10 августа 2016 года Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе председательствующего Расторгуевой Н.С.,
судей Зениной Л.С., Севастьяновой Н.Ю.,
при секретаре Пугачевой Т.А.,
рассмотрев в открытом судебном заседании по докладу судьи Зениной Л.С. гражданское дело по апелляционной жалобе Перова В.В. на решение Бабушкинского районного суда г. Москвы от 23 декабря 2015 года, которым постановлено:
В удовлетворении исковых требований Перова В.В. к ПАО "Банк ЗЕНИТ" об изменении кредитного договора - отказать,
установила:
Истец Перов В.В. обратился в суд с иском к ответчику ПАО "Банк ЗЕНИТ" об изменении кредитного договора, просил суд обязать ответчика конвертировать сумму долга в долларах США по заключенному между сторонами договору N * о предоставлении кредита от * года в российские рубли по средневзвешенному курсу * года и произвести перерасчет аннуитетного платежа с * года с увеличением процентной ставки до * %. Заявленные требования истец обосновывает финансовым кризисом в стране, значительным ростом курса доллара, потерей дополнительного заработка, необходимостью оплачивать алименты и, как следствие, невозможностью оплачивать кредит в срок в полной мере, указывая на то, что значительное изменение курса доллара США по отношению к российскому рублю является существенным изменением обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, учитывая, что истец не был проинформирован о таких рисках по кредитному договору, в связи с чем полагает, что существенные обстоятельства, из которых стороны исходили при заключении договора, изменились, что является основанием для изменения кредитного договора. В качестве существенного изменения обстоятельств истец указывает на изменение курса доллара США с * рублей на момент предоставления кредита до * рублей на момент направления истцом заявления о реструктуризации ответчику.
Истец в судебное заседание не явился, извещен о времени и месте судебного разбирательства надлежащим образом, на основании ст. 167 ГПК РФ дело рассмотрено в отсутствие истца Перова В.В.
Представитель ответчика в судебном заседании исковые требования не признал, просил в иске отказать.
Представитель третьего лица Банка России в судебном заседании исковые требования не поддержал.
Судом постановлено указанное выше решение, об отмене которого, как незаконного, просит истец Перов В.В. по доводам апелляционной жалобы с постановлением по делу нового решения об удовлетворении исковых требований в полном объеме.
Проверив материалы дела, обсудив неявку в заседание судебной коллегии представителя третьего лица Банка России, который извещался судом надлежащим образом о рассмотрении апелляционной жалобы истца в суде апелляционной инстанции, судебная коллегия на основании ст. ст. 167, 327 ГПК РФ сочла возможным рассмотреть дело в его отсутствие.
В силу ч.1 ст. 327.1 ГПК РФ, п.24 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 19.06.2012 года N13 "О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции", суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционных жалобе, представлении и возражениях относительно жалобы, представления.
Проверив материалы дела в пределах доводов апелляционной жалобы в порядке ст. 327.1 ГПК РФ, выслушав объяснения представителя истца Полякова Н.Р., поддержавшего доводы апелляционной жалобы, представителя ответчика ПАО "Банк "ЗЕНИТ" - Пивоварову М.С., полагавшую решение суда первой инстанции законным и обоснованным и не подлежащим отмене, обсудив доводы жалобы, судебная коллегия не находит оснований к отмене решения суда, постановленного в соответствии с фактическими обстоятельствами дела и требованиями действующего законодательства.
Разрешая заявленные исковые требования, суд первой инстанции верно установил юридически значимые обстоятельства по делу, правомерно руководствовался положениями закона, регулирующими спорные правоотношения, и пришел к обоснованному выводу об отказе в удовлетворении исковых требований в полном объеме.
Вывод суда судебная коллегия признает правильным, в должной степени мотивированным, основанным на анализе и соответствующей правовой оценке фактических обстоятельств дела, собранных по делу доказательствах.
Согласно ч.1 ст. 195 ГПК РФ, решение суда должно быть законным и обоснованным.
Как разъяснил Пленум Верховного Суда РФ в Постановлении от 19 декабря 2003 года N 23 "О судебном решении", решение является законным в том случае, когда оно вынесено при точном соблюдении норм процессуального права и в полном соответствии с нормами материального права, которые подлежат применению к данному правоотношению, или основано на применении в необходимых случаях аналогии закона или аналогии права (часть 4 статьи 1, часть 3 статьи 11 ГПК РФ).
Решение является обоснованным тогда, когда имеющие значение для дела факты подтверждены исследованными судом доказательствами, удовлетворяющими требованиям закона об их относимости и допустимости, или обстоятельствами, не нуждающимися в доказывании (статьи 55, 59 - 61, 67 ГПК РФ), а также тогда, когда оно содержит исчерпывающие выводы суда, вытекающие из установленных фактов.
