1.1. Добыча асбестовых руд открытым способом
1.1.1. Общие положения
1.1.1.1. Каждая организация, занятая добычей асбестовых руд открытым способом, должна иметь:
утвержденный проект разработки, включающий разделы техники безопасности, охраны окружающей среды и рекультивации нарушенных земель;
соответствующую маркшейдерскую и геологическую документацию;
план развития горных работ, утвержденный главным инженером организации и согласованный с соответствующими региональными и местными органами Госгортехнадзора России в части обеспечения принятых проектных решений безопасного ведения горных работ и охраны недр;
лицензию на эксплуатацию горных производств и объектов, выданную соответствующими региональными и местными органами Госгортехнадзора России, а также лицензию на право пользования недрами, включая горный отвод, зарегистрированный в соответствующем региональном органе Госгортехнадзора России.
1.1.1.2. Разработка породных отвалов асбестовых карьеров и отвалов отходов обогащения обогатительных фабрик должна производиться по специальному проекту.
1.1.1.3. При проведении и эксплуатации подземных выработок надлежит руководствоваться едиными правилами безопасности при разработке рудных, нерудных и россыпных месторождений подземным способом.
Производство взрывных работ при добыче асбестовых руд следует осуществлять в соответствии с требованиями единых правил безопасности при взрывных работах.
1.1.1.4. Машинисты и помощники машинистов горных и транспортных машин, управление которыми связано с оперативным включением и отключением электроустановок, должны иметь квалификационную группу по технике безопасности в соответствии с правилами эксплуатации электроустановок потребителей и правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей;
при напряжении до 1000 В:
машинисты - не ниже III группы;
помощники машинистов - не ниже II группы;
при напряжении выше 1000 В:
машинисты - не ниже IV группы;
помощники машинистов - не ниже III группы.
Наличие указанных квалификационных групп по технике безопасности дает право машинистам и их помощникам производить обслуживание и текущие профилактические ремонты только в пределах закрепленного экскаватора (бурового станка и т.п.) и его приключательного пункта, в том числе подсоединение (отсоединение) кабеля у приключательного пункта по распоряжению энергетика или энергодиспетчера.
При временном переводе машинистов и их помощников на другие горные машины выполнение указанных работ разрешается после ознакомления их с системой энергоснабжения этих горных машин.
1.1.1.5. В карьерах при длине пути до рабочего места свыше 2,5 км или при глубине работ более 100 м должна быть организована доставка работников к рабочему месту на специально оборудованном для этой цели транспорте.
Не допускается перевозка людей в саморазгружающихся вагонах, кузовах автосамосвалов и грузовых вагонетках, вагонетках канатных дорог.
1.1.1.6. Проезд в железнодорожных составах и кабинах локомотивов разрешается работникам, сопровождающим составы, а также работникам технического надзора и отдельным работникам при наличии у них письменного разрешения администрации.
1.1.1.7. Проезд через железнодорожные пути в карьере бульдозерам, автомашинам и другим колесным, гусеничным или шагающим машинам разрешается в установленных местах, специально оборудованных и обозначенных указателями.
1.1.1.8. Переезд через железнодорожные пути, связанный с технологией ведения горных работ, допускается по утвержденному главным инженером организации (подразделения) регламенту с осуществлением необходимых мер безопасности.
1.1.1.9. Передвижение людей в карьере (разрезе) допускается по специально устроенным пешеходным дорожкам или по обочинам автодорог со стороны порожнякового направления движения автотранспорта.
В темное время суток пешеходные дорожки и переходы через железнодорожные пути и автодороги должны быть освещены.
1.1.1.10. Для сообщения между уступами должны устанавливаться прочные лестницы с двухсторонними поручнями и наклоном не свыше 60°, освещенные в темное время суток. При высоте уступа более 10 м должны устраиваться маршевые лестницы шириной не менее 0,8 м с горизонтальными площадками на расстоянии друг от друга по высоте не более 15 м.
Ступеньки и площадки лестниц должны систематически очищаться от снега, льда, грязи и при необходимости посыпаться песком. Подходы к лестницам должны быть выровнены на ширину не менее 0,8 м. Взамен лестниц допускается устройство пешеходных дорожек с уклоном не более 20°, оборудованных для передвижения по ним людей.
Места установки лестниц и расстояния между ними по длине уступа устанавливаются планами развития горных работ.
Передвижение людей с уступа на уступ, по откосам и взорванной горной массе допускается лишь при особой производственной необходимости и с разрешения, в каждом отдельном случае, работника технического надзора.
Допускается использование для перевозки работников с уступа на уступ механизированных средств (эскалаторов и др.), разрешенных Госгортехнадзором России.
1.1.1.11. Переход через ленточные конвейеры разрешается только по переходным мостикам, оборудованным перилами.
В местах прохода и проезда под конвейерами необходимо устраивать сплошные защитные перекрытия для предохранения людей от возможного поражения падающими с ленты кусками транспортируемого материала.
1.1.1.12. Перед пуском механизмов и началом движения машин, железнодорожных составов или автомобилей обязательна подача звуковых или световых сигналов, с назначением которых должны быть ознакомлены все работники, участвующие в данном производственном процессе. При этом сигналы должны быть слышны (видны) всем работникам в районе действия машин, механизмов и др.
Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".
Перед началом работы или движения машины, механизма и др. машинист обязан убедиться в безопасности членов бригады и находящихся поблизости других работников.
Таблица сигналов вывешивается на работающем механизме или вблизи от него.
1.1.1.13. Не допускается отдых непосредственно в забоях и у откосов уступа, а также вблизи действующих механизмов, на транспортных путях оборудования и т.п.
1.1.1.14. Горные выработки карьеров в местах, представляющих опасность, должны быть ограждены предупредительными знаками, освещенными в темное время суток.
Зумпфы, взрывные и дренажные скважины и другие вертикальные или наклонные выработки должны быть надежно перекрыты или ограждены.
1.1.1.15. В нерабочее время горные, транспортные и дорожно-строительные машины должны быть отведены от забоя в безопасное место, рабочий орган (ковш и др.) опущен на землю, кабина заперта и с питающего кабеля снято напряжение.
1.1.1.16. При возникновении опасных ситуаций (стихийных бедствий, возможности оползней, обвалов и обрушений горной массы, снега, льда, отказов зарядов ВМ при взрывных работах, загазованности атмосферы карьера в опасных концентрациях) технологические процессы добычи асбестовых руд должны быть прекращены и работники выведены за пределы опасной зоны, которая должна быть ограждена предупредительными знаками.
1.1.1.17. Организации, ведущие открытые горные работы на глубине более 100 м или в сложных горно-геологических условиях, а также при совмещенной отработке месторождения открытым и подземным способами, в соответствии с Федеральным законом "О промышленной безопасности опасных производственных объектов" (4) должны представлять декларацию промышленной безопасности опасного производственного объекта и страховать ответственность за причинение вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц и окружающей природной среде в случае аварии.
1.1.2. Горные работы
1.1.2.1. Высота уступа определяется проектом с учетом физико-механических свойств горных пород и полезного ископаемого, а также горно-геологических условий их залегания.
Допускается отработка уступов высотой до 30 м послойно, при этом высота забоя не должна превышать максимальной высоты черпания экскаватора.
