Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе
председательствующего судьи Строгонова М.В.
судей Михайловой Р.Б., Моргасова М.М.,
при секретаре Клочкове П.К.,
рассмотрев в открытом судебном заседании по докладу судьи Михайловой Р.Б.
дело по апелляционной жалобе истца Гец А.В.
на решение Зюзинского районного суда г. Москвы от 23 декабря 2015 года, которым постановлено:
Исковые требования Гец А*** В*** к Публичному акционерному обществу МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК о взыскании денежных средств, неустойки, штрафа, компенсации морального вреда - удовлетворить частично.
Взыскать с Публичного акционерного общества МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК в пользу Гец А*** В*** сумму вклада с учетом начисленных процентов в размере *** долларов США по курсу ЦБ РФ на день вынесения решения суда, *** евро по курсу ЦБ РФ на день вынесения решения суда, ***, а также проценты за пользование чужими денежными средствами в размере ***, компенсацию морального вреда в размере ***, штраф в размере ***.
В удовлетворении остальной части исковых требований отказать.
Взыскать с Публичного акционерного общества МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК в доход бюджета г. Москвы государственную пошлину в размере ***,
установила:
Истец Гец А.В. обратился в суд с исковым заявлением к ответчику ПАО МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК, в котором с учетом изменения требований в порядке части 1 статьи 39 ГПК РФ просил взыскать с ответчика сумму вклада с учетом процентов в размере *** долларов США, *** евро, ***, неустойку за период с 30 августа по 23 декабря 2015 года в размере ***, штраф с учетом увеличенного размера неустойки в размере ***, компенсировать моральный вред на сумму *** руб.
В обоснование заявленных требований истец указал на то, что между ним и ответчиком 30 августа 2012 года был заключен договор срочного банковского вклада (депозита) физического лица "Стабильный" N *** в долларах США на срок с 30 августа 2012 года по 30 августа 2015 года. Первоначальная сумма вклада составила *** долларов США. Впоследствии между сторонами 11 октября 2012 года было заключено дополнительное соглашение к договору от 30 августа 2015 года, по условиям которого вклад считался мультивалютным: сумма вклада учитывалась на отдельных счетах в долларах США, евро и российских рублях. Процентная ставка установлена в 13,25% годовых в долларах США и евро, 16,67% годовых в российских рублях. Согласно условиям дополнительного соглашения часть средств, находящихся на счете в долларах США, была конвертирована 11 октября 2012 года в *** евро и *** руб., которые зачислены ответчиком на счета в евро и российских рублях указанного вклада истца. Истцом в течение срока договора вносились дополнительные взносы на счета вклада. Согласно п. 3.1.5 договора вклада ответчик обязался по окончании срока вклада возвратить истцу сумму вклада с выплатой проценты путем перечисления на текущий счет или наличными денежными средствами. Согласно п. 3.1.6 ответчик обязался выдать вклад по первому требованию истца. Истец 15 июля 2015 года вручил ответчику уведомление о своем намерении в день окончания срока вклада 30 августа 2015 года получить сумму вклада с начисленными процентами наличными денежными средствам, в чем ему было отказано.
В судебном заседании суда первой инстанции истец Гец А.В. исковые требования поддержал в полном объеме по доводам, изложенным в исковом заявлении.
Представитель ответчика ПАО МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК по доверенности Садирова О.А. согласилась с размером вклада и начисленных по нему процентов, просила в удовлетворении требований Гец А.В. отказать по доводам письменного отзыва на иска, приобщенного к материалам дела, в том числе заявляла о снижении размера штрафа и неустойки в соответствии с правилами, установленными статьей 333 ГК РФ.
Судом постановлено приведенное выше решение, об отмене которого в части отказа в удовлетворении заявленных требований о взыскании неустойки по пункту 5 статьи 28 Закона РФ "О защите прав потребителей", просит истец Гец А.В. по доводам, изложенным в апелляционной жалобе и дополнении к ней. Также в своей апелляционной жалобе истец просит изменить решение в части взысканной судом в его пользу с ответчика суммы штрафа, полагая, что судом он необоснованно снижен; кроме того, Гец А.В. просил об изменении решения, исключении из выводов суда указания на то, что денежные средства в иностранной валюте взыскиваются в пользу истца по курсу на день вынесения решения.
