заместитель председателя Санкт-Петербургского городского суда Павлюченко Михаил Алексеевич, рассмотрев жалобу адвоката Стрельникова Д.Ю., действующего в защиту
Алиева С.Р.о., "дата" года рождения, уроженца Республики Азербайджан, зарегистрированного и проживающего по адресу: "адрес";
на вступившие в законную силу постановление судьи Фрунзенского районного суда Санкт-Петербурга от 12 августа 2014 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ;
установил:
Постановлением судьи Фрунзенского районного суда Санкт-Петербурга от 12 августа 2014 года Алиев С.Р.о. был признан виновным в совершении правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ, и ему назначено наказание в виде административного штрафа в размере 5 000 (пяти тысяч) рублей без административного выдворения за пределы Российской Федерации.
В порядке ст. 30.1 КоАП РФ постановление судьи районного суда не обжаловалось.
В жалобе, поданной в Санкт-Петербургский городской суд в порядке ст. 30.12 КоАП РФ, Стрельникова Д.Ю., действующего в защиту Алиев С.Р.о. просит постановление судьи районного суда отменить, производство по делу прекратить, поскольку правонарушение имеет признаки малозначительности. Производство по делу об административном правонарушении проведено без участия переводчика. Назначенное наказание не соответствует ч. 3 ст. 18.8 и ч. 1 ст. 4.1 КоАП РФ.
Проверив материалы дела в полном объеме и доводы жалобы, нахожу жалобу Стрельникова Д.Ю. не подлежащей удовлетворению по следующим основаниям.
Из материалов дела усматривается, что протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении Алиева С.Р.о. составлен в соответствии с требованиями ст. 28.2 КоАП РФ, все сведения, необходимые для правильного разрешения дела, в протоколе отражены.
При рассмотрении дела судьей Фрунзенского районного суда вина Алиева С.Р.о. установлена в том, что он нарушил режим пребывания (проживания) иностранного гражданина на территории Российской федерации, выразившееся в неисполнении обязанностей по уведомлению о подтверждении своего проживания в Российской федерации в случаях, установленных федеральным законом, а именно: 11 августа 2014 года в 10 часов 00 минут гражданин Азербайджана Алиев С.Р.о., обратился на прием в отдел УФМС России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области во Фрунзенском районе, по адресу: Санкт-Петербург, наб. Обводного канала, д. 48, где было установлено, что Алиев С.Р.о. не исполнил обязанности по уведомлению о подтверждении своего проживания на территории Российской Федерации, не уведомил органы ФМС с 16 мая 2014 года по 16 июля 2014 года, как требуется в соответствии с п. 9 ст. 6 ФЗ 115-ФЗ от 25 июля 2002 года, (РВП N 1615-13 от 29 марта 2013 года, фактическая дата выдачи 16 мая 2013 года), учитывая, что указанное нарушение совершено в городе федерального значения Санкт-Петербург, то есть совершил административное правонарушение, которое влечет ответственность по ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ.
Довод жалобы о малозначительности совершенного правонарушения является несостоятельным, поскольку малозначительным административным правонарушением является действие или бездействие, хотя формально и содержащее признаки состава административного правонарушения, но с учетом характера совершенного правонарушения и роли правонарушителя, размера вреда и тяжести наступивших последствий не представляющее существенного нарушения охраняемых общественных правоотношений.
В соответствии со ст. 2.9 КоАП РФ при малозначительности совершенного административного правонарушения судья, орган, должностное лицо, уполномоченные решить дело об административном правонарушении, могут освободить лицо, совершившее административное правонарушение, от административной ответственности и ограничиться устным замечанием.
В силу п. 21 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 марта 2005 г. N 5 "О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях" малозначительным административным правонарушением является действие или бездействие, хотя формально и содержащее признаки состава административного правонарушения, но с учетом характера совершенного правонарушения и роли правонарушителя, размера вреда и тяжести наступивших последствий не представляющие существенного нарушения охраняемых общественных правоотношений.
Совершенное Алиевым С.Р.о. правонарушение посягает на отношения, объектом которых является режим пребывания иностранных граждан и лиц без гражданства в Российской Федерации. Учитывая в совокупности обстоятельства совершенного Алиевым С.Р.о. правонарушения, считаю, что в данном случае нет оснований для применения положений ст. 2.9 КоАП РФ.
При рассмотрении дела судьей районного суда все обстоятельства по делу установлены полно и всесторонне, они полностью подтверждаются представленными доказательствами, исследованными в ходе судебного заседания и получившими правильную оценку в постановлении. Все предъявленные доказательства были оценены судьей в совокупности, в результате чего был сделан обоснованный вывод о наличии события правонарушения и виновности Алиева С.Р.о. в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ.