При отработке уступов слоями должны осуществляться меры безопасности, исключающие обрушения и вывалы кусков породы с откосов уступа (наклонное бурение, контурное взрывание, заоткоска откосов и др.).
При мелкотрещиноватых породах и рудах с применением взрывных работ допускается увеличение забоя до полуторной высоты черпания, при осуществлении дополнительных мер, препятствующих произвольному обрушению козырьков и нависей.
Высота уступа не должна превышать:
при разработке одноковшовыми экскаваторами типа механической лопаты без применения взрывных работ - высоты черпания экскаватора;
при разработке драглайнами, многоковшовыми и роторными экскаваторами - высоты или глубины черпания экскаватора;
при разработке вручную рыхлых и сыпучих пород - 3 м, мягких, но устойчивых, а также крепких монолитных пород - 6 м.
1.1.2.2. Углы откосов рабочих уступов допускаются:
а) при работе экскаваторов типа механической лопаты и драглайна - до 80°;
б) при работе роторных экскаваторов - до 80°;
в) при работе многоковшовых цепных экскаваторов нижним черпанием - не более угла естественного откоса этих пород;
г) при разработке вручную:
рыхлых и сыпучих пород - не более угла естественного откоса этих пород;
мягких, но устойчивых пород - не более 50°;
скальных пород - не более 80°.
Предельные углы откоса нерабочих уступов (углы устойчивости) устанавливаются проектом и корректируются по данным научных исследований в процессе эксплуатации.
1.1.2.3. Горное и транспортное оборудование, транспортные коммуникации, линии электроснабжения и связи должны располагаться на рабочих площадках уступов за пределами призмы обрушения.
Расстояние от подошвы развала до оси ближайшего железнодорожного пути должно быть не менее 2,5 м.
Расчет ширины рабочей площадки определяется в соответствии с нормами технологического проектирования.
1.1.2.4. При отработке уступов экскаваторами с верхней погрузкой расстояние от бровки уступа до оси железнодорожного пути или автодороги устанавливается проектом, но должно быть не менее 2,5 м.
Высота уступа (подступа) должна обеспечивать видимость транспортных сосудов из кабины машиниста экскаватора.
Формирование временно нерабочих бортов карьера и возобновление горных работ на них должны производиться по проектам, предусматривающим меры безопасности труда.
1.1.2.5. При вскрышных работах, осуществляемых по бестранспортной системе разработки, расстояние между нижними бровками уступа полезного ископаемого и породного отвала устанавливается проектом или планом горных работ. При наличии железнодорожных путей или конвейеров расстояние от нижней бровки отвала до оси железнодорожного пути или оси конвейера должно быть не менее 4 м.
1.1.2.6. Расстояние между смежными бермами при погашении уступов и постановки их в предельное положение, ширина, конструкция и порядок обслуживания предохранительных берм определяются проектом. В процессе эксплуатации параметры уступов и предохранительных берм должны при необходимости уточняться по результатам исследований физико-механических свойств горных пород.
При погашении уступов должен соблюдаться общий угол наклона борта карьера, установленный проектом.
Во всех случаях ширина бермы должна быть такой, чтобы обеспечивалась ее механизированная очистка*(5).
1.1.2.7. Предохранительные бермы должны быть горизонтальными или иметь уклон в сторону борта карьера и регулярно очищаться от кусков породы, руды и посторонних предметов. Бермы, по которым происходит систематическое передвижение работников, должны иметь ограждение. Допускается в соответствии с проектом применение наклонных берм, в том числе совмещенных с транспортными.
1.1.2.8. Работники технического надзора обязаны вести постоянный контроль за состоянием бортов траншей, уступов, откосов, отвалов; в случае обнаружения признаков сдвижения пород работы должны быть прекращены.
Периодичность осмотров и инструментальных наблюдений устанавливается в соответствии с инструкцией по наблюдениям за деформациями бортов, откосов, уступов и отвалов на карьерах и разработке мероприятий по обеспечению их устойчивости.
1.1.2.9. При работе на уступах должна регулярно производиться их оборка от нависей и "козырьков", а также ликвидация заколов.
1.1.2.10. Работы по оборке уступов должны производиться механизированным способом. Ручная оборка допускается только под непосредственным наблюдением работника технического надзора или бригадира.
Работники, не занятые оборкой, должны быть удалены в безопасное место.
Не допускается проведение каких-либо работ и нахождение людей под "козырьком" и нависями уступов.
1.1.2.11. Расстояние по горизонтали между рабочими местами или механизмами, расположенными в двух смежных по вертикали уступах, должно составлять не менее 10 м при ручной разработке и не менее полутора максимальных радиусов черпания при экскаваторной разработке*(6).
При разработке уступов вручную работы должны вестись только сверху вниз с сохранением угла откоса в соответствии с п.1.1.2.2 части II настоящих Правил и без применения способа "подбоем".
1.1.2.12. При работе на откосах уступов с углом более 35° работники, производящие бурение, оборку и другие операции, должны пользоваться предохранительными поясами с канатами, закрепленными за надежную опору.
1.1.2.13. При работах в зонах возможных обвалов или провалов вследствие наличия подземных выработок или карстов должны быть приняты специальные меры, обеспечивающие безопасность работы (передовое разведочное бурение, отвод на время взрывания горных машин из забоев, находящихся вблизи зоны возможного обрушения и т.д.) При этом должны вестись тщательные маркшейдерские наблюдения за состоянием бортов и почвы карьера. При обнаружении признаков сдвижения пород работы должны быть прекращены и могут быть возобновлены только по специальному проекту организации работ, утвержденному руководством организации.
1.1.2.14. В проекте разработки месторождений, склонных к оползням, должны быть предусмотрены специальные меры безопасности.
1.1.2.15. Если склонность к оползням устанавливается в процессе ведения горных работ, необходимо внести соответствующие коррективы в проект и осуществлять предусмотренные в нем меры безопасности.
При одновременной разработке месторождений открытым и подземным способами, а также при проведении и эксплуатации подземных дренажных выработок должны осуществляться мероприятия, согласованные с местными органами Госгортехнадзора России, обеспечивающие безопасность работников на подземных и открытых работах (согласование планов и графиков ведения горных и взрывных работ, контроль за состоянием атмосферы, предотвращение попадания ядовитых продуктов из карьера в подземные выработки и т.д.).
За состоянием подработанного массива и выполнением намеченных мероприятий должен осуществляться систематический контроль.
1.1.2.16. При ведении работ в лавиноопасных районах должны осуществляться меры по защите от снежных лавин и селевых потоков.
План мероприятий по противолавинной защите разрабатывается с учетом местных условий и утверждается главным инженером организации.
1.1.3. Буровые работы
1.1.3.1. Буровой станок должен быть установлен на спланированной площадке уступа и расположен так, чтобы гусеницы станка находились от бровки на расстоянии не менее 2 м, а его продольная ось была перпендикулярна бровке уступа.
Под домкраты станков не допускается подкладывать куски руды и породы.
При установке буровых станков шарошечного бурения на первый ряд скважин управление станками должно осуществляться дистанционно.