В заседании судебной коллегии истец Гец А.В. доводы апелляционной жалобы поддержал в полном объеме, пояснил, что вклад с процентами до настоящего времени ему не возвращен.
В заседании судебной коллегии представитель ответчика ПАО МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК по доверенности Садирова О.А. полагала решение суда законным и обоснованным, а апелляционную жалобу - не подлежащей удовлетворению по доводам письменного отзыва на апелляционную жалобу, приобщенного к материалам дела.
Проверив материалы дела, выслушав объяснения истца и представителя ответчика, обсудив доводы апелляционной жалобы и проверив в их пределах в соответствии с требованиями статьи 327.1 Гражданского процессуального кодекса РФ решение суда первой инстанции, судебная коллегия, руководствуясь положениями статьи 330 Гражданского процессуального кодекса РФ, приходит к выводу о частичном удовлетворении апелляционной жалобы, изменении решения суда в части.
Так, как установлено судом и подтверждается материалами дела, 30 августа 2012 года между истцом и АКБ "Московский областной банк" (ОАО) был заключен договор N *** срочного банковского вклада (депозита) физического лица "Стабильней", по условиям которого вкладчик обязуется внести с день заключения договора наличные денежные средства или перечислить денежные средства безналичным путем во вклад (депозит) в сумме *** долларов США на 1095 дней (с 30 августа 2012 года по 30 августа 2015 года включительно), а Банк принять денежные средства во вклад (депозит), возвратить сумму вклада (депозита) и выплатить проценты по вкладу (депозиту) на условиях и в порядке, предусмотренном договором. Течение срока вклада начинается со дня, следующего за днем поступления суммы вклада, указанной в настоящем пункте, на счет по вкладу. В случае, если день возврата вклада приходится на нерабочий день для Банка, последним днем срока вклада считается ближайший, следующий за ним рабочий день. Банк начисляет проценты по вкладу (депозиту) в соответствии с графиком, действующим в Банке на момент подписания договора в валюте вклада в размере 13,25% годовых. Внесенная сумма вклада (депозита) указывается на счете N *** в Банке.
Согласно пункту 2.1 договора начисление процентов начинается со дня, следующего за днем внесения соответствующей суммы на день ее фактического возврата вкладчику либо списанию со счета па иным основаниям включительно, Начисление процентов производится банком ежемесячно, в последний рабочий день месяца. Начисленные проценты на сумму вклада (депозита) выплачиваются ежемесячно, в первый рабочий день месяца следующего за расчетным, с учетом фактического времени нахождения денежных средств во вкладе и при закрытии вклада.
В соответствии с пунктами 3.1.3, 3.1.4, 3.1.6 договора Банк принял на себя обязательства принимать и зачислять на счет по вкладу (депозиту) денежные средства, поступающие как в наличной форме, так и/или в форме безналичного перечисления; по истечении срока указанного в п. 1.1. договора возвратить вкладчику сумму вклада (депозита) и выплатить проценты на вклад (депозит) на условиях установленных договором; Банк возвращает вклад путем перечисления суммы вклада с причитающимися процентами на специальный карточный счет/текущий счет, или наличными денежными средствами; выдать сумму вклада или ее часть по первому требованию вкладчика.
Первоначальная сумма вклада истца составила *** долларов США.
11 декабря 2012 года истец и АКБ "Московский областной банк" (ОАО) заключили дополнительное соглашение к договору от 30 августа 2012 года, изменившее условия договора срочного банковского вклада (депозита) физического лица "Стабильный" N ***. В частности, стороны определили, что Банк начисляет проценты по вкладу (депозиту) в валюте вклада в размере 16,67% годовых в российских рублях, 13,25% годовых в долларах США и евро, в соответствии с тарифами "Стабильный" утвержденными приказом Председателя Правления Банка" (пункт 1.3. договора); внесенная сумма вклада (депозита) учитывается на счетах: N *** в российских рублях и/или, N *** в долларах США и/или, N *** в евро (пункт 1.5. договора).
