Президиум Ставропольского краевого суда в составе:
председательствующего Кузина Е.Б.,
членов президиума: Козлова О.А., Вербенко В.И., Кудрявцевой А.В., Михайлова О.И., Блинникова В.А., Песоцкого В.В.,
при секретаре судебного заседания Афанасьевой Е.А.,
с участием заместителя прокурора Ставропольского края Никишина И.Л.,
осужденного Карапетяна А.Г.,
переводчика Тамамян Л.Г.,
адвоката Шаталовой С.П.
рассмотрел кассационное представление заместителя прокурора края Тыльченко А.М. на апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Ставропольского краевого суда от 19 октября 2016 г., которым уголовное дело в отношении Карапетян А,Г., родившегося ДД.ММ.ГГГГ в "адрес", несудимого, возвращено прокурору "адрес" края для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Заслушав доклад судьи Ставропольского краевого суда Дика Д.Г., изложившего обстоятельства дела, содержание судебного постановления, доводы кассационного представления, мотивы постановления судьи Ставропольского краевого суда о передаче кассационной жалобы для рассмотрения в судебном заседании суда кассационной инстанции, выслушав выступления осужденного Карапетяна А.Г., адвоката Шаталовой С.П., полагавших апелляционное определение Ставропольского краевого суда подлежащим оставлению без изменения; заместителя прокурора Ставропольского края Никишина И.Л., поддержавшего доводы кассационного представления; президиум краевого суда
установил:
приговором Пятигорского городского суда от 01 августа 2016 г. Карапетян А.Г. осужден по ч. 3 ст. 30, п. "г" ч. 2 ст. 161 УК РФ к лишению свободы сроком на 2 года 6 месяцев, с отбыванием наказания в исправительной колонии общего режима.
Мера пресечения Карапетяну А.Г. в виде заключения под стражу оставлена без изменения.
Срок наказания Карапетяну А.Г. исчислен с 01 августа 2016 г. с зачетом времени содержания под стражей с 29 апреля 2016 г. по 01 августа 2016 г.
Разрешена судьба вещественных доказательств.
Карапетян А.Г. признан виновным в покушении на открытое хищение чужого имущества, совершенное с применением насилия, не опасного для жизни или здоровья, 20 апреля 2016 г. при обстоятельствах, указанных в приговоре.
Апелляционным определением судебной коллегии по уголовным делам Ставропольского краевого суда от 19 октября 2016 г. приговор отменен, уголовное дело в отношении Карапетяна А.Г. возвращено прокурору г. Пятигорска Ставропольского края для устранения препятствий его рассмотрения судом.
В кассационном представлении заместитель прокурора Ставропольского края Тыльченко А.М. просит апелляционное определение отменить, уголовное дело направить на новое апелляционное рассмотрение, поскольку полагает необоснованным возвращение судом апелляционной инстанции уголовного дела прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом.
Считает, что суд апелляционной инстанции, принимая решение о возращении уголовного дела прокурору по причине отсутствия у Карапетяна А.Г. переводчика при рассмотрении дела в суде первой инстанции, не учел, что в ходе предварительного следствия и в судебном заседании Карапетяну А.Г. неоднократно разъяснялись процессуальные права, предусмотренные ч. 4 ст. 47 УПК РФ, в том числе и право на бесплатную помощь переводчика. Однако он пользовался русским языком, в том числе при подаче письменных заявлений и ходатайств, а также и в иных случаях. Кроме того, от Карапетяна А.Г. и его защитника никаких замечаний и заявлений о предоставлении переводчика не поступало как на стадии предварительного следствия, так и в судебном заседании.
Выслушав стороны, обсудив доводы кассационного представления, президиум приходит к выводу о необходимости отмены апелляционного определения и направлению уголовного дела на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции иным составом суда, в связи с неправильным применением уголовно-процессуального закона.
В соответствии с ч. 1 ст. 401.15 УПК РФ, основаниями отмены или изменения приговора, определения или постановления суда при рассмотрении уголовного дела в кассационном порядке являются существенные нарушения уголовного и (или) уголовно-процессуального закона, повлиявшие на исход дела.
Судом апелляционной инстанции сделан необоснованный вывод о необходимости возвращения уголовное дело прокурору, в связи с непредоставлением осужденному Карапетяну А.Г. переводчика на предварительном следствии и при рассмотрении уголовного дела в суде первой инстанции.
Согласно п. 1 ч. 1 ст. 237 УПК РФ, уголовное дело подлежит возвращению прокурору для устранения препятствий его рассмотрения судом, если обвинительное заключение, обвинительный акт или обвинительное постановление составлены с нарушением требований Уголовно-процессуального кодекса РФ, что исключает возможность постановления судом приговора или вынесения иного решения на основе данного заключения, акта или постановления.
По смыслу п.п. 6, 7 ч. 4 ст. 47 УПК РФ, обвиняемый вправе давать показания и объясняться на родном языке или языке, которым он владеет, пользоваться помощью переводчика бесплатно.
Как следует из материалов уголовного дела, на стадии предварительного следствия, во время допросов, при проведении иных следственных действий, проходивших в присутствии защитника, Карапетяну А.Г. были разъяснены его процессуальные права, предусмотренные ч. 4 ст. 47 УПК РФ. В процессуальных документах имеются его подписи и отметки о том, что данные процессуальные акты были им прочитаны лично, замечаний от него не поступало.
При рассмотрении уголовного дела судом первой инстанции Карапетяном А.Г. собственноручно на русском языке было написано и представлено суду "последнее слово" на двух листах, которое он зачитал самостоятельно на русском языке. Также на русском языке он давал показания как в ходе досудебного производства по уголовному делу, так и в ходе судебного разбирательства.
Для оказания помощи при разъяснении юридических терминов, Карапетян А.Г. был обеспечен защитником. Со стороны защиты никаких замечаний и заявлений о предоставлении переводчика в ходе предварительного следствия и при рассмотрении уголовного дела в суде первой инстанции не поступало.
Требования о предоставлении переводчика были заявлены Карапетяном А.Г. уже после постановления приговора, при обжаловании его в апелляционном порядке. Также после постановления приговора он ходатайствовал и о переводе приговора на его родной язык.
В судебном заседании суда кассационной инстанции установлено, что Карапетян А.Г. в достаточной мере владеет русским языком.
Таким образом, вывод суда апелляционной инстанции о нарушении права Карапетяна А.Г. на пользование услугами переводчика, поскольку он не владеет русским языком, является неправомерным.
При таких обстоятельствах, апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Ставропольского краевого суда от 13 октября 2016 г. подлежит отмене, а материалы уголовного дела - направлению на новое рассмотрение в суд апелляционной инстанции.
На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 401.13, 401.14, УПКРФ, президиум
постановил:
кассационное представление заместителя прокурора края Тыльченко А.М. удовлетворить.
Апелляционное определение судебной коллегии по уголовным делам Ставропольского краевого суда от 19 октября 2016 г., отменить.
Уголовное дело в отношении Карапетяна А.Г. направить в судебную коллегию по уголовным делам Ставропольского краевого суда для рассмотрения в порядке, предусмотренном главой 45.1 УПК РФ, иным составом судей.
Председательствующий Кузин Е.Б.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.