Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда
в составе: председательствующего судьи Горновой М.В.
и судей: Андреевой И.Ю., Быковской Л.И.
при секретаре: Ч.А.А.
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Быковской Л.И.
дело по апелляционной жалобе Тескиной С.А. на решение Мещанского районного суда города Москвы от 21 декабря 2015 года, которым постановлено:
В удовлетворении исковых требований Тескиной С.А. к ОАО АКБ "Банк Москвы" об изменении условия кредитного договора, утверждении остатка задолженности - отказать.
установила:
Тескина С.А. обратилась в суд с иском к ОАО АКБ "Банк Москвы" об изменении условия кредитного договора, утверждении остатка задолженности и просила изменить условия кредитного договора, заключенного с ответчиком 15 ноября 2007 г., установив в качестве валюты кредитного договора российский рубль, определить ежемесячный аннуитетный платеж в размере *** руб., утвердить остаток задолженности по кредиту на день вынесения решения суда в размере *** руб.
В обоснование исковых требований указала на то, что 15 ноября 2007 г. заключила с ОАО АКБ "Банк Москвы" кредитный договор, условиями которого предусматривалась обязанность ответчика предоставить ей кредит в размере *** Швейцарских франков для приобретения квартиры. Однако, фактически сумма кредита была перечислена на счет вклада "До востребования" в рублях, то есть кредит в швейцарских франках она не получала, а указание в договоре валюты - швейцарский франк является притворным.
При заключении договора она исходила из того, что существенного изменения обстоятельств не произойдет, между тем, в 2014 г. на валютном рынке сложилась обстановка резкого удорожания иностранной валюты, курс швейцарского франка возрос с *** руб. до *** руб., что, по ее мнению является существенным изменением обстоятельств. Ответчик был обязан предвидеть валютные риски и предупредить ее о них, однако, в нарушение требований Закона РФ "О защите прав потребителей", не предоставил ей данную информацию.
В связи с существенным изменением курса швейцарского франка в сторону увеличения, и с ее трудным финансовым положением, она не способна исполнять свои обязательства по договору в полном объеме.
В судебном заседании истец и ее представитель исковые требования поддержали в полном объеме.
Представитель ответчика в судебном заседании возражал против удовлетворения заявленных исковых требований.
Суд постановил указанное выше решение об отказе в удовлетворении исковых требований, не согласившись с которым Тескина С.А. подала апелляционную жалобу и дополнения к ней и просит отменить решение суда как незаконное и необоснованное, ссылаясь на то, что денежные средства были предоставлены в рублях; что возврат предоставленного кредита она осуществляла также в рублях; что условие о предоставлении денежных средств в швейцарских франках является притворным и суд вправе был применить последствия недействительности сделки; что ответчик должен был информировать ее о рисках; что банком было нарушено ее право на информацию.
Ответчик на заседание судебной коллегии ответчик не явился, в нарушение положений ст. 167 ГПК РФ о причинах неявки не сообщил, доказательств уважительности причин неявки не представил, ходатайств об отложении рассмотрения апелляционной жалобы не поступало.
При таких обстоятельствах судебная коллегия полагает возможным рассмотреть дело в отсутствие неявившихся лиц.
Проверив в порядке ст. 327-1 ГПК РФ по доводам апелляционной жалобы материалы дела, выслушав истца и ее представителя по доверенности Белову Е.Б., поддержавших доводы апелляционной жалобы обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия приходит к следующему.
Согласно ст. 330 ГПК РФ основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются:
1) неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела;
2) недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела;
3) несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела;
4) нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
При рассмотрении настоящего дела нарушения, перечисленные в ст. 330 ГПК РФ, которые являются основаниями для отмены или изменения решения суда, судом первой инстанции допущены не были, разрешая спор, суд первой инстанции правильно установил обстоятельства, имеющие значение для дела, дал им надлежащую оценку в соответствии с требованиями ст. 67 ГПК РФ и правильно применил нормы материального права, регламентирующие спорные правоотношения.
