. 1.3 указанного договора цена квартиры составляет ***, что эквивалентно *** по официальному курсу Банка России на день подписания сторонами настоящего Договора.
Пунктом 2.2 спорного договора предусмотрено, что погашение кредита и уплата процентов осуществляется заемщиком в валюте кредита ежемесячно, начиная с месяца, следующего за месяцем выдачи кредита, в календарное число месяца, соответствующее числу, в которое заемщику был предоставлен кредит.
В течение всего срока действия кредитного договора истец своевременно вносил платежи, однако в связи с повышением курса доллара США ежемесячный размер платежа по кредиту значительно увеличился.
По состоянию на *** задолженность по кредиту составляет *** долларов США, что эквивалентно ***. Таким образом, имеет место необоснованное увеличение суммы кредита, поскольку им брался заем в размере ***, тогда как его задолженность по кредиту на момент подачи искового заявления в суд составляет ***, без учета ранее внесенных ежемесячных платежей по кредиту.
Истец считал, что установление условий кредитного договора, при которых сумма ежемесячного платежа определяется в зависимости от постоянно меняющегося курса доллара США, нарушает его права.
В связи со значительным ростом курса доллара США и ухудшением финансового положения ему затруднительно исполнять обязательства по кредитному договору.
Истец просил изменить условия п. 2.2 Кредитного договора ***, заключенного между ним и ОАО "Нордеа Банк", путем перевода валюты, установленной кредитным договором, в национальную валюту Российской Федерации - рубли, обязать ОАО "Нордеа Банк" осуществить перерасчет суммы кредитного договора *** в рублях, взыскать с ОАО "Нордеа Банк" в его пользу в счёт оплаты юридической помощи денежные средства в размере ***, в счет компенсации причиненного морального вреда ***
Истец и его представитель по доверенности Дьяков С.Г. в суд первой инстанции явились, исковые требования поддержали.
Представитель ответчика по доверенности Слабышева И.В. исковые требования не признала.
Судом постановлено изложенное выше решение, которое по доводам апелляционной жалобы Ковтун А.Р. просит отменить, ссылаясь на допущенные судом нарушения норм материального и процессуального права.
Ковтун А.Р. и его представитель по доверенности Анохин Д.А. в заседании судебной коллегии поддержали доводы апелляционной жалобы.
Представитель АО "Нордеа Банк" по доверенности Слабышева И.В. возражала против удовлетворения апелляционной жалобы.
Проверив материалы дела, доводы апелляционной жалобы, заслушав Ковтуна А.Р. и его представителя Анохина Д.А., представителя АО "Нордеа Банк" по доверенности Слабышеву И.В., судебная коллегия приходит к следующему.
Судом установлено, что *** между Ковтуном А.Р. и ОАО "Нордеа Банк" заключен кредитный договор *** на сумму *** со сроком полного погашения ***
Согласно п. 1.1. указанного договора заемщик обязался возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее на условиях, предусмотренных указанным договором.
Разрешая спор и отказывая в иске, суд первой инстанции, установив факт заключения кредитного договора, руководствуясь ст. ст. 421, 424, 431, 450, 451, 819 ГК РФ, обоснованно пришел к выводу об отсутствии оснований, предусмотренных ст. 451 ГК РФ, для изменения условий кредитного договора в связи с существенным изменением обстоятельств.
При этом суд исходил из того, что, заключив договор на получение кредита в долларах США, истец принял на себя риск изменения курса доллара США по отношению к рублю. Заключение кредитного договора независимо от того, предоставляется ли кредит в российских рублях или в иностранной валюте, само по себе несет возможность изменения обстоятельств для заемщика, поскольку выдача кредита зависит от постоянных инфляционных процессов. Повышение курса доллара США не изменило предмет и обязательства сторон, а доход истца и экономическая ситуация в стране не являлись условием заключения кредитного договора и условием исполнения обязательств.
Соглашаясь с указанными выводами суда, коллегия отмечает, что обязательства по возврату кредита возникают вне зависимости от указанных обстоятельств. Повышение курса доллара США не является действием непреодолимой силы и его нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств.
Отклоняя довод Ковтуна А.Р. о том, что он вынужден был заключить кредитный договор на условиях предоставления кредита в долларах США, суд первой инстанции правильно указал на то, что истец обратился в банк с заявлением о выдаче кредита в долларах США, согласился с предложенными условиями, его заявление было рассмотрено и принято решение о выдаче кредита в размере и валюте, указанных в анкете.
Кроме того, в соответствии с кредитным договором истец имел право до момента фактического предоставления кредита отказаться от получения кредита по настоящему договору.
Однако истец не отказался от заключения договора на условиях, одобренных банком, предоставленный кредит использовал, с *** исполняет обязательства по возврату кредита в соответствии с условиями договора и ранее с заявлением об их изменении не обращался.
Доводы жалобы Ковтуна А.Р. о том, что при подписании договора банк обязал его заключить договоры страхования жизни, имущества, потери права собственности, при выдаче кредита не включил в состав договора график погашения задолженности по кредиту, нарушив требования Закона "О защите прав потребителей", не могут быть приняты во внимание, поскольку на указанные обстоятельства истец в суде не ссылался, суд приведенные доводы не рассматривал.
Иные доводы апелляционной жалобы не опровергают выводов суда, были предметом исследования и оценки суда первой инстанции, не содержат обстоятельств, нуждающихся в дополнительной проверке, в связи с чем не могут служить основанием к отмене решения суда.
Судебная коллегия полагает, что суд первой инстанции правильно определил правоотношения сторон, в соответствии с требованиями ст. 67 ГПК РФ дал надлежащую правовую оценку исследованным доказательствам, решение суда нормам материального права и требованиям процессуального законодательства не противоречит.
С учетом изложенного в совокупности, руководствуясь ст.ст. 327-329 Гражданского процессуального кодекса РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Перовского районного суда города Москвы от 20 мая 2015 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Ковтуна А. Р. - без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.