Судья Санкт-Петербургского городского суда Калинина И.Е., рассмотрев 29 марта 2016 года в открытом судебном заседании в помещении суда с участием, с участием переводчика ССП " " ... "" с/на " ... " языка " ... " Б.Н., при секретаре Зинич Н.В. административное дело по жалобе на постановление о назначении административного наказания судьи Кировского районного суда Санкт-Петербурга от "дата" в отношении
Садуллаева С. Т. У., "дата" г.р., уроженца и гражданина " ... ",
УСТАНОВИЛ:
Постановлением по делу об административном правонарушении, вынесенным судьей Кировского районного суда Санкт-Петербурга "дата" Садуллаев С.Т.у. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ст. 18.8 ч. 3 КоАП РФ, в соответствии с которой ему было назначено административное наказание в виде штрафа в размере 5000 рублей с административным выдворением за пределы РФ в форме контролируемого самостоятельного выезда из РФ.
Вина Садуллаева С.Т.у. установлена в том, что "дата" в 18:00 сотрудниками УМВД России по Кировскому району СПб по адресу: "адрес" был задержан гражданин Республики " ... " Саддулаев С.Т.у. за нарушение режима пребывания иностранного гражданина на территории РФ, а именно: Садуллаев С.Т.у. прибыл на территорию РФ "дата" согласно миграционной карте и штампу в паспорте. В соответствии со ст.2 Федерального закона "О правовом положении иностранных граждан в РФ" от 25.07.2002 N 115-ФЗ для подтверждения законности своего пребывания в РФ иностранный гражданин должен иметь документы удостоверяющие личность, миграционную карту и уведомление о прибытии иностранного гражданина или лица без гражданства в месте пребывания и страховой медицинский полис. Однако, у Садуллаева С.Т.у. страховой медицинский полис от "дата" оформлен позже приезда, а именно с "дата". Таким образом, Садуллаев С.Т.у. находился на территории РФ в городе Федерального значения Санкт-Петербурге в период времени с "дата" до "дата" без страхового медицинского полиса, нарушив режим пребывания на территории РФ, выразившийся в несвоевременном оформлении страхового медицинского полиса в городе федерального значения - Санкт-Петербурге.
Садуллаев С.Т.у. обратился с жалобой в Санкт-Петербургский городской суд, в которой просит отменить постановление, поскольку считает его несправедливым, суровым и незаконным. Сотрудниками полиции у него был изъят паспорт, в котором находились документы, подтверждающие его невиновность. Отсутствие паспорта лишило его права на заключение адвокатского соглашения и обращения в поликлинику.
Садуллаев С.Т.у. и его защитник Мусаев Э.Э. в Санкт-Петербургский городской суд явились, поддержал доводы жалобы.
Садуллаев С.Т.у. пояснил, что он был задержан в тренажерном зале торгового комплекса, адрес которого он помнит.
Исследовав материалы дела, считаю постановление судьи подлежащим отмене по следующим основаниям. В соответствии с положениями ст.24.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях, являются всестороннее, полное, объективное, своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом.
Однако при рассмотрении настоящего дела указанные требования закона не были выполнены.
Согласно ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
В соответствии с положениями ст. 25.10 КоАП РФ переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода, а также за отказ или за уклонение от исполнения обязанностей, предусмотренных настоящей статьей, переводчик несет административную ответственность, предусмотренную КоАП РФ, о чём предупреждается и даёт подписку по ст. 17.9 КоАП РФ.
При составлении протокола об административном правонарушении переводчику " ... " С.В. права и обязанности, предусмотренные ст. 25.10 КоАП РФ, не были разъяснены, переводчик не предупреждался об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ за выполнение заведомо ложного перевода, а также отсутствует информация о том, с какого языка осуществлялся перевод.
В материалах дела отсутствуют сведения о личности лица, осуществлявшего перевод, не выяснялось владение им русским языком и языком, с которого осуществляется перевод, копия удостоверения личности переводчика к материалам дела не приобщена.
Судом переводчик не предупреждался об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ за выполнение заведомо ложного перевода. В постановлении районного суда отсутствуют сведения об участии переводчика, и с какого языка осуществлялся перевод Садуллаеву С.Т.у.
Допущенные процессуальные нарушения требований КоАП РФ являются существенным и на основании п.4 ч.1 ст.30.7 КоАП РФ влекут отмену постановления Кировского районного суда Санкт-Петербурга и направление дела в тот же суд на новое рассмотрение, в ходе которого подлежат оценке иные доводы жалобы.
Руководствуясь п. 4 ч. 1 ст.30.7 КоАП РФ,
РЕШИЛ:
Постановление судьи Кировского районного суда Санкт-Петербурга от "дата", которым Садуллаев С. Т. У. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.3 ст.18.8 КоАП РФ отменить, дело возвратить в Кировский районный суд на новое рассмотрение.
Судья И.Е. Калинина
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.