Судом установлено, что 30 июня 2007 г. Тескина С. А. обратилась в ОАО АКБ "Банк Москвы" с заявлением-анкетой на получение кредита, в котором просила предоставить ей кредит для приобретения жилья на вторичном рынке, в размере *** швейцарских франках, сроком на 22 года, а 15 ноября 2007 г. она обратилась в ОАО АКБ "Банк Москвы" с заявлением, в котором просила предоставить ей кредит в сумме *** швейцарских франков и перечислить указанные денежные средства на счет, открытый на ее имя в ОАО "Банк -Москвы".
15 ноября 2007 г. между Тескина С.А. заключила с ОАО АКБ "Банк Москвы" кредитный договор N 34-107/15/917-07, который предусматривал обязанность ответчика предоставить ей целевой кредит в сумме *** швейцарских франков на приобретение квартиры N ***, расположенной по адресу: ***, на 264 месяца, с условием уплаты процентов за пользование кредитом в размере 7,9% годовых на период с даты предоставления кредита по дату окончания первого из процентных периодов (включительно), в котором размер основного долга заемщика по кредиту не превышает *** швейцарских франков и 7,4% годовых на период с даты, следующей за датой окончания процентного периода, указанного в п. "а" п. 3.1 настоящего договора, по дату фактического возврата кредита включительно и возврата кредита ежемесячными аннуитетными платежами в размере *** швейцарских франка. Кредит был предоставлен ответчиком в безналичной форме единовременно путем перечисления всей суммы кредита на счет вклада "До востребования", открытый в банке.
15 ноября 2007 г. Тескина С. А. была ознакомлена с уведомлением о размере эффективной процентной ставки по кредиту, на котором она расписалась, подтвердив, что с размером эффективной процентной ставки по кредитному договору ознакомлена и возражений не имеет (л.д. 124) и график погашения кредита, с которым Тескина С.А. была ознакомлена и согласна (л.д. 126-131). .В этот же день Тескиной С. А. было выдано уведомление к кредитному договору, о том, что начиная с 15 мая 2015 г. процентная ставка за пользование кредитом устанавливается в размере 7,4% годовых, размер ежемесячного аннуитетного платежа в счет погашения задолженности по кредитному договору составляет *** швейцарских франков (л.д.125).
15 ноября 2007 г. на счет Тескиной С. А., открытый на ее имя в ОАО АКБ "Банк Москвы" были перечислены денежные средства в размере *** руб.
26 марта 2012 г. стороны подписали дополнительное соглашение N 1 к кредитному договору от 15 ноября 2007 г., которым были дополнены и изменены условия кредитного договоры, в том числе процентные ставки за пользование кредитом и Тескиной С. А. были выданы информационный график платежей, информация о расходах заемщика и полной стоимости ипотечного кредита, выписка из Приложения N 2 к приказу 450 от 01 апреля 2003 г. "Тарифы и ставки комиссионного вознаграждения по операциям физических лиц" (л.д. 132-149).
27 июня 2013 г. стороны подписали дополнительное соглашение N 2 к кредитному договору от 15 ноября 2007 г., которым были изменены условия кредитного договоры, в том числе процентные ставки за пользование кредитом, а п. 3.5 договора изложен в следующей редакции: "размер периодического платежа в период, установленный подп. 3.1.2 договора, составляет *** швейцарских франков" и Тескиной С.А. выданы информационный график платежей, информация о расходах заемщика и полной стоимости ипотечного кредита, выписка из Приложения N 2 к приказу 450 от 01 апреля 2003 г. "Тарифы и ставки комиссионного вознаграждения по операциям физических лиц" (л.д.154-171).