Согласно условиям дополнительного соглашения часть средств, находящихся на счете в долларах США, конвертирована 11 октября 2012 года в *** евро и *** руб., которые зачислены ответчиком на счета в евро и российских рублях указанного вклада истца.
При рассмотрении дела судом было установлено, что в период действия договора истцом вносились на вклад денежные средства; согласно выписок по счетам истца суммы вкладов истца с учетом процентов на момент окончания срока действия договора составляют: *** долларов США, *** евро, ***
15 июля 2015 года истец уведомил ответчика о намерении получить в день окончания вклада 30 августа 2015 года денежные средства, вклад и начисленные на него проценты ответчиком в указанный срок истцу выданы не были.
Судом также было установлено, что АКБ "Московский областной банк" (ОАО) изменило наименование на ПАО МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК.
Разрешая спор, оценив собранные по делу доказательства в их совокупности по правилам статьи 67 ГПК РФ и установив, что по окончании срока действия договора между сторонами Банком не исполняется требование истца о возврате вклада и начисленных на него процентов, суд, руководствуясь положениями статьями 395, 333, 834, 837, 845, 848, 854 ГК РФ, статьей 36 Федерального закона "О банках и банковской деятельности", статьями 15, 28, частью 6 статьи 13 Закона РФ "О защите прав потребителей, пришел к выводу о том, что исковые требования Гец А.В. к ПАО "Московский областной банк" подлежат частичному удовлетворению и взыскал с ответчика в пользу истца сумму вклада с учетом начисленных процентов, проценты за пользование чужими денежными средствами в размере ***. за период с 31 августа по 23 декабря 2015 года, компенсацию морального вреда в размере ***., штраф, размер которого был снижен судом до ***., а также суд взыскал с ответчика в доход бюджета г. Москвы госпошлину за рассмотрение дела в суде в размере ***.
Судебная коллегия соглашается с такими выводами суда, поскольку они основаны на правильном применении материального закона и сделаны при надлежащей оценке собранных по делу доказательств. Размер взысканных по решению суда процентов за пользование чужими денежными средствами, компенсации морального вреда сторонами не оспаривается.
По убеждению судебной коллегии, судом обоснованно были отклонены требования истца о взыскании в его пользу неустойки по пункту 5 статьи 28 Закона РФ "О защите прав потребителей" и произведено взыскание с ответчика процентов за пользование чужими денежными средствами в соответствии с правилами статьи 395 ГК РФ.
Ответственность банка за ненадлежащее совершение операций по счету регулируется специальными нормами (статьей 856 ГК РФ, устанавливающей, что в случаях невыполнения банком указаний клиента о перечислении денежных средств со счета либо об их выдаче со счета, банк обязан уплатить на эту сумму проценты в порядке и размере, предусмотренном статьей 395 ГК РФ; статьей 31 ФЗ "О банках и банковской деятельности"); Закон РФ "О защите прав потребителей" применяется к отношениям между сторонами лишь в части, не урегулированной специальными нормами.
При таких данных, доводы апелляционной жалобы Гец А.В. в указанной части, где истец выражает несогласие с решением суда первой инстанции об отказе в удовлетворении заявленных им требований о взыскании неустойки на основании пункта 5 статьи 28 Закона РФ "О защите прав потребителей", судебная коллегия находит основанными на ошибочном толковании материального закона, подлежащего применению к спорным правоотношениям. Оснований для отмены решения об отказе в удовлетворении требований Гец А.В. о взыскании неустойки не установлено.
Ссылки истца на то, что он не просил о взыскании в его пользу процентов за пользование чужими денежными средствами, о нарушении прав истца не свидетельствуют, напротив, указывают на то, что суд в соответствии с правилами, установленными статьей 148 ГПК РФ, установив фактические обстоятельства дела, определил закон подлежащий применений к спорным правоотношениям в целях восстановления нарушенных прав истца и привлек ответчика к соответствующему виду гражданско-правовой ответственности за нарушение обязательств по договору.