1.1.3.2. Перемещение бурового станка с поднятой мачтой по уступу допускается только по спланированной горизонтальной площадке. При передвижении станка под линиями электропередачи мачта должна быть опущена.
При перегоне буровых станков мачта должна быть опущена, буровой инструмент снят или надежно закреплен.
1.1.3.3. Бурение скважин должно производиться в соответствии с инструкциями по охране труда, разработанными в организации на основании типовых, для каждого вида работ (огневого, шарошечного и др. бурения).
1.1.3.4. Каждая скважина, диаметр устья которой превышает 250 мм, после окончания бурения должна быть перекрыта.
Участки перекрытых скважин следует ограждать предупредительными знаками. Порядок ограждения зоны пробуренных скважин должен быть утвержден главным инженером организации.
1.1.3.5. У станков вращательного бурения с немеханизированной сборкой и разборкой бурового става и очисткой устья скважины шнеки должны иметь ограждения, сблокированные с подачей электропитания на двигатель вращателя.
1.1.3.6. Не допускается работа на станках вращательного и шарошечного бурения с неисправными ограничителями переподъема бурового снаряда, при неисправном тормозе лебедки и системы пылеподавления.
1.1.3.7. При применении самовращающихся канатных замков направление свивки прядей каната и нарезка резьбовых соединений бурового инструмента должны быть противоположными.
1.1.3.8. Подъемный канат бурового станка должен рассчитываться на максимальную нагрузку и иметь пятикратный запас прочности.
При выборе прочности каната необходимо руководствоваться заводским актом-сертификатом. Не менее одного раза в неделю канат должен подвергаться наружному осмотру механиком участка или другим специально назначенным работником, о чем делается запись в журнале результатов осмотра.
Выступающие концы проволок должны быть обрезаны.
При наличии в подъемном канате более 10% порванных проволок на длине шага свивки он должен быть заменен.
1.1.3.9. При бурении перфораторами и электросверлами ширина рабочей бермы должна быть не менее 4 м. Подготовленные для бурения негабаритные блоки горной массы должны быть выложены устойчиво в один слой вне зоны возможного обрушения уступа.
1.1.3.10. При подходе к предельному контуру асбестового карьера следует применять буровзрывные работы, обеспечивающие сохранность берм и уступов (короткозамедленное взрывание, взрывание способом отрезной щели).
1.1.3.11. Бурение и взрывание предельного контурного ряда (отрезная щель) должно производиться до подхода скважин рыхления к предельному контуру асбестового карьера на расстояние не менее 20 м.
В породах, склонных к образованию заколов, и в тех случаях, когда к защите борта (стенки) от повреждения предъявляются высокие требования, скважины отрезной щели должны быть глубже скважин рыхления на 7-12 диаметров зарядов рыхления.
В остальных случаях глубина контурных скважин принимается равной глубине скважин рыхления.
1.1.4. Отвальное хозяйство
1.1.4.1. Выбор участков для постоянного хранения отходов (отвалов, шламохранилищ и др.) следует производить в соответствии с требованиями п.5.3.26 части 1 настоящих Правил.
1.1.4.2. Отвалы и шламохранилища должны располагаться с подветренной стороны по отношению к населенным пунктам и организации, занятой добычей асбестовых руд открытым способом. Отработанные отвалы и шламохранилища подлежат рекультивации.
1.1.4.3. Размер санитарно-защитной зоны у отвалов должен быть не менее 500 м от предельного контура их развития согласно требованиям СаНПиН 2.2.1/2.1.1.567-96.
Для уменьшения пылеобразования необходимо предусматривать систематическую обработку поверхности отвалов специальными связующими растворами.
1.1.4.4. Порядок образования и эксплуатации отвалов, расположенных над действующими подземными выработками, а также засыпки провалов и отработанных участков карьера должен определяться специальным проектом, содержащим мероприятия, обеспечивающие безопасность работ.
1.1.4.5. При размещении отвалов на косогорах должны быть предусмотрены специальные меры, препятствующие сползанию отвалов.
1.1.4.6. При совместном складировании пород в один отвал в организациях, работающих по транспортным системам в районах со значительным количеством осадков в виде снега, должны быть разработаны дополнительные меры безопасности от возможных оползней отвалов в летнее время.
1.1.4.7. При совместном складировании скальных и рыхлых пород высота отвалов должна определяться проектом с учетом физико-механических свойств складируемых пород.
1.1.4.8. Не допускается складирование снега в отвалы пустых пород и отходов сухого обогащения асбестовых руд. В районах со значительным количеством осадков в виде снега, где попадание его в отвалы исключить невозможно, отвалообразование следует производить по специальному проекту, согласованному с местными органами Госгортехнадзора России, в котором на основе проведенных исследований должны быть определены объемы снега, попадающего в отвал, и обеспечена безопасность работ в любое время года.
1.1.4.9. При появлении признаков оползневых явлений работы по отвалообразованию должны быть прекращены до разработки и утверждения специальных мер безопасности.
1.1.4.10. Возможность отсыпки отвалов на заболоченных и несдренированных территориях определяется специальным проектом, предусматривающим необходимые меры безопасности отвальных работ.
1.1.4.11. Высота отвалов, углы откоса и призмы обрушения, скорость продвигания фронта отвальных работ устанавливаются проектом в зависимости от физико-механических свойств пород отвала и его основания, способа отвалообразования и рельефа местности.
Выбору участков для размещения отвалов должны предшествовать инженерно-геологические и гидрогеологические изыскания. В проекте должна быть приведена детальная характеристика грунтов на участках, предназначенных для размещения отвалов.
Размещение отвалов должно производиться в соответствии с требованиями санитарных норм проектирования организаций.
Не допускается размещение отвалов на площадях месторождений, подлежащих отработке открытым способом.
1.1.4.12. Расстояние от оси железнодорожного пути до бровки плужного отвала после каждой передвижки путей должно устанавливаться в зависимости от устойчивости уступа отвала и составлять не менее 1600 мм при грузоподъемности думпкара до 60 т и 1800 мм при грузоподъемности более 60 т.
На отвалах, оборудованных одноковшовыми экскаваторами, в месте разгрузки думпкаров расстояние от оси железнодорожного пути до верхней бровки должно составлять для нормальной колеи не менее 1600 мм и для колеи 900 мм не менее 1300 мм.
1.1.4.13. Внешний рельс разгрузочного пути должен иметь превышение по отношению к внутреннему на 100-150 мм. При разгрузке породы на внутреннюю сторону кривой железнодорожного пути внешний рельс должен иметь превышение до 40 мм, как исключение в этом случае оба рельса могут находиться на одном уровне. Для обеспечения в этих условиях безопасности работ главным инженером организации (подразделения) должны быть утверждены специальные мероприятия.
1.1.4.14. В конце разгрузочных тупиков должны устанавливаться упоры. Длина разгрузочных путей на отвале от приямка до упора должна быть не менее полуторной длины состава, подаваемого к пункту выгрузки. При засыпке участка отвала от приямка до тупика при длине разгрузочных путей менее полуторной длины состава должны осуществляться специальные меры безопасности, утвержденные главным инженером организации (подразделения).