Разрешая спор, суд первой инстанции, дав оценку собранным по делу доказательствам в соответствии с требованиями ст. 67 ГПК РФ, руководствуясь ст. ст. 140,141, 307,309,310, 317, 393, 421, 450, 451, 807, 809, 819 ГК РФ, ст. ст. 10, 16 Закона РФ "О защите прав потребителей", ФЗ "О банках и банковской деятельности", ст. 9 ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле" пришел к выводу об отказе в удовлетворении исковых требований Тескиной С.А., поскольку получение кредита в иностранной валюте и его возврат в той же валюте не противоречит действующему законодательству, выражение в договоре денежного обязательства в иностранной валюте без указания о его оплате в рублях с условием буквального толкования условий заключенного договора, графика платежей по договору, уведомления о полной стоимости кредита, следует рассматривать как условие, предусмотренное ст. 317 ГК РФ, и истцом не представлено доказательств наличия всей совокупности условий, необходимых для изменения условий кредитного договора в связи с существенным изменением обстоятельств, предусмотренных ст. 451 ГК РФ и
Отклоняя ссылку истца в обоснование исковых требований на изменение курса швейцарского франка, суд первой инстанции исходил из того, что при заключении договора стороны согласовали предмет договора - получение кредита в иностранной валюте, его погашение и уплату процентов аннуитетными платежами в валюте; что с условиями договора истец была ознакомлена и согласна, исполняла условия договора; что официальной денежной единицей в Российской Федерации является рубль, а в соответствии с законодательством о валютном регулировании соотношение рубля и иностранной валюты постоянно меняется; что заключив договор на получение кредита в швейцарских франках, истец приняла на себя риск изменения курса швейцарского франка по отношению к рублю; что повышение курса швейцарского франка не изменило предмет и обязательства сторон; что обязательства по возврату кредита и уплате процентов возникает вне зависимости дохода заемщика и экономической ситуации в стране, а повышение курса швейцарского франка не является действием непреодолимой силы и его нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств.
Заключая кредитный договор и принимая на себя обязательства по возврату кредита в течение 264 месяцев в швейцарских франках, Тескина С.А. должна была проявить ту степень заботливости и осмотрительности, которая присуща стороне гражданского оборота, оценить все возможные риски, учитывать последствия изменения курса валют, который не является постоянной величиной, а подвержен колебаниям и зависит от различных факторов, а из обычаев делового оборота не следует, что риск изменения курса рубля к швейцарскому франку несет кредитор.
Довод истца о том, что при заключении кредитного договора ей не была предоставлена полная и достоверная информация об условиях кредитования опровергается материалами дела, из которых следует, что Тескина С.А. подписала информационные графики платежей, и информацию о расходах заемщика и полной стоимости ипотечного кредита (л.д.137-146, ***), а также и "Тарифы и ставками комиссионного вознаграждения по операциям физических лиц".
Кроме того, в соответствии с п. 4.2.3. договора истец имела право до момента фактического предоставления кредита отказаться от получения кредита по настоящему договору, однако, предоставленным заемщику правом на отказ от получения кредита не воспользовалась, не отказалась от заключения договора на условиях, одобренных банком, предоставленный кредит использовала, с 2007 г. исполняет обязательства по возврату кредита и уплате процентов в соответствии с условиями договора, заключала дополнительные соглашения к договору и до августа 2015 г. с заявлением об их изменении не обращалась.
Мотивы, по которым суд первой инстанции пришел к выводу об отказе в удовлетворении исковых требований, изложены в мотивировочной части решения, и оснований не согласиться с ними судебная коллегия не усматривает.
На основании изложенного, судебная коллегия приходит к выводу о том, что правоотношения сторон, закон, подлежащий применению, и обстоятельства, имеющие значение для дела, определены судом первой инстанции правильно, подтверждаются исследованными доказательствами, оценка которым дана с соблюдением требований ст. 67 ГПК РФ.
Довод жалобы о том, что денежные средства были предоставлены в рублях, деньги получала также в рублях, условие о предоставлении денежных средств в швейцарских франках является притворным и суд вправе применить последствия недействительности сделки, не может служить основанием к отмене оспариваемого решения суда в силу следующего.
В силу ч. 1 ст. 2, ч. 1 ст. 8 ГК РФ, граждане (физические лица) и юридические лица приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своем интересе. Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в определении любых не противоречащих законодательству условий договора.
Гражданские права и обязанности возникают из оснований, предусмотренных законом и иными правовыми актами, а также из действий граждан и юридических лиц, которые хотя и не предусмотрены законом или такими актами, но в силу общих начал и смысла гражданского законодательства порождают гражданские права и обязанности.
Статья. 317 ГК РФ предусматривает, что денежные обязательства должны быть выражены в рублях (статья 140). В денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах. В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон. Использование иностранной валюты, а также платежных документов в иностранной валюте при осуществлении расчетов на территории Российской Федерации по обязательствам допускается в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом или в установленном им порядке.
