Судья фио
Материал N 10-7973/2017
Московский городской суд в составе председательствующего судьи фио, при секретаре фио,
с участием прокурора отдела управления прокуратуры адрес фио,
заявителя - фиоТ.к.,
рассмотрел в открытом судебном заседании апелляционную жалобу заявителя - фиоТ.к. на постановление Преображенского районного суда адрес от дата об оплате труда переводчику за счет средств федерального бюджета.
Выслушав пояснения заявителя фиоТ.к., поддержавшей доводы апелляционной жалобы, мнение прокурора фио, полагавшей необходимым постановление суда оставить без изменения, суд апелляционной инстанции
установил:
Постановлением Преображенского районного суда адрес от дата заявление переводчика фиоТ.к. об оплате ее труда по осуществлению перевода судебных заседаний по уголовному делу в отношении фио, фиоо., фио, фио с русского языка на азербайджанский и обратно удовлетворено частично, постановлено выплатить переводчику сумма.
В апелляционной жалобе переводчик фиоТ.к., ссылаясь на постановление Правительства РФ от 1.12.2012 года N 1240 "О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, а также в связи с выполнением требований Конституционного Суда РФ", приводит расчеты, из которых, по ее мнению ей должно быть выплачено вознаграждение из расчета сумма за страницу письменного перевода, утверждает, что председательствующий по делу судья неверно рассчитала его размер, в связи с чем он является чрезмерно малым и нарушает ее право на справедливую оплату ее труда, просит отменить постановление суда, направить материалы в этой части на новое рассмотрение для вынесения правильного постановления.
Проверив представленные материалы уголовного дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, выслушав мнение участников процесса, суд апелляционной инстанции находит постановление суда законным, обоснованным и подлежащим оставлению без изменения.
Как правильно указано судом первой инстанции в соответствии с п. 20 постановления Правительства РФ от 1.12.2012 года N 1240 "О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, а также в связи с выполнением требований Конституционного Суда РФ" размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства, определяется из расчета не более сумма за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста.
Доводы заявителя фиоТ.к. о необходимости оплаты за один лист письменного перевода, не сумма, а сумма, как об этом указано в письме УСД-Р/2772 от дата Управления судебного департамента в адрес, подлежат отклонению, поскольку названное письмо не подменяет собой постановление Правительства РФ от 1.12.2012 года N 1240 и носит рекомендательный характер, юридической силой не обладает.
Кроме того, необходимо отметить, что в соответствии с п. 20 Правительства РФ от 1.12.2012 года N 1240 не более сумма за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста оплачивается за письменный перевод, изложенный на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский). Азербайджанский язык в данном случае не отнесен к редкому и в перечне отсутствует.
При таких обстоятельствах выводы суда о размере суммы, подлежащей выплате переводчику фиоТ.к. в качестве оплаты ее труда по осуществлению перевода судебных заседаний по уголовному делу в отношении фио, фиоо., фио, фио, являются правильными.
Учитывая изложенное, суд апелляционной инстанции не находит оснований для отмены постановления суда первой инстанции, в том числе, по доводам апелляционной жалобы.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 389.13, 389.20, 389.28, 389.33 УПК РФ, суд
постановил:
Постановление Преображенского районного суда адрес от дата об оплате труда переводчика фиоТ.к. по уголовному делу в отношении фио, фиоо., фио, фио оставить без изменения, апелляционную жалобу - без удовлетворения.
Судья фио
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.