Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе
председательствующего Пильгуна А.С.,
судей Дементьевой Е.И., Канивец Т.В.,
при секретаре Турлановой И.В.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Пильгуна А.С.
дело по апелляционной жалобе представителя истца Тищенко С.Н. по доверенности Грибковой О.Ю. на решение Люблинского районного суда г.Москвы от 17 мая 2016 года, которым постановлено:
В удовлетворении исковых требований Тищенко С*Н* к Банк ВТБ 24 (публичное акционерное общество) о признании кредитного договора незаключенным - отказать.
установила:
Тищенко С.Н. обратился в суд с иском к Банку ВТБ 24 (ПАО) о признании кредитного договора незаключенным. Требования мотивированы тем, что 22 марта 2013 года между сторонами был подписан кредитный договор N ***, по условиям которого истцу предоставлен кредит в размере *** долларов США под залог приобретаемой квартиры по адресу: ***. Истец ссылался на несогласованные с ответчиком существенные условия договора, а именно на несогласованный порядок возврата кредита и уплаты процентов рублями РФ, а также на неопределенность курса кредитора при конвертации рублей в доллары США в момент списания денежных средств со счета.
Истец Тищенко С.Н. и представитель истца по доверенности Руденко Е.В. в судебное заседание явились, заявленные исковые требования поддержали, просили удовлетворить их в полном объеме по основаниям, изложенным в исковом заявлении.
Представители ответчика Банк ВТБ 24 (ПАО) по доверенности Ким В.С. и Соколова О.Ю. в судебное заседание явились, представили письменные возражения на иск, просили отказать в удовлетворении исковых требований.
Судом постановлено указанное выше решение, об отмене которого как незаконного по доводам апелляционной жалобы просит представитель истца Тищенко С.Н. по доверенности Грибкова О.Ю.
Проверив материалы дела, выслушав объяснения представителя ответчика Банк ВТБ 24 (ПАО) по доверенности Ким В.С., обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия приходит к выводу о том, что не имеется оснований для отмены либо изменения решения суда, постановленного в соответствии с фактическими обстоятельствами дела и требованиями действующего законодательства.
Судом установлено и подтверждается материалами дела, что 23 января 2013 года Тищенко С.Н. обратился в Банк ВТБ 24 (ЗАО) с заявлением-анкетой на ипотечный кредит, в котором просил предоставить ему ипотечный кредит в размере *** долларов США сроком на 15 лет.
22 марта 2013 года между Тищенко С.Н. и Банк ВТБ 24 (ЗАО) был заключен кредитный договор N ***, по условиям которого банк предоставил заемщику кредит для приобретения предмета ипотеки в размере *** долларов США на срок 182 месяца под *** % годовых, а заемщик обязался возвратить банку полученный кредит и уплатить проценты за пользование им, путем внесения ежемесячных аннуитетных платежей в размере *** долларов США в сроки и порядке, установленными условиями договора. Предметом ипотеки является квартира, расположенная по адресу: ***.
Как предусмотрено п.5.3.5 кредитного договора, при отличии валюты от счета, с которого согласно п.п.5.3.3.1 и 5.3.4 Общих условий кредита подлежат списанию средства заемщика, кредитор самостоятельно осуществляет конверсию денежных средств по курсу кредитора на дату списания с соблюдением требований законодательства в размере, соответствующем требованию кредитора по договору, с последующим зачислением полученной суммы на текущий счет и исполнением предъявленного к текущему счету требования (в том числе платежного требования) в соответствии с условиями договора. Заемщик дает поручение кредитору на проведение указанных операций.
В обоснование заявленных требований Тищенко С.Н. ссылается на то, что порядок возврата кредита и уплаты процентов рублями РФ остается несогласованным сторонами по причине неопределенности курса кредитора при конвертации рублей в доллары США в момент списания денежных средств со счета, что создает предпосылки для злоупотребления правом со стороны банка, что свидетельствует, по мнению истца, о незаключенности договора, так как сторонами несогласованны существенные условия договора.