Согласно п. 1 ч. 3 ст. 9 ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле", без ограничений осуществляются валютные операции между резидентами и уполномоченными банками, связанные с получением и возвратом кредитов и займов, уплатой сумм процентов и штрафных санкций по соответствующим договорам.
В силу положений ч. 2 ст. 807 ГК РФ иностранная валюта и валютные ценности могут быть предметом договора займа на территории РФ с соблюдением правил статей 140,141 и 317 настоящего Кодекса.
Как следует из поданного Тескиной С.А. в банк заявления - анкеты, она просила предоставить ей кредит в размере *** швейцарский франков, то есть истцом была выбрана валюта кредита- швейцарские франки. В заседании судебной коллегии Тескина С.А. пояснила, что заключила договор на предоставление кредита в швейцарских франках, поскольку у нее не было денежных средств на оплату первоначального взноса за квартиру, а ответчик предоставлял кредит на приобретение квартиры без первоначального взноса в швейцарских франках.
Кроме того, требование о признании условия кредитного договора о предоставлении кредита в швейцарских франках ничтожным и применении последствий недействительности, истцом в суде первой инстанции не заявлялось, а согласно ч. 1 и 4 ст. 327.1. ГПК РФ суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционных жалобе, представлении и возражениях относительно жалобы, представления.
Новые требования, которые не были предметом рассмотрения в суде первой инстанции, не принимаются и не рассматриваются судом апелляционной инстанции.
Согласно разъяснениям, содержащимся в п. 21 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 19 июня 2012 г. N 13 "О применении судами норм гражданского процессуального законодательства, регламентирующих производство в суде апелляционной инстанции" судам необходимо учитывать, что по смыслу статьи 327 ГПК РФ повторное рассмотрение дела в суде апелляционной инстанции предполагает проверку и оценку фактических обстоятельств дела и их юридическую квалификацию в пределах доводов апелляционных жалобы, представления и в рамках тех требований, которые уже были предметом рассмотрения в суде первой инстанции.
Новые материально-правовые требования, которые не были предметом рассмотрения в суде первой инстанции, в соответствии с частью 4 статьи 327.1 ГПК РФ не принимаются и не рассматриваются судом апелляционной инстанции (например, требование о компенсации морального вреда).
Довод апелляционной жалобы о том, что ответчик должен был информировать истца о рисках, связанных с изменением курса валют, в связи с чем банком было нарушено право истца на информацию, не может служить основанием к отмене оспариваемого решения суда, поскольку действующим законодательством не предусмотрена обязанность банка предупреждать о рисках изменения курса валюты при заключении кредитных договоров.
Ссылка истца на то, что ответчик обусловил пользование кредитными денежными средствами обязательным приобретением оказываемых им финансовых услуг, связанных с конвертацией в швейцарские франки вносимых ею в рублях ежемесячных аннуитетных платежей, не может служить основанием к отмене судебного решения по следующим обстоятельствам.
Получив 15.11.2007 г. уведомления к кредитному договору (л.д. 125) график погашения кредита и информационные графики платежей, информацию о расходах заемщика и полной стоимости ипотечного кредита, Тескина С.А. была ознакомлена с тем, что аннуитентные платежи подлежали уплате в швейцарских франках. Была ознакомлена с "Тарифами и ставками комиссионного вознаграждения по операциям физических лиц", которыми были определены тарифы за совершение конвертации рублей, поступивших от заемщика, в погашение ипотечного кредита. В погашение кредита Тескина С.А. вносила денежные средства в рублях, в связи с чем ответчик и производил конвертацию денежных средств, поскольку условиями договора был предусмотрен возврат предоставленного кредита в швейцарских франках.
Иные доводы апелляционной жалобы не опровергают выводов суда, были предметом исследования и оценки суда первой инстанции, не содержат обстоятельств, нуждающихся в дополнительной проверке, в связи с чем не могут служить основанием к отмене решения суда.
Нарушений норм процессуального законодательства, предусмотренных ст. 330 ГПК РФ, влекущих отмену решения, не установлено.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 328-329 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Мещанского районного суда г. Москвы от 21 декабря 2015 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Тескиной С.А. - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.