Кроме того, судебная коллегия учитывает, что в силу принципа диспозитивности каждая сторона самостоятельно осуществляет принадлежащие ей права и обязанности; ответчик несогласие с постановленным судом решением, в том числе в указанной части, не выражает, напротив, полагает судебный акт законным и обоснованным.
Выражая несогласие с решением суда в части произведенного судом снижения размера штрафа, за несоблюдение в добровольном порядке удовлетворения требований потребителя, указывая на то, что судом неверно были оценены доказательства дела; суждение суда о тяжелом материальном положении Банка является ошибочным, в связи с чем Гец А.В. просит изменить решение суда в указанной части.
Вместе с тем, оснований не согласиться с выводами суда по данному вопросу судебная коллегия также не усматривает.
По смыслу положений статьи 333 ГК РФ, если подлежащая уплате неустойка явно несоразмерна последствиям нарушения обязательства, суд вправе уменьшить неустойку.
Предусмотренный статьей 13 Закона РФ "О защите прав потребителей" штраф имеет гражданско-правовую природу и по своей сути является предусмотренной законом мерой ответственности за ненадлежащее исполнение обязательств, применение к которому положений статьи 333 ГК РФ, не исключается.
Как отмечено в определении Конституционного Суда РФ от 21 декабря 2000 года N 263-О, положения пункта 1 статьи 333 ГК РФ содержат обязанность суда установить баланс между применяемой к нарушителю мерой ответственности и оценкой действительного, а не возможного размера ущерба. Предоставленная суду возможность снижать размер неустойки в случае ее чрезмерности по сравнению с последствиями нарушения обязательств является одним из правовых способов, предусмотренных в законе, которые направлены против злоупотребления правом свободного определения размера неустойки, то есть, по существу, - на реализацию требования части 3 статьи 17 Конституции РФ, согласно которой осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц. Именно поэтому в части 1 статьи 333 Гражданского Кодекса Российской Федерации речь идет не о праве суда, а, по существу, о его обязанности установить баланс между применяемой к нарушителю мерой ответственности и оценкой действительного (а не возможного) размера ущерба.
Исходя из анализа действующего законодательства неустойка представляет собой меру ответственности за нарушение исполнения обязательств, носит воспитательный и карательный характер для одной стороны и одновременно, компенсационный, то есть, является средством возмещения потерь, вызванных нарушением обязательств для другой стороны, и не может являться способом обогащения одной из сторон.
При этом, как неоднократно указывал Верховный Суд Российской Федерации, применение статьи 333 ГК РФ возможно лишь в исключительных случаях, когда подлежащий уплате штраф явно несоразмерен последствиям нарушенного обязательства, по заявлению ответчика с указанием мотивов, по которым суд полагает, что уменьшение размера штрафа является допустимым.
Из смысла вышеприведенных правовых норм и разъяснений их толкования, следует, что наличие оснований для снижения размера штрафа на основании статьи 333 ГК РФ и определение критериев соразмерности определяются судом в каждом конкретном случае самостоятельно, исходя из установленных по делу обстоятельств.
Посчитав размер штрафа явно несоразмерным последствиям нарушения обязательства, суд, с учетом заявленного представителем ответчика ходатайства о применении статьи 333 ГК РФ, воспользовался предоставленным ему правом на его уменьшение и определил его размер в сумме *** руб.
С мотивами, по которым суд пришел к такому выводу, суд апелляционной инстанции соглашается; определенный судом размер штрафа, по убеждению судебной коллегии, отвечает требованиям разумности и справедливости, способствует восстановлению прав истца вследствие нарушения ответчиком обязательств по выплате сумм по договору N ***; оснований для изменения решения в данной части не имеется.
Доводы апелляционной жалобы Гец А.В., в том числе ссылки на данные бухгалтерской отчетности Банка за 9 месяцев 2015 года, правильности приведенных выводов суда первой инстанции не опровергают.
