Судья Кемеровского областного суда Конев Н.Б., рассмотрев в открытом судебном заседании
дело об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 12.5 КоАП РФ, в отношении Григоряна А.В., родившегося ДД.ММ.ГГГГ, проживающего в "адрес";
дело по жалобе Григоряна А.В. на постановление по делу об административном правонарушении
по жалобе инспектора ОГИБДД УМД по г. Кемерово А. на решение судьи Ленинского районного суда г. Кемерово от 13 июля 2015 г.,
УСТАНОВИЛ:
Постановлением инспектора ОГИБДД УМД по г. Кемерово от 26 марта 2015 г. Григорян был признан виновным в совершении правонарушения, предусмотренного ч. 1 ст. 12.5 КоАП РФ, и был подвергнут штрафу в размере 500 руб.
Решением командира ОБДПС ГИБДД УМВД по г. Кемерово от 14 мая 2015 г. в удовлетворении жалобы на постановление Григоряну было отказано.
Решением судьи Ленинского районного суда г. Кемерово от 13 июля 2015 г. постановление должностного лица и решение вышестоящего должностного лица по жалобе Григоряна были отменены, производство по делу было прекращено.
В жалобе инспектор ОГИБДД УМД по г. Кемерово А. просит решение судьи отменить, ссылаясь на то, что при рассмотрении дела Григорян свободно общался на русском языке, проявлял хорошее знание российского законодательства.
Григорян А.В., надлежащим образом извещенный о месте и времени рассмотрения жалобы, в судебное заседание не явился, о причинах неявки не известил, ходатайства об отложении рассмотрения жалобы не заявил. При таких обстоятельствах считаю, что жалоба должна быть рассмотрена в отсутствие Григоряна.
Проверив материалы дела, заслушав пояснения инспектора ОГИБДД УМД по г. Кемерово А., поддержавшего доводы жалобы, считаю, что решение судьи подлежит отмене по следующим основаниям.Рассматривая жалобу, судья пришел к выводу о том, что при рассмотрении дела должностным лицом были допущены существенные нарушения процессуальных требований, выразившиеся в том, что Григоряну, не владеющему русским языком, не был предоставлен переводчик.
Однако при этом судья не учел, что право пользоваться услугами переводчика предусмотрено частью 2 статьи 24.2 КоАП РФ, в соответствии с которой лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения. Судья не выяснил, какой язык является для Григоряна родным или языком общения; давал ли Григорян объяснения на родном языке или языке общения; заявлял ли он в порядке, установленном статьей 24.4 КоАП РФ, какие-либо ходатайства, в том числе, о предоставлении услуг переводчика.
Тогда как из протокола об административном правонарушении и рапорта должностного лица следует, что процессуальные права были разъяснены Григоряну в присутствии понятых.
Наряду с указанным обстоятельством судья не выяснил, на каком основании и как давно Григорян находится на территории Российской Федерации, какое имеет образование и какой язык использует для общения.
При таких обстоятельствах решение судьи нельзя признать законным.
При новом рассмотрении следует устранить перечисленные нарушения и рассмотреть жалобу в соответствии с требованиями закона.
Руководствуясь ст. 30.9 КоАП РФ,
РЕШИЛ:
Жалобу инспектора ОГИБДД УМД по г. Кемерово А. удовлетворить.
Решение судьи Ленинского районного суда г. Кемерово от 13 июля 2015 г. отменить.
Жалобу Григоряна А.В. на постановление возвратить на новое рассмотрение в тот же суд в ином составе.
Судья
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.