Указанным требованиям решение суда отвечает в полной мере.
В ходе судебного разбирательства было установлено, что * года между истцом Перовым В.В. и ответчиком ПАО "Банк "ЗЕНИТ" был заключен договор N * о предоставлении кредита, в соответствии с условиями которого истцу был предоставлен кредит в размере * дол. США при процентной ставке * % годовых сроком до * года для приобретения в собственность комнаты в коммунальной квартире по адресу: * .
В соответствии с п. 3.6.3 и 4.1.1 договора, заемщик (истец) обязался возвращать основной долг и уплачивать начисленные кредитором проценты путем осуществления ежемесячных аннуитетных платежей в размере * дол. США в порядке, указанном в ст. 3 договора.
Разрешая заявленные исковые требования в порядке ч.3 ст. 196 ГПК РФ и принимая решение об отказе в удовлетворении иска, руководствуясь ст. ст. 309, 421, 450, 451 ГК РФ, суд первой инстанции обоснованно исходил из того, что повышение курса доллара США не является действием непреодолимой силы и его нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств.
При этом судом признаны несостоятельными доводы истца о том, что он не мог предвидеть рост курса доллара США, поскольку официальной денежной единицей в Российской Федерации является российский рубль, а в соответствии с законодательством о валютном регулировании соотношение российского рубля и иностранной валюты постоянно меняется; заключив договор на получение кредита в долларах США, истец принял на себя риск изменения курса доллара США по отношению к российскому рублю; заключение кредитного договора независимо от того, предоставляется ли кредит в российских рублях или в иностранной валюте, само по себе несет возможность изменения обстоятельств для заемщика, поскольку выдача кредита зависит от постоянных инфляционных процессов; повышение курса доллара США не изменило предмет и обязательства сторон; доход истца и экономическая ситуация в стране не являлись условием заключения кредитного договора и условием исполнения обязательств, в связи с тем, что обязательства по возврату кредита возникают вне зависимости от указанных обстоятельств.
Суд первой инстанции верно исходил из того, что заключая кредитный договор и принимая на себя обязательства по возврату кредита в срок до * года в долларах США, истец Перов В.В. должен был проявить ту степень заботливости и осмотрительности, которая присуща стороне гражданского оборота, оценить все возможные риски, учитывать последствия изменения курса валют, который не является постоянной величиной, а подвержен колебаниям и зависит от различных факторов, а из обычаев делового оборота не следует, что риск изменения курса российского рубля к доллару США несет кредитор.
Помимо прочего, ответчик ПАО "Банк "ЗЕНИТ" предупредил истца о возможных рисках, возникающих при предоставлении долгосрочного кредита в долларах США и связанных с возможными изменениями курса доллара США по отношению к рублю РФ, о чем имеется запись в анкете заемщика Перова В.В. на получение кредита.
Судебная коллегия с выводами суда первой инстанции соглашается, которые основаны на установленных судом обстоятельствах и отвечают требованиям норм материального права.
В соответствии с ч. 1 ст. 421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством. Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами.
В силу ст. 450 ГК РФ изменение и расторжение договора возможны по соглашению сторон, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами или договором.
По требованию одной из сторон договор может быть изменен или расторгнут по решению суда только при существенном нарушении договора другой стороной и в иных случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами или договором.
Существенным признается нарушение договора одной из сторон, которое влечет для другой стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора.
Согласно п. 1 ст. 451 ГК РФ существенное изменения обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа.
В силу ч.2 ст. 451 ГК РФ, если стороны не достигли соглашения о приведении договора в соответствие с существенно изменившимися обстоятельствами или о его расторжении, договор может быть расторгнут, а по основаниям, предусмотренным пунктом 4 настоящей статьи, изменен судом по требованию заинтересованной стороны при наличии одновременно следующих условий:
- в момент заключения договора стороны исходили из того, что такого изменения обстоятельств не произойдет;
- изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения при той степени заботливости и осмотрительности, какая от нее требовалась по характеру договора и условиям оборота;
- исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что она в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора;
- из обычаев или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
В силу ч.1 ст. 819 ГК РФ, по кредитному договору банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуются предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную денежную сумму и уплатить проценты на нее.
Как следует из письма Банка России от 19.10.2012 "Об использовании данных о курсах иностранных валют по отношению к рублю, опубликованных на сайте Банка России", информация о курсах иностранных валют по отношению к рублю, опубликованная на официальном сайте Банка России в сети Интернет, является официальной информацией Банка России и не требует дополнительного письменного подтверждения от Банка России.