Поскольку судом разрешался индивидуальный спор, возникший между сторонами по делу и вытекающий из конкретного договора банковского вклада, судебная коллегия находит доводы истца в апелляционной жалобе о массовых нарушениях ответчиком прав вкладчиков, не имеющими юридического значения для данного дела; эти доводы на обоснованность и правильность выводов суда не влияют.
Вместе с тем, судебная коллегия не может согласиться с решением суда первой инстанции в части взыскания с ответчика в пользу истца суммы вкладов с начисленными на них процентами в иностранной валюте в рублях по курсу ЦБ РФ на день вынесения судом решения и полагает, что в этой части решение подлежит изменению по следующим основаниям.
В соответствии с общими правилами установленными статьей 317 ГК РФ денежные обязательства должны быть выражены в рублях (статья 140); допускается, что в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю, "специальных правах заимствования" и др.). В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон; использование иностранной валюты, а также платежных документов в иностранной валюте при осуществлении расчетов на территории Российской Федерации по обязательствам допускается в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом или в установленном им порядке.
При этом, в случае, когда в договоре денежное обязательство выражено в иностранной валюте без указания о его оплате в рублях, суду следует рассматривать такое договорное условие как предусмотренное пунктом 2 статьи 317 ГК РФ, если только при толковании договора в соответствии с правилами статьи 431 ГК РФ суд не придет к иному выводу.
Как следует из содержания договора, заключенного между сторонами, вклад истца являлся мультивалютным: сумма вклада учитывалась на отдельных счетах в долларах США, евро и российских рублях; проценты начисляются на каждую часть вклада в соответствующей валюте; возврат вклада и уплата процентов производится в валюте вклада (л.д. 13).
В этой связи, судебная коллегия полагает, что пересчет взысканной денежной суммы вклада и процентов в иностранной валюте в рубли должен быть осуществлен по официальному курсу ЦБ РФ для доллара США и евро на дату фактического платежа, то есть на день исполнения решения.
Исходя из изложенного, судебная коллегия считает необходимым изменить решение суда в указанной части и взыскать с ответчика в пользу Гец А.В. сумму вклада с учетом начисленных процентов в размере *** долларов США по курсу ЦБ РФ на день исполнения решения суда, *** евро по курсу ЦБ РФ на день исполнения решения суда.
Доводы апелляционной жалобы Гец А.В., не согласного со взысканием в его пользу рублевых эквивалентов суммы вклада в иностранных валютах и настаивающего на том, что он вправе требовать взыскания денежных средств по договору, исчисленных в иностранной валюте, судебная коллегия во внимание не принимает, поскольку положения пункта 1 части 3 статьи 9 Федерального закона от 10 декабря 2003 года N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле", предусматривающего, что валютные операции между резидентами и уполномоченными банками, связанные с получением и возвратом кредитов и займов, уплатой процентов и штрафных санкций по соответствующим договорам осуществляются без ограничений, не изменяют того, что рубль является законным платежным средством, обязательным к приему по нарицательной стоимости на всей территории Российской Федерации (статья 140 ГК РФ). Кроме того, судебная коллегия полагает, что взыскание с ответчика в пользу истца денежных средств в иностранной валюте по соответствующему курсу ЦБ РФ (на день исполнения решения суда) не противоречит действующему законодательству, прав и законных интересов истца не нарушает.
На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 193, 199, 328, 329, 330 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Зюзинского районного суда г. Москвы от 23 декабря 2015 года в части взыскания с ПАО МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК в пользу Гец А.В. суммы вклада с учетом начисленных процентов в размере *** долларов США по курсу ЦБ РФ на день вынесения решения суда, *** евро по курсу ЦБ РФ на день вынесения решения суда, изменить.
Взыскать с ПАО МОСКОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ БАНК в пользу Гец А*** В*** сумму вклада с учетом начисленных процентов в размере *** долларов США по курсу ЦБ РФ на день исполнения решения суда, *** евро по курсу ЦБ РФ на день исполнения решения суда.
В остальной части решение Зюзинского районного суда г. Москвы от 23 декабря 2015 года оставить без изменения, апелляционную жалобу истца Гец А.В. - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.