Упоры отвальных тупиков должны иметь исправные указатели путевого заграждения и в темное время суток освещаться. Указатели путевого ограждения должны быть расположены в конце отвального тупика со стороны машиниста локомотива и вынесены от оси пути на расстояние не менее 2,5 м и на высоту 1,5 м.
При дистанционном управлении разгрузкой вагонов из кабины машиниста локомотива сигнальные знаки "Остановка локомотива" и сигналы остановки поезда в конце железнодорожного тупика, покрашенные светоотражающей краской, допускается в темное время суток не освещать. Вместо указателя путевого ограждения в конце тупика в этом случае следует устанавливать переносной сигнал остановки.
Рабочая часть отвалов в местах разгрузки железнодорожного и автомобильного транспорта в темное время суток должна освещаться.
1.1.4.15. Прием груженых поездов для разгрузки после каждой передвижки отвального пути допускается только с разрешения работника технического надзора отвала с соответствующей записью в специальном журнале.
1.1.4.16. Подача груженых поездов на разгрузочные тупики отвалов допускается только вагонами вперед, за исключением подачи их на пути абзетцерных отвалов.
Допускается подача груженых поездов локомотивами вперед при условии разработки дополнительных мер безопасности, утвержденных главным инженером организации и согласованных с местными органами Госгортехнадзора России.
1.1.4.17. При разгрузке думпкаров люди должны находиться вне зоны развала горной массы.
С внутренней стороны отвала в месте разгрузки состава должна быть спланирована площадка для обслуживающих состав работников.
Очистка думпкаров должна быть механизирована. Допускается ручная очистка думпкаров при соблюдении специально разработанных и утвержденных главным инженером организации (подразделения) мер безопасности. Ручная очистка думпкаров на приямках не допускается.
1.1.4.18. Опрокидывание кузовов думпкаров и возвращение их в транспортное положение после разгрузки должны производиться без помощи подставок, шпал, рельсов и т.п.
1.1.4.19. На время передвижки и ремонта участок пути, на котором производятся эти работы, должен ограждаться сигналами.
1.1.4.20. Проезжие дороги должны располагаться за пределами границ скатывания кусков породы с отвалов.
На отвалах должны вывешиваться предупредительные надписи об опасности нахождения людей на откосах отвалов, вблизи их основания и в местах разгрузки транспортных средств.
1.1.4.21. Автомобили и другие транспортные средства должны разгружаться на отвале в местах, предусмотренных проектом или планом горных работ, за возможной призмой обрушения (сползания) породы.
Размеры этой призмы должны устанавливаться работниками маркшейдерской службы и регулярно доводиться до сведения работающих на отвале.
На бульдозерных отвалах берма должна иметь по всему фронту разгрузки поперечный уклон не менее 3°, направленный от бровки откоса в глубину отвала. По всей протяженности бровки следует иметь надежную предохранительную стенку (вал из породной отсыпки и т.п.) высотой не менее 0,7 м для автомобилей грузоподъемностью до 10 т и не менее 1 м для автомобилей грузоподъемностью свыше 10 т. При отсутствии предохранительной стенки не допускается подъезжать к бровке разгрузочной площадки ближе чем на 3 м машинам грузоподъемностью до 10 т и ближе чем на 5 м - грузоподъемностью свыше 10 т.
1.1.4.22. При планировке отвала бульдозером подъезд к бровке откоса разрешается только ножом вперед. Подавать бульдозеры задним ходом к бровке отвала воспрещается. Допускается работа бульдозера вне призмы обрушения с передвижением его вдоль предохранительного вала.
1.1.4.23. Не допускается производить сброс (сток) поверхностных и карьерных вод в отвалы.
1.1.4.24. В каждой организации, занятой добычей асбестовых руд открытым способом должен быть организован систематический контроль за устойчивостью пород в отвале.
1.1.7. Автомобильный и тракторный транспорт
1.1.7.1. Проектирование, строительство и реконструкция автомобильных дорог (как наземных, так и внутрикарьерных) должны осуществляться с соблюдением требований строительных норм и правил в части обеспечения безопасности дорожного движения.
В соответствии с Федеральным законом "О безопасности дорожного движения"*(8) ответственность за соответствие дорог установленным требованиям по безопасности дорожного движения в части плана и профиля на этапе проектирования возлагается на проектировщика, а на этапах эксплуатации, реконструкции и строительства - на руководителя организации, в ведении которого находятся эти дороги.
1.1.7.2. Продольные уклоны внутрикарьерных дорог следует принимать на основании технико-экономического расчета с учетом безопасности движения.
Ширина проезжей части дороги должна устанавливаться проектом с учетом требований действующих СНиП исходя из размеров автомобилей и автопоездов.
Временные въезды в траншеи должны устраиваться так, чтобы при движении транспорта оставался свободный проход шириной не менее 1,5 м.
1.1.7.3. При затяжных уклонах дорог (более 0,06) должны устраиваться горизонтальные площадки с уклоном 0,02 длиной не менее 50 м и не более чем через каждые 600 м длины затяжного уклона.
1.1.7.4. Радиусы кривых в плане должны предусматриваться с учетом действующих СНиП.
В особо стесненных условиях на внутрикарьерных и отвальных дорогах величину радиусов кривых в плане допускается принимать равной не менее двух конструктивных радиусов разворотов транспортных средств по переднему наружному колесу - при расчете на одиночный автомобиль и не менее трех конструктивных радиусов разворота - при расчете на тягачи с полуприцепами.
1.1.7.5. Проезжая часть дороги внутри контура карьера (кроме забойных дорог) должна быть ограждена от призмы обрушения земляным валом или защитной стенкой. Высоту ограждения необходимо принимать по расчету, при этом внутренняя бровка вала должна быть вне призмы обрушения.
1.1.7.6. В зимнее время автодороги должны систематически очищаться от снега и льда и посыпаться песком, шлаком или мелким щебнем.
1.1.7.7. При эксплуатации автомобильного транспорта в карьерах необходимо руководствоваться федеральным законом "О безопасности дорожного движения", правилами дорожного движения и правилами по охране труда на автомобильном транспорте в той части, где они не противоречат настоящим Правилам. Автомобиль должен быть технически исправным и иметь зеркала заднего вида, действующую световую и звуковую сигнализацию, освещение и исправные тормоза.
Поддержание транспортных средств в технически исправном состоянии обеспечивает организация - владелец транспортных средств.
1.1.7.8. При проведении капитальных ремонтов и в последующем в сроки, предусмотренные заводом-изготовителем (по перечню), должна производиться дефектоскопия узлов деталей и агрегатов большегрузных автосамосвалов, влияющих на безопасность движения.
Все транспортные средства, используемые в технологическом процессе, в том числе ввозимые из-за рубежа сроком более чем на 6 месяцев, а также составные части конструкции, предметы дополнительного оборудования, запасные части и принадлежности транспортных средств в части, относящейся к обеспечению безопасности движения, в соответствии с федеральным законом "О безопасности дорожного движения" подлежат обязательной сертификации.
После внесения в конструкцию зарегистрированных органами государственного надзора транспортных средств, в том числе в конструкцию их составных частей, предметов дополнительного оборудования, запасных частей и принадлежностей, необходимо проведение повторной сертификации. Эксплуатация горно-транспортных машин, а также оборудования различного технологического назначения, в том числе импортного производства, на открытых горных работах допускается только после получения в установленном порядке в Госгортехнадзоре России разрешения на их применение.
