Судья суда кассационной инстанции в соответствии с частью 2 статьи 381 ГПК РФ по результатам изучения кассационной жалобы выносит определение:
1) об отказе в передаче кассационной жалобы для рассмотрения в судебном заседании суда кассационной инстанции, если отсутствуют основания для пересмотра судебных постановлений в кассационном порядке. При этом кассационная жалоба, а также копии обжалуемых судебных постановлений остаются в суде кассационной инстанции;
2) о передаче кассационной жалобы с делом для рассмотрения в судебном заседании суда кассационной инстанции.
Основаниями для отмены или изменения судебных постановлений в кассационном порядке являются существенные нарушения норм материального права или норм процессуального права, которые повлияли на исход дела и без устранения которых невозможны восстановление и защита нарушенных прав, свобод и законных интересов, а также защита охраняемых законом публичных интересов (статья 387 ГПК РФ).
По результатам изучения кассационной жалобы существенных нарушений норм материального и процессуального права, допущенных судами первой и апелляционной инстанции при принятии судебных постановлений, состоявшихся по данному делу, не установлено, в связи с чем не имеется оснований для передачи указанной жалобы для рассмотрения в судебном заседании суда кассационной инстанции.
Как установлено судом, 08.05.2009 года между Наковой К.И., Камбуровой Д.Д. и Горшковым В.А., Горшковым В.А. заключен договор купли-продажи квартиры, в соответствии с которым Накова К.И, Камбурова Д.Д. продали Горшкову В.А., Горшкову А.В. квартиру, расположенную по адресу: *****, которая принадлежит на праве общей совместной собственности Наковой К.И., Камбуровой Д.Д.
По взаимному согласию сторон квартира оценена в размере 450 027 руб.
В соответствии с п. 6 договора сторонам разъяснено, что соглашение о цене является существенным условием настоящего договора, и в случае сокрытия ими подлинной цены квартиры и истинных намерений они самостоятельно несут риск признания сделки недействительной, а также риск наступления иных отрицательных последствий.
Согласно п. 14 договора, договор прочитан вслух и содержит весь объем соглашений между сторонами в отношении предмета настоящего договора, отменяет и делает недействительными все другие обязательства или представления, которые могли быть приняты или сделаны сторонами, будь то в устной или письменной форме, до заключения настоящего договора.
Из представленных документов следует, что договор подписан сторонами в присутствии нотариуса г.Москвы Кузнецова Э.А. и удостоверен нотариусом.
Разрешая ходатайство ответчиков о применении срока исковой давности, суд первой инстанции указал, что в данном случае срок исковой давности исчисляется с момента перехода права собственности на спорную квартиру, то есть с 15 июня 2009 года, с настоящим иском Камбурова Д.Д. обратилась в суд только 14 июля 2016 года, в связи с чем срок исковой давности ею пропущен, доказательств уважительности причин пропуска срока исковой давности Камбуровой Д.Д. не представлено.
Разрешая настоящий спор, суд первой инстанции, оценив собранные по делу доказательства в их совокупности, руководствуясь требованиями действующего законодательства, пришел к выводу об отказе удовлетворении заявленных исковых требований, поскольку исходил из того, что истец знала о природе совершенной сделки купли-продажи спорного жилого помещения, имела намерение на отчуждение спорной квартиры на условиях, установленных в данном договоре, при этом не представлено доказательств, подтверждающих, что истец заблуждалась относительно существа сделки.
Проверяя законность вынесенного судом первой инстанции решения, суд апелляционной инстанции с указанными выводами суда согласился.
В своей кассационной жалобе истец указывает на то, что при рассмотрении дела суд не разъяснил ей право давать объяснения на понятном ей языке и пользоваться услугами переводчика. Между тем, данные доводы не могут служить основанием к отмене принятых судебных постановлений. Так, из представленных документов следует, что в ходе судебного разбирательства процессуальные права и обязанности сторонам судом разъяснялись, при этом Камбурова Д.Д. в судебном заседании давала пояснения на русском языке, ходатайств о предоставлении ей возможности давать объяснения на родном языке и привлечении переводчика суду не заявляла, вместе с тем, из приложенных к кассационной жалобе паспорта и вида на жительство Камбуровой Д.Д., следует, что она проживает в РФ более 10 лет, что предполагает ее способность владеть русским языком.
Каких-либо существенных нарушений норм материального и процессуального права, допущенных судами первой и апелляционной инстанции, по доводам кассационной жалобы не усматривается, а правом устанавливать новые обстоятельства по делу и давать самостоятельную оценку собранным по делу доказательствам суд кассационной инстанции действующим процессуальным законодательством не наделен.
В силу изложенного выше, руководствуясь положениями части 2 статьи 381, статьи 383 ГПК РФ,
ОПРЕДЕЛИЛ:
отказать Камбуровой Д.Д. в передаче для рассмотрения в судебном заседании суда кассационной инстанции жалобы на решение Никулинского районного суда г.Москвы от 08 декабря 2016 года, апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от 20 марта 2017 года.
Судья
Московского городского суда Н.С. Кирпикова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.