Состояние экономической ситуации в стране, в том числе изменение курса валют, не являлось условием заключения кредитного договора N * от * года и условием его исполнения.
Соотношение рубля и иностранной валюты постоянно изменялось, поэтому, заключив договор на получение кредита в долларах США, истец принял на себя риск изменения курса доллара по отношению к рублю, сделал свой выбор в пользу этой валюты, в связи с низкой процентной ставкой, поскольку если бы заемщику кредит был предоставлен в рублях, процентная ставка по кредиту могла быть существенно выше.
Обстоятельства изменения курса доллара не являются основанием для применения к отношениям между сторонами положений ст. 451 ГК РФ. Доказательств о существенном изменении обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, истцом суду представлено не было. Также не было представлено доказательств, что договор был заключен вынужденно вследствие стечения тяжелых обстоятельств на крайне невыгодных для истцов условиях.
Учитывая изложенное, а также не установив совокупность обстоятельств, которые бы позволили изменить условия договора, суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу об отказе в удовлетворении иска, с чем также соглашается судебная коллегия.
Мотивы, по которым суд пришел к выводу об отказе в удовлетворении иска, приведены в решении суда, и считать их неправильными у судебной коллегии оснований не имеется.
Доводы апелляционной жалобы о том, что на момент заключения кредитного договора истец не мог предвидеть изменение курса доллара, судебная коллегия находит несостоятельными, поскольку при заключении договора истец располагал всей необходимой информацией об условиях, на которых банк оказывает услуги по предоставлению кредита, при заключении договора был согласен с этими условиями, о чем свидетельствует подпись Перова В.В. в кредитном договоре, истец был предупрежден о возможных рисках при его получении и принял на себя риск изменения курса доллара по отношению к рублю. Заемщик при заключении кредитного договора мог и должен был исходить из того, что изменение курса валют является объективным макроэкономическим процессом, при этом изменение курса доллара США могло происходить как в большую, так и в меньшую сторону.
Доводы апелляционной жалобы о существенном увеличении курса валют, значительные материальные трудности заемщика, не принимаются судебной коллегией во внимание, поскольку не имеют юридического значения при рассмотрении дела. Данные обстоятельства не освобождают заемщика от исполнения взятых на себя обязательств по кредитному договору.
Доводы апелляционной жалобы о том, что осенью * года произошел резкий скачек курса валют и доллара США, в связи с чем ежемесячный платеж по кредитному договору в валюте РФ значительно увеличился, не может служить основанием к отмене решения, поскольку в соответствии с п. 2 ст. 807 ГК РФ иностранная валюта может быть предметом договора займа на территории Российской Федерации с соблюдением правил, предусмотренных ст. ст. 140, 141 и 317 ГК РФ, в соответствии с которыми использование иностранной валюты на территории Российской Федерации допускается в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом, или в установленном им порядке.
Согласно пп. 1 п. 3 ст. 9 ФЗ от 10.12.2003 N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле", без ограничений осуществляются валютные операции между резидентами (к которым в силу подпункта "а" п. 6 ч. 1 ст. 1 указанного Федерального закона относятся истцы) и уполномоченными банками (к которым в силу пункта 8 ч. 1 ст. 1 указанного Федерального закона относится ответчик), связанные с получением и возвратом кредитов и займов, уплатой сумм процентов и штрафных санкций по соответствующим договорам.
В силу ч.2 ст. 317 ГК РФ, в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах (экю, "специальных правах заимствования" и др.). В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
Поскольку законодательством не исключается возможность нахождения в собственности граждан иностранной валюты, а собственнику принадлежат права владения, пользования и распоряжения своим имуществом (ст. ст. 141, 209, 213 ГК РФ), производство расчетов между сторонами по сделке непосредственно в иностранной валюте, не свидетельствует о нарушение законодательства.
Из материалов дела следует, что ответчиком ПАО "Банк "ЗЕНИТ" заемщику была предоставлена полная информация о стоимости кредитного продукта, отраженная в том числе, в графике осуществления платежей, с которым истец был ознакомлен, согласен, о чем имеется собственноручная подпись заемщика в договоре, тем самым истец согласился со сроком, на который был предоставлен кредит, процентной ставкой и валютой исполнения денежного обязательства.
Кроме того, судебная коллегия принимает во внимание, что заемщик Перов В.В. исполнял условия кредитного договора, производил платежи по договору, в случае несогласия с условиями договора при его заключении, истец не был лишен возможности отказаться от его заключения.
Письмо ЦБ РФ от 23.01.2015 г. N 01-41-2/423 "О реструктуризации ипотечных жилищных ссуд в иностранной валюте" с рекомендацией при конвертации использовать официальный курс иностранной валюты по отношению к рублю, установленный Банком России, на которое ссылается истец в апелляционной жалобе, является только рекомендацией, и решение в каждом конкретном случае принимает именно кредитная организация.
Судебная коллегия не может согласиться с доводами апелляционной жалобы о процессуальных нарушениях при рассмотрении дела о том, что суд должен был рассмотреть дело в порядке заочного производства, поскольку указанный довод основан на неправильном толковании норм процессуального права.
Статьей 233 ГПК РФ предусмотрено, что суд может рассмотреть дело в порядке заочного судопроизводства в отсутствие ответчика, извещенного надлежащим образом о дате и времени рассмотрения дела.
Таким образом, закон предоставляет право, но не возлагает обязанность на суд рассматривать дело в порядке заочного производства при надлежащем извещении ответчика. При этом, истец, извещенный о рассмотрении дела надлежащим образом и не явившийся в судебное заседание, не давал своего согласия на рассмотрение дела по данному спору сторон в порядке заочного производств и об этом суд не просил.
Довод апелляционной жалобы о том, что дело незаконно было рассмотрено в отсутствие истца Перова В.В., не извещенного надлежащим образом о месте и времени рассмотрения дела, является несостоятельным, поскольку противоречит фактическим обстоятельствам дела, из которых следует, что судебное извещение о слушании дела, назначенного на 23.12.2015 года в Бабушкинском районном суде г. Москвы, было заблаговременно 04.12.2015 года направлено истцу Перову В.В. по месту его регистрации по адресу: * (л.д.14), который также указан истцом в апелляционной жалобе, которое было возвращено с отметкой "истек срок хранения".
В соответствии ч. 1 ст. 113 ГПК РФ, лица, участвующие в деле, а также свидетели, эксперты, специалисты и переводчики извещаются или вызываются в суд заказным письмом с уведомлением о вручении, судебной повесткой с уведомлением о вручении, телефонограммой или телеграммой, по факсимильной связи либо с использованием иных средств связи и доставки, обеспечивающих фиксирование судебного извещения или вызова и его вручение адресату.
Судебное извещение, адресованное лицу, участвующими в деле, направляется по адресу, указанному лицом, участвующим в деле, или его представителем (ч. 4 ст. 113).
В силу ст. 117 ГПК РФ, при отказе адресата принять судебную повестку или иное судебное извещение лицо, доставляющее или вручающее их, делает соответствующую отметку на судебной повестке или ином судебном извещении, которые возвращаются в суд. Адресат, отказавшийся принять судебную повестку или иное судебное извещение, считается извещенным о времени и месте судебного разбирательства или совершения отдельного процессуального действия.
В соответствии с п. 1 ст. 165.1 ГК РФ заявления, уведомления, извещения, требования или иные юридически значимые сообщения, с которыми закон или сделка связывает гражданско-правовые последствия для другого лица, влекут для этого лица такие последствия с момента доставки соответствующего сообщения ему или его представителю. Сообщение считается доставленным и в тех случаях, если оно поступило лицу, которому оно направлено (адресату), но по обстоятельствам, зависящим от него, не было ему вручено или адресат не ознакомился с ним.
Таким образом, судом при рассмотрении дела были предприняты исчерпывающие меры по уведомлению истца Перова В.В. о судебном заседании.
Согласно ст. 167 ГПК РФ лица, участвующие в деле, обязаны известить суд о причинах неявки и представить доказательства уважительности этих причин (ч. 1).
В силу ч. 3 ст. 167 ГПК РФ суд вправе рассмотреть дело в случае неявки кого-либо из лиц, участвующих в деле, извещенных о времени и месте судебного заседания, если ими не предоставлены сведения о причинах неявки или суд признает причины их неявки неуважительными.
По смыслу приведенных выше процессуальных норм следует признать, что истец Перов В.В. был надлежащим образом извещен судом о дне слушания дела, в связи с чем суд был вправе рассмотреть дело в отсутствие истца, извещенного надлежащим образом о рассмотрении дела, в соответствии с п.4 ст. 167 ГПК РФ.
Правоотношения сторон и закон, подлежащий применению, определены судом правильно, обстоятельства, имеющие значение для дела, установлены на основании представленных доказательств, оценка которым дана судом первой инстанции с соблюдением требований ст. 67 ГПК РФ, подробно изложена в мотивировочной части решения, доводы апелляционной жалобы по существу рассмотренного спора не опровергают правильности выводов суда и не свидетельствуют о наличии оснований, предусмотренных ст. 330 ГПК РФ, для отмены либо изменения состоявшегося судебного решения.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 328-329 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Бабушкинского районного суда г. Москвы от 23 декабря 2015 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Перова В.В. без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.