1.1.7.9. Скорость и порядок движений автомобилей, автомобильных и тракторных поездов на дорогах карьера устанавливаются администрацией карьера с учетом местных условий, качества дорог и состояния транспортных средств.
Автомобильные и тракторные поезда должны иметь надежные сцепные устройства, обеспечивающие движение прицепов и полуприцепов без рывков и отклонений в сторону. Прицепы и полуприцепы должны быть оборудованы тормозами и габаритными световыми сигналами "Стоп" и сигналами поворота. Не допускается буксировка автомобилей, станков, оборудования и материалов на гибкой сцепке.
Буксировка неисправных автосамосвалов грузоподъемностью более 15 т должна осуществляться специальными тягачами. Не допускается оставлять на проезжей части дорог неисправные автосамосвалы.
Допускается кратковременное оставление автосамосвала на проезжей части дороги в случае его аварийного выхода из строя, при этом автомобиль должен быть огражден с двух сторон предупредительными знаками в соответствии с Правилами дорожного движения.
1.1.7.10. Движение на дорогах карьера должно регулироваться стандартными знаками, предусмотренными правилами дорожного движения.
Разовый заезд в карьер автомобилей, тягачей, погрузочных и подъемных машин и другого вида транспорта, принадлежащего другим организациям, допускается только с разрешения администрации карьера после обязательного инструктажа водителя или машиниста с записью в специальном журнале.
Инструктирование по технике безопасности водителей транспортных средств, работающих в карьере, производится администрацией карьера совместно с администрацией автохозяйства, и после практического ознакомления с маршрутами движения водителю должны выдаваться удостоверения на право работать в карьере.
1.1.7.11. Шиномонтажные работы должны осуществляться в отдельных помещениях или на специальных участках, оснащенных необходимыми механизмами. Работники, выполняющие шиномонтажные работы, должны быть обучены и проинструктированы.
1.1.7.12. Контроль за техническим состоянием автосамосвалов, соблюдением правил дорожного движения в карьере должен обеспечиваться должностными лицами автохозяйства организации, а при эксплуатации автотранспорта - подрядной организацией, работающей на основании договора, работниками этой организации.
1.1.7.13. На карьерных автомобильных дорогах движение автомашин должно производиться без обгонов.
В отдельных случаях при применении на карьере автомобилей с разной технической скоростью движения допускается обгон автомобилей при обеспечении безопасных условий движения.
1.1.7.14. Очистка кузова от налипшей и намерзшей горной массы должна производиться в специально отведенном месте с применением механических или иных средств.
1.1.7.15. При погрузке автомобилей (автопоездов) экскаваторами должны выполняться следующие условия:
а) ожидающий погрузки автомобиль (автопоезд) должен находиться за пределами радиуса действия экскаваторного ковша и становиться под погрузку только после разрешающего сигнала машиниста экскаватора;
б) находящийся под погрузкой автомобиль (автопоезд) должен быть заторможен;
в) погрузка в кузов автомобиля (автопоезда) должна производиться только сбоку или сзади; перенос экскаваторного ковша над кабиной автомобиля или трактора не допускается;
г) нагруженный автомобиль (автопоезд) должен следовать к пункту разгрузки только после разрешающего сигнала машиниста экскаватора.
1.1.7.16. Кабина карьерного автосамосвала должна быть перекрыта специальным защитным козырьком, обеспечивающим безопасность водителя при погрузке. При отсутствии защитного козырька водитель автомобиля обязан выйти при погрузке из кабины и находиться за пределами радиуса действия ковша экскаватора.
1.1.7.17. При работе автомобиля в карьере не допускается:
а) движение автомобиля с поднятым кузовом, ремонт и разгрузка под линиями электропередач;
б) движение задним ходом к месту погрузки на расстояние более 30 м (за исключением случаев проведения траншей);
в) переезжать через кабели, проложенные по почве без специальных предохранительных укрытий, и через железнодорожные пути в неустановленных местах;
г) перевозить посторонних людей в кабине. Разрешается проезд в кабинах технологических автомобилей работникам технического надзора и отдельным работникам при наличии у них письменного разрешения администрации и места в кабине;
д) оставлять автомобиль на уклонах и подъемах. В случае остановки автомобиля на подъеме или уклоне вследствие технической неисправности водитель должен принять меры, исключающие самопроизвольное движение автомобиля: выключить двигатель, затормозить машину, подложить под колеса упоры (башмаки) и т.п.;
е) производить запуск двигателя, используя движение автомобиля под уклон.
Во всех случаях при движении автомобиля задним ходом должен подаваться непрерывный звуковой сигнал, а при движении задним ходом автомобиля грузоподъемностью 10 т и более должен автоматически включаться звуковой сигнал.
1.1.7.18. Перевозка людей в карьере допускается только в автобусах или в специально оборудованных для перевозки людей автомашинах со скоростью и по маршрутам, утвержденными руководством организации.
Площадки для посадки людей должны быть горизонтальными.
Не допускается устройство посадочных площадок на проезжей части дороги.
1.1.8. Объекты циклично-поточной технологии (ЦПТ)
1.1.8.1. При проектировании, строительстве и эксплуатации объектов ЦПТ кроме требований настоящих Правил необходимо руководствоваться едиными правилами безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом, а на подземных объектах ЦПТ - едиными правилами безопасности при разработке рудных, нерудных и россыпных месторождений подземным способом.
1.1.8.2. В подземных камерах и зданиях грохотильного, дробильного оборудования, грохотильно-дробильных перегрузочных пунктов, расположенных в карьере или на борту карьера, минимальное расстояние оборудования от стен и между габаритами смежных машин и аппаратов должно быть определено из расчета обеспечения транспортирования машин и аппаратов при их ремонте или замене, но не менее:
а) 1,5 м - на основных проходах;
б) 1,0 м - на рабочих проходах между машинами;
в) 0,7 м - на рабочих проходах между стеной и машиной.
1.1.8.3. Проемы бункеров должны ограждаться с нерабочих сторон перилами высотой не менее 1,0 м с обшивкой по низу полосой высотой 0,15 м.
Разгрузочные площадки для железнодорожного транспорта и автосамосвалов ограждаются перилами высотой не менее 1,0 м в местах возможного прохода людей.
1.1.8.4. Рабочие площадки приемных и разгрузочных устройств и бункеров должны быть оборудованы звуковой сигнализацией, предназначенной для оповещения работников о прибытии железнодорожного состава. Сигналы подаются за полторы - две минуты до момента прибытия транспортных средств.
На приемных бункерах должен быть установлен светофор, разрешающий или запрещающий въезд автомобиля на площадку бункера под разгрузку.
1.1.8.5. В подземных выработках, камерах, тоннелях, зданиях, галереях и эстакадах со стороны прохода по всей длине конвейера должны быть ограждены ролики рабочей и холостой ветвей. Со стороны монтажного прохода ролики рабочей и холостой ветвей конвейера могут не ограждаться при условии устройства калиток, исключающих доступ при работе конвейера.
Конструкция ограждения роликов должна быть такой, чтобы удаление или перемещение ограждения, в случае необходимости, при ремонтах было возможно лишь с помощью инструмента.