Как следует из материалов дела, истцом было подано заявление в адрес ответчика о заключении кредитного договора, на условиях, изложенных в заявлении и условиях предоставления ипотечного кредита. Истцом добровольно выбрана валюта кредита, срок предоставления кредита и порядок погашения в выбранной иностранной валюте. Перед заключением договора ответчик был полностью и достоверно информирован о полной стоимости кредита, сроках его погашения и мерах ответственности в случае его не возврата, возражений относительно предложенных истцом условий договора не предъявлял.
В силу ч.1 ст.2, ч.1 ст.8 ГК РФ, граждане (физические лица) и юридические лица приобретают и осуществляют свои гражданские права своей волей и в своем интересе. Они свободны в установлении своих прав и обязанностей на основе договора и в определении любых не противоречащих законодательству условий.
В соответствии со ст. 421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством. Стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами. Стороны могут заключить договор, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). К отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в смешанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора. Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами.
Исходя из положений ст. 432 ГК РФ, договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора. Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение. Договор заключается посредством направления оферты (предложения заключить договор) одной из сторон и ее акцепта (принятия предложения) другой стороной. Сторона, принявшая от другой стороны полное или частичное исполнение по договору либо иным образом подтвердившая действие договора, не вправе требовать признания этого договора незаключенным, если заявление такого требования с учетом конкретных обстоятельств будет противоречить принципу добросовестности (пункт 3 статьи 1).
Согласно ч.1 ст.820 ГК РФ кредитный договор заключается в письменной форме.
Статьей 819 ГК РФ предусмотрено, что по кредитному договору банк или иная кредитная организация обязуются предоставить денежные средства (кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученные денежную сумму и уплатить проценты на нее.
В соответствии с ч.1 ст. 810 ГК РФ заемщик обязан возвратить заимодавцу полученную сумму займа в срок и в порядке, которые предусмотрены договором займа.
Согласно ст. 309 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями делового оборота или иными обычно предъявляемыми требованиями.
В силу ст.317 ГК РФ денежные обязательства должны быть выражены в рублях (статья 140).
В денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме иностранной валюте или в условных единицах (экю, "специальных правах заимствования" и др.) В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальную курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
Использование иностранной валюты, а также платежных документов в иностранной валюте при осуществлении расчетов на территории Российской Федерации по обязательствам допускается в случаях, в порядке и на условиях, определенных законом или в установленном порядке.
Статьей 30 Федерального закона от 02 декабря 1990 г. N 395-1 "О банках и банковской деятельности" предусмотрено, что отношения между Банком России, кредитными организациями и их клиентами осуществляются на основе договоров, если иное не предусмотрено федеральным законом.
В договоре должны быть указаны процентные ставки по кредитам и вкладам (депозитам), стоимость банковских услуг и сроки их выполнения, в том числе сроки обработки платежных документов, имущественная ответственность сторон за нарушение договора, включая ответственность за нарушение обязательств по срокам осуществления платежей, а также порядок его расторжения и другие существенные условия договора.
Согласно п.1 ч.3 ст.9 Федерального закона от 10 декабря 2003 г. N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле", без ограничений осуществляются валютные операции между резидентами и уполномоченными банками, связанные с получением и возвратом кредитом и займов, уплатой сумм процентов и штрафных санкций по соответствующим договорам.
Разрешая спор, суд первой инстанции руководствовался вышеприведенными нормами права и, оценив представленные в материалы дела доказательства, пришел к выводу, что заявленные истцом требования удовлетворению не подлежат.