Довод жалобы о том, что производство по делу об административном правонарушении проведено без участия переводчика, нельзя признать обоснованным по следующим основаниям.
Из представленных материалов усматривается, что на стадии возбуждения дела об административном правонарушении Алиеву С.Р.о. были разъяснены положения ст. 51 Конституции РФ и процессуальные права лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, предусмотренные ст. 25.1 КоАП РФ, в том числе право пользоваться услугами переводчика. Однако ходатайств о необходимости привлечения к участию в деле переводчика Алиев С.Р.о. не заявлял, собственноручно записав в протоколе на русском языке, что русским языком владеет, в услугах переводчика не нуждается. Кроме того, при рассмотрении дела судьей районного суда Алиеву С.Р.о. также были разъяснены положения ст. 51 Конституции РФ и ст. 25.1 КоАП РФ, в том числе право пользоваться услугами переводчика, что подтверждается имеющейся в деле подпиской о разъяснении прав (л.д. 20). Однако ходатайство о предоставлении услуг переводчика Алиев С.Р.о. не заявил. Кроме того, из текста судебного решения следует, что в ходе судебного разбирательства Алиев С.Р.о. излагал свою позицию по делу на русском языке. Изложенные обстоятельства не позволили судье усомниться во владении Алиевым С.Р.о. русским языком в той степени, которая необходима для понимания сущности предъявленного ему обвинения, а также смысла и значения процессуальных действий, совершаемых в рамках возбужденного в отношении него дела об административном правонарушении, в связи с чем дело об административном правонарушении было обоснованно рассмотрено без участия переводчика.
Ссылку жалобы на то, что Алиеву С.Р.о. было назначено наказание не соответствующее положениям ч. 3 ст. 18.8 и ч. 1 ст. 4.1 КоАП, поскольку совершение правонарушения, предусмотренного ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ влечет наложение административного штрафа в размере от пяти до семи тысяч рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации, нельзя признать состоятельной по следующим основаниям.
Применение к Алиеву С.Р.о. такого вида наказания как административное выдворение за пределы РФ нарушает его право на уважение семейной жизни. Как отмечается в постановлении Конституционного Суда Российской Федерации N 5-П от 17 февраля 2016 года при назначении такого вида наказания как административное выдворение за пределы Российской Федерации суду надлежит учитывать обстоятельства, позволяющие надлежащим образом оценить соразмерность его последствий целям введения данной меры административной ответственности, в том числе длительность проживания иностранного гражданина в РФ, его семейное положение, отношение к уплате российских налогов, наличие дохода и обеспеченность жильем на территории РФ, род деятельности и профессию, законопослушное поведение, обращение о приеме в российской гражданство и другие обстоятельства.
Из материалов дела усматривается, что при рассмотрении дела судьей районного суда, Алиевым С.Р.о. представлено свидетельство о заключении брака Алиева С.Р.о. с А.И.В., являющейся гражданкой РФ.
Согласно ч. 2 ст. 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (г. Рим, 4 ноября 1950 г.), вмешательство со стороны публичных властей в осуществление прав на уважение личной и семейной жизни не допускается, за исключением определенных законом случаев.
Назначение административного наказания в виде выдворения за пределы РФ в соответствии с п. 2 ст. 27 ФЗ "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" влечет невозможность въезда Алиева С.Р.о. в Российскую Федерацию в течение 5 лет со дня административного выдворения за пределы Российской Федерации, что не исключает возможность чрезмерного вмешательства со стороны государства в осуществление права Алиева С.Р.о. на уважение семейной жизни.
Из вышеизложенного следует, что все юридически значимые обстоятельства судьей установлены, доказательства оценены в совокупности, нарушений норм процессуального права при производстве по делу не допущено, наказание назначено в соответствии с требованиями ст. 4.1 КоАП РФ в пределах санкции статьи, в связи с чем законных оснований для отмены постановления не имеется.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 30.17 КоАП РФ,
постановил:
Постановление судьи Фрунзенского районного суда Санкт-Петербурга от 12 августа 2014 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении Алиева С.Р.о., "дата" года рождения, уроженца Республики Азербайджан, оставить без изменения.
Жалобу Стрельникова Д.Ю., действующего в защиту Алиева С.Р.о. оставить без удовлетворения.
Заместитель председателя Санкт-Петербургского
городского суда М. А. Павлюченко
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.