1.1.8.6. В выработках с углом наклона более 10° ленточные конвейеры должны быть оборудованы устройствами (ловителями), улавливающими ленту при ее обрыве. До освоения серийного выпуска ловителей эксплуатация ленточных конвейеров с шириной резинотросовой ленты 2,0 м и более разрешается при условии дефектоскопического контроля целостности тросиков резинотросовой ленты по всей ее длине с помощью специальных приборов, проводимого не менее одного раза в месяц, и визуального периодического контроля целостности обкладок резинотканевых лент при остановленном конвейере без наличия груза на ленте.
1.1.8.7. Уборка просыпавшегося материала из-под ленточных конвейеров должна быть механизирована (гидравлическая уборка и др.).
1.1.8.8. При гидравлической уборке просыпавшегося материала конвейерный ствол должен быть оборудован шламосборником. Камера должна иметь выход в наклонный ствол шириной не менее 2,5 м и высотой 2,2 м. Место нахождения шламосборника на каждом этапе эксплуатации наклонного ствола определяется проектом. Емкости шламосборника должны рассчитываться на двухчасовой нормальный приток и систематически очищаться от шлама грейферным краном. Выгрузку шлама необходимо осуществлять только на поверхность транспортируемой конвейером горной массы.
1.1.8.9. Пульповодосборные установки должны осматриваться не реже одного раза в сутки главным механиком или работником, назначаемым главным механиком. Результаты осмотра фиксируются в журнале осмотра водоотливных установок.
1.1.8.10. Через конвейеры длиной более 50 м, размещенные на высоте не более 1,2 м от уровня пола (земли) до низа наиболее выступающих частей конвейера, должны быть сооружены мостики для перехода работников.
Мостики через конвейер должны размещаться на расстоянии друг от друга не более 50 м - в зданиях и в подземных камерах, 100 м - в остальных случаях, а также ограждаться поручнями высотой не менее 1,0 м, иметь сплошной и нескользкий настил шириной не менее 0,8 м, устанавливаться так, чтобы расстояние по вертикали от настилов до низа наиболее выступающих строительных конструкций (коммуникационных систем) было не менее 2,0 м, а от низа наиболее выступающих конструкций до транспортируемого конвейером материала - не более 0,3 м.
1.1.8.11. Ленточные конвейеры, у которых оси приводных, натяжных и отклоняющих барабанов, приводных станций, а также машины и оборудование дробильных и грохотильно-дробильных пунктов (вне зависимости от места их расположения) находятся выше 0,5 м от уровня пола (земли), должны иметь площадки для обслуживания.
Расстояние по вертикали от пола площадок до низа наиболее выступающих строительных конструкций (коммуникационных систем) должно быть не менее 1,8 м.
Площадки должны иметь сплошной нескользкий настил и быть ограждены перилами высотой не менее 1,0 м со сплошным закрытием не менее 0,15 м от уровня настила.
1.1.8.12. В местах загрузки конвейеров и в местах, где возможно скатывание с рабочей ветви кусков транспортируемого материала, должны устанавливаться предохранительные борта.
1.1.8.13. Грузы натяжных устройств конвейеров должны располагаться так, чтобы в случае обрыва ленты или канатов исключалась возможность падения груза на людей или оборудование.
1.1.8.14. При выходе на поверхность карьера подземных выработок и подземно-наземных конвейерных галерей в них должны быть предусмотрены наружные входы и установлены переходные мостики через конвейер.
1.1.8.15. Для питания стационарных приемников электрической энергией допускается применение напряжения не выше 10000 В. Для питания передвижных приемников электрической энергией допускается применение напряжения не выше 1140 В.
1.1.8.16. Для питания подземных осветительных установок необходимо применять напряжение не выше 127 В.
1.1.8.17. Электрооборудование, размещаемое в помещениях подземного тракта ЦПТ (электродвигатели, аппараты, светильники, посты управления и т.д.), должно иметь рудничное исполнение.
1.1.8.18. Электромашинные камеры и камеры подземных подстанций должны быть закреплены несгораемым материалом (бетон, кирпич и т.д.). Все вентиляционные сбойки и входы в камеры, а также прилегающие к ним горные выработки на расстоянии не менее 5 м в обе стороны от камер должны быть закреплены тем же материалом, что и камера.
1.1.8.19. Электромашинные камеры должны быть укомплектованы защитными средствами в соответствии с правилами эксплуатации электроустановок потребителей.
Камеры подземной части тракта должны закрываться металлическими дверями, открывающимися наружу и не препятствующими в открытом положении движению по выработке. Сплошные металлические двери должны иметь вентиляционные отверстия, закрываемые вручную или автоматически в случае необходимости прекращения доступа воздуха в камеру.
Допускается устройство металлических решетчатых дверей при наличии дополнительных сплошных дверей, которые при пожаре в камере должны закрываться автоматически или вручную. Такое же устройство должны иметь вентиляционные окна камер.
1.1.8.20. В камерах подстанций подземной части тракта длиной более 10 м должны быть два выхода, расположенные в наиболее удаленных друг от друга частях камеры.
Стены и потолки машинных и трансформаторных камер должны быть побелены. В камерах не должно быть капежа.
1.1.8.21. Не допускается устройство специальных маслосборных ям в камерах, оборудованных аппаратами и трансформаторами, содержащими масло.
Перед выходом из камеры должен быть устроен пологий вал на высоту не менее 0,1 м над уровнем камеры.
1.1.8.22. Прокладка кабелей по конструкциям конвейера, расположенного в галереях, зданиях и других наземных сооружениях, а также подземных выработках, не допускается, кроме кабелей блокировки, защиты, сигнализации и управления, прокладываемых в защитных коробках или трубках по конструкциям конвейера.
1.1.8.23. При расположении линий на открытом воздухе допускается прокладка кабелей напряжением до 35 кВ на ставе конвейера, при этом должна быть обеспечена защита кабелей от механических повреждений.
1.1.8.24. Для передачи и распределения электрической энергии должны применяться:
для стационарной прокладки - бронированные кабели;
для питания передвижных машин и механизмов - гибкие кабели;
для контрольных цепей, осветительных проводов - небронированные кабели в поливинилхлоридной или алюминиевой оболочках, предусмотренных нормативными документами.
1.1.8.25. Гибкие кабели должны подвешиваться не жестко, с провесом и располагаться на такой высоте, чтобы была исключена возможность повреждения кабелей. Ближайшая к машине часть гибкого кабеля, питающего передвижные механизмы, может быть проложена по почве на протяжении не более 15 м, причем кабель должен быть уложен так, чтобы была исключена возможность повреждения его движущейся машиной.
1.1.8.26. Все технологическое оборудование, в процессе эксплуатации которого образуется пыль, должно быть оснащено исправно действующими пылеподавляющими устройствами.
1.1.8.27. Все наклонные стволы должны иметь искусственную вентиляцию.
1.1.8.28. Все наклонные конвейерные стволы должны проветриваться при помощи вентиляторов главного проветривания (ГВУ), устанавливаемых у устья ствола на концентрационном горизонте. Во всех случаях должен обеспечиваться забор вентиляционного воздуха, соответствующего требованиям СНиП, ГОСТ.