Признавая кредитный договор непротиворечащим требованиям действующего законодательства, суд исходил из того, что законодателем не исключается возможность нахождения в собственности граждан иностранной валюты, а собственнику принадлежит право владения, пользования и распоряжения своим имуществом, в связи с чем осуществление расчетов между сторонами по сделке непосредственно в иностранной валюте не свидетельствует о нарушении требований закона, а выражение в договоре денежного обязательства в иностранной валюте без указания о его оплате в рублях с учетом буквального толкования заключенного договора, графика платежей по договору, следует рассматривать как условие, предусмотренное ч.2 ст.317 ГК РФ.
Вместе с этим суд указал, что истец был ознакомлен с условиями договора, им была получена полная и достоверная информация о предоставляемых в рамках договора услугах, в том числе о порядке погашения кредита, размере ежемесячного платежа, полной стоимости кредита и графиком платежей, что подтверждается его подписью. При заключении договора стороны согласовали предмет договора - получение кредита в иностранной валюте и его погашение вместе с процентами за пользование кредитом ежемесячными аннуитетными платежами в долларах США.
С учетом данных обстоятельств, суд обоснованно пришел к выводу, что, подписав вышеуказанный кредитный договор, истец добровольно выбрал такой вид кредитования, его воля при совершении сделки была направлена на заключение кредитного договора с целью получения кредитных средств на условиях, достигнутых сторонами, следовательно стороны договорились о расчетах в определенной валюте, что не противоречит действующему законодательству.
Судебная коллегия с данными выводами суда первой инстанции соглашается, поскольку они основаны на правильном применении норм материального и процессуального права и представленных сторонами доказательствах, которые всесторонне и тщательно исследованы судом и которым судом в решении дана надлежащая правовая оценка.
Порядок осуществления банками отдельных видов банковских операций с наличной иностранной валютой и операций с чеками, номинальная стоимость которые указана в иностранной валюте, с участием физических лиц регулируется Инструкцией ЦБ РФ от 16.09.2010 N 136-И, согласно п.2.2 которой операции с наличной иностранной валютой и чеками осуществляются, если иное не предусмотрено договором при осуществлении операций по банковскому счету, счету по вкладу физического лица, с использованием курсов иностранных валют, которые устанавливаются и изменяются приказом уполномоченного банка (филиала) (далее - приказ) или распоряжением должностного лица уполномоченного банка (филиала), которому руководителем уполномоченного банка (филиала) (его заместителем) предоставлено право устанавливать и изменять курсы иностранных валют (далее - распоряжение).
Таким образом, ЦБ РФ предписывает банкам самостоятельно устанавливать курсы валют для проведения операций.
Федеральным законом от 10.12.2003 N 177-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле" предоставлена возможность кредитным организациям, совершающим валютные сделки, самостоятельно определять курс, по которому будет производиться обмен валют, являющихся предметом сделки. Действующее законодательство, регулирующее банковскую деятельность, не содержит каких-либо ограничений для банков в отношении выбора обменного курса при совершении конверсионных сделок.
Изложенные в апелляционной жалобе доводы были предметом подробного изучения суда первой инстанции, направлены на оспаривание выводов суда и не являются основанием к отмене решения суда, поскольку фактически сводятся к несогласию с той правовой оценкой, которую исследованным по делу доказательствам дал суд первой инстанции и иному толкованию правовых норм. Оснований к переоценке установленных судом обстоятельств у судебной коллегии не имеется.
Нарушений норм материального и процессуального права, повлекших вынесение незаконного решения, в том числе и тех, на которые имеется ссылка в апелляционной жалобе, судом не допущено.
Обстоятельства, имеющие значение для дела, судом установлены правильно, представленные сторонами доказательства надлежаще оценены, спор разрешен в соответствии с материальным и процессуальным законом, в связи с чем судебная коллегия не находит оснований к отмене постановленного судом решения.
Руководствуясь ст. ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Люблинского районного суда г.Москвы от 17 мая 2016 года, оставить без изменения, апелляционную жалобу представителя истца Тищенко С.Н. по доверенности Грибковой О.Ю. - без удовлетворения.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.