Каждая (главная и вспомогательная) ГВУ должна обслуживаться машинистом, прошедшим специальное обучение и стажировку, продолжительностью не менее 5 дней под руководством опытного машиниста.
Разрешается работа вентиляторной установки без машиниста при условии выполнения следующих требований:
а) вентиляторная установка должна быть оборудована самопишущими приборами, постоянно регистрирующими производительность вентилятора и создаваемое им разрежение, а также устройствами, сигнализирующими на пульт дистанционного управления об отклонениях работы установки от заданных параметров (производительности, разрежения, температуры подшипников электродвигателей и вентилятора);
б) должны быть обеспечены дистанционный пуск и остановка электродвигателя вентилятора и дистанционное реверсирование вентиляционной струи;
в) пульт дистанционного управления и контроля работы вентиляторной установки должен находиться в диспетчерском пункте, а в случае его отсутствия - в помещении одной из постоянно обслуживаемых стационарных установок на поверхности карьера, имеющем, как минимум, телефонную связь, где должны быть обеспечены постоянное (круглосуточное) наблюдение за действиями сигнализирующей аппаратуры и регистрация в журнале регистрации показаний результатов работы вентиляторных установок всех поступающих сигналов;
г) аппаратура дистанционного управления и контроля работы вентилятора должна пройти предварительную промышленную проверку в течение 720 часов. Результаты этой проверки должны быть оформлены актом, который утверждает главный инженер организации.
Допускается работа автоматизированных вентиляторных установок, кроме установок главного проветривания, без самопишущих приборов, упомянутых в подпункте "а", при условии обеспечения дистанционного контроля за всеми изменениями в работе вентиляторной установки на пульте управления.
1.1.8.29. Относительная скорость движения вентиляционного потока в наклонном стволе (по отношению к скорости движения конвейерной ленты) не должна превышать 6,5 м/с.
1.1.8.30. На время выполнения массовых взрывов в карьере работники, находящиеся на подземном тракте ЦПУ, должны выводиться на поверхность. Работы могут быть возобновлены только после надлежащего его проветривания и соответствия вентиляционного воздуха санитарным нормам, что устанавливается после обследования подземного тракта представителями военизированной горноспасательной части (ВГСЧ).
1.1.8.31. В месте выхода наклонного ствола в надшахтное здание должно предусматриваться перекрывающее устройство устья ствола для исключения обледенения устья ствола и попадания отработанного загрязненного воздуха в надшахтное здание.
1.1.8.32. Работники, занятые обслуживанием технологического оборудования в наклонном стволе, должны быть ознакомлены с главным и запасным выходами из наклонного ствола путем непосредственного прохода от места работы на поверхность в сопровождении работников надзора, с обязательным занесением записи в журнал регистрации ознакомления работников с запасными выходами.
На всех выработках и на их пересечениях должны быть прикреплены указатели направления движения к выходам на поверхность с указанием расстояния до них. Указатели должны быть покрыты самосветящейся краской или, при наличии осветительной системы, освещены.
1.1.8.33. На подземных конвейерах ЦПТ, как правило, должны применяться ленты в огнестойком исполнении.
1.1.8.34. Строительные конструкции галерей должны выполняться из несгораемых материалов. При этом на приводных станциях и перегрузочных пунктах, а также через каждые 100-150 м по длине конвейера должны быть установлены средства автоматического пожаротушения. Сигнал о срабатывании этих средств должен поступать на диспетчерский пункт. По всей длине наклонного ствола, кроме того, должны устанавливаться средства автоматической пожарной сигнализации и прокладываться противопожарные трубопроводы диаметром не менее 100 мм, на которых через каждые 50 м должны быть установлены пожарные краны диаметром не менее 63 мм (вентили и гайки).
1.1.8.35. У приводных и натяжных станций (со стороны поступления воздуха) в 3-5 м от станций и через каждые 100 м по длине конвейера в специальных нишах должны быть установлены по два ручных огнетушителя и ящик с песком или инертной пылью.
1.1.8.36. Помещения подземных маслостанций должны оборудоваться установками автоматического пожаротушения и средствами автоматической пожарной сигнализации. Двери маслостанций должны быть постоянно закрыты на замки с целью исключения нахождения в них посторонних лиц.
1.1.8.37. Каждый конвейер ЦПТ должен быть укомплектован эффективными устройствами для резки лент. Резка лент с применением открытого огня запрещена.
1.1.8.38. Для предупреждения возгорания ленты приводные станции конвейеров должны оборудоваться тепловыми замками.
Сварочные и газопламенные работы должны производиться в строгом соответствии с требованиями инструкции по производству сварочных и газопламенных работ в подземных выработках и надшахтных зданиях, единых правил безопасности при разработке рудных, нерудных и россыпных месторождений подземным способом.
1.1.8.39. Для объектов ЦПТ (стволов и др.) главным инженером дробильной фабрики (карьера) должен составляться план ликвидации аварий (ПЛА), согласовываться с командиром ВГСЧ и утверждаться главным инженером рудоуправления (комбината).
Изучение ПЛА техническим надзором должно производиться под руководством главного инженера дробильной фабрики (карьера) до начала каждого следующего полугодия.
Ознакомление работников с правилами поведения во время аварии, в соответствии с ПЛА, должно производиться начальником участка с соответствующей записью в журнале регистрации ознакомления работников с запасными выходами и подписью ознакомившегося.
Не допускается допускать к работе работников, не ознакомленных с ПЛА и не знающих его в части, относящейся к месту их работы.
1.1.8.40. Все работники, занятые на подземных работах, и работники технического надзора должны иметь индивидуально закрепленные изолирующие самоспасатели и должны быть обучены правилам пользования ими. Проверка знаний работниками правил пользования самоспасателями должна производиться начальниками участков или их заместителями не реже одного раза в шесть месяцев.
Число самоспасателей должно быть на 10% больше списочного состава подземных работников.
1.1.8.41. Для оповещения работников на подземных работах о возникновении аварий, кроме телефонной, должна быть оборудована специальная аварийная сигнализация (световая, громкоговорящая и др.).
1.1.8.42. Подземные наклонные стволы, оборудованные ленточными конвейерами и имеющие разность отметок конечных точек более 40 м, должны быть оборудованы механическими подъемными установками для доставки людей наклонными подъемниками или грузолюдскими подвесными монорельсовыми или канатными дорогами при наличии разрешения Госгортехнадзора России на применение их в горнорудных организациях.
1.1.8.43. Каждая подъемная установка, служащая для спуска и подъема людей по наклонному стволу должна ежесуточно осматриваться специально назначенным приказом руководителя организации работником, а парашютные устройства опробоваться путем включения ручного привода. Результаты осмотра записываются в специальную книгу по утвержденной форме.
1.1.8.44. Подъемные сосуды, служащие для перевозки работников, должны быть соединены между собой двойными сцепками или одной сцепкой и предохранительными цепями. Центровой стержень сцепки, крюки и предохранительные цепи должны иметь 13-кратный запас прочности по отношению к максимальной статической нагрузке и заменяться новыми не позднее чем через 5 лет после навески.
1.1.8.45. Передвижение работников по проходу в наклонном стволе и галерее допускается только при неработающих подъемных установках.
1.1.8.46. В постоянных местах посадки и высадки работников вдоль подъемных установок со стороны проходов должны предусматриваться посадочные площадки шириной не менее 1,0 м и с устройством переходов к рабочим местам.
1.1.8.47. Каждая подъемная установка в наклонном стволе должна быть оборудована связью между подъемной машиной и движущимся сосудом, позволяющей осуществить двухсторонние переговоры, а также передачу:
кодовых сигналов;
исполнительного сигнала;
сигнала аварийной остановки подъемного сосуда;
сигнала датчика напуска каната;
сигнала "посадка разрешена", "посадка запрещена".
1.1.10. Водоотлив и осушение
1.1.10.1. При обводненности месторождения должны быть разработаны и осуществлены соответствующие меры по осушению, обеспечивающие безопасность работ.
1.1.10.2. Каждый карьер, не имеющий естественного стока поверхностных и почвенных вод, должен быть обеспечен водоотливом.
Осушение месторождений полезных ископаемых при открытой разработке должно производиться по специальным, утвержденным в установленном порядке проектам. Не разрешается вести работы с какими-либо отступлениями от проекта без предварительного согласования с соответствующей проектной организацией.
Устья стволов дренажных шахт, штолен, шурфов, буровых скважин и других выработок должны быть надежно защищены от проникновения через них в горные выработки поверхностных вод.
При наличии на территории карьера оползней поверхность оползневого массива должна быть ограждена нагорными канавами, предохраняющими массив от проникновения в него поверхностных и талых вод, снега, грязевых потоков. В этих случаях на карьерах должны ежегодно разрабатываться и утверждаться главным инженером мероприятия по обеспечению безопасности работ в карьере.
1.1.10.3. Горные работы вблизи старых затопленных выработок или других водоемов (рек, прудов, озер) должны производиться по составленному главным инженером карьера и утвержденному вышестоящей организацией проекту, предусматривающему оставление специальных целиков, предохраняющих от прорыва воды и устанавливающему границы безопасного ведения работ.
Главный маркшейдер (маркшейдер) организации не позднее чем за месяц до приближения горных работ к предохранительным целикам обязан письменно предупредить об этом главного инженера организации.
1.1.10.4. Питание подстанций дренажных шахт должно производиться по двум линиям электропередачи, каждая из которых должна обеспечить максимальную нагрузку шахты.
1.1.10.5. Автоматизация водоотливных установок в карьерах и дренажных шахтах должна обеспечивать автоматическое включение резервного насоса взамен вышедшего из строя, возможность дистанционного управления насосами и контроль за работой установки с передачей сигналов на пульт управления.
1.1.10.6. При строительстве дренажных шахт необходимо предусматривать устройства, обеспечивающие на случай прорыва воды безопасный вывод людей и сохранение оборудования.
1.1.10.7. При проведении подземных дренажных выработок в породах любой крепости под вышележащими водоносными горизонтами необходимо бурить опережающие скважины, длина которых должна быть предусмотрена в паспорте крепления или в паспорте на проведение выработок в зависимости от структуры и крепости пород, но во всех случаях составлять не менее 5 м.
1.1.10.8. В каждой проводимой выработке должен находиться запас материалов для сооружения в необходимых случаях временной фильтрующей перемычки.
1.1.10.9. Обсадные трубы скважины, подрабатываемой карьером, должны своевременно срезаться и надежно перекрываться.
1.1.10.10. Провалы и трещины, возникающие в процессе осушения месторождения, а также места возможных провалов на поверхности должны быть надежно ограждены от случайного попадания в эти зоны людей, средств транспорта и животных.
1.1.10.11. Пол камеры главного водоотлива дренажных шахт должен быть расположен на 0,5 м выше уровня головки рельсов откаточных путей в околоствольных выработках.
Допускается устройство камер главного водоотлива заглубленного типа (ниже уровня околоствольного двора) при условии разработки мероприятий и использования соответствующих устройств, обеспечивающих бесперебойность работы водоотлива и полную безопасность труда.
1.1.10.12. При главной водоотливной установке должен быть водосборник. В дренажных шахтах водосборник должен иметь два отделения. Вместимость водосборника при открытом водоотливе должна быть рассчитана не менее чем на трехчасовой, а при подземном - на четырехчасовой нормальный приток.
1.1.10.13. Суммарная подача рабочих насосов главной водоотливной установки должна обеспечивать в течение не более 20 часов откачку максимально ожидаемого суточного притока воды. Установка должна иметь резервные насосы с суммарной подачей, равной 20-25% подачи рабочих насосов. Насосы главной водоотливной установки должны иметь одинаковый напор.
1.1.10.14. Вода, удаляемая из карьера, должна сбрасываться в ближайший водопоток или в место, исключающее возможность ее обратного проникновения через трещины, провалы или водопроницаемые породы в выработки и заболачивания прилегающих территорий.
Сброс карьерных и подземных вод, полученных в результате осушения месторождения полезных ископаемых, должен производиться только после их осветления, а в необходимых случаях после очистки от вредных примесей. Места сброса этих вод должны согласовываться с местными органами санитарного надзора.
1.1.10.15. Насосная камера главного водоотлива должна соединяться: со стволом шахты наклонным ходком, который выводится в ствол на высоте не ниже 7 м от уровня пола насосной станции; с околоствольным двором - не менее чем одним ходком, который должен герметически закрываться.
1.1.10.16. Водоотливные установки на поверхности, а также трубопроводы в районах с отрицательной температурой воздуха должны быть укреплены перед зимним периодом и закрыты от возможных повреждений при производстве взрывных работ.
1.1.10.17. Трубопроводы, проложенные по поверхности, должны иметь приспособления, обеспечивающие полное освобождение их от воды.
1.1.10.18. Не допускается вблизи устья скважин дренажных шахт разведение костров, оттаивание устьев открытым огнем, а также стоянка машин с работающим двигателем внутреннего сгорания.
1.1.10.19. Устья дренажно-вентиляционных скважин должны быть обсажены перфорированными трубами, выступающими над подошвой уступа на высоту 1 м. Трубы должны быть окрашены в яркий цвет и на них написаны номера скважин, а устье трубы должно быть закрыто приваренной металлической сеткой.
1.1.11. Борьба с пылью и вредными газами
1.1.11.1. В местах производства работ воздух должен содержать по объему 20% кислорода и не более 0,5% углекислого газа; содержание других вредных газов не должно превышать величин, приведенных в приложении N 1 к настоящим Правилам.
1.1.11.2. Во всех карьерах, имеющих источник выделения ядовитых газов (от работы автомобилей, из дренируемых в карьер вод, от взрывных работ и др.), должен производиться отбор проб для анализа воздуха на содержание вредных газов в нем на рабочих местах не реже одного раза в квартал и после каждого изменения технологии работ в соответствии с инструкцией по контролю содержания пыли в воздухе на предприятиях горнорудной и нерудной промышленности.
Допуск работников и технического персонала в карьер после массовых взрывов должен производиться только после проверки снижения содержания ядовитых газов в атмосфере до санитарных норм.
1.1.11.3. Для интенсификации естественного воздухообмена в плохо проветриваемых и застойных зонах карьера должна организовываться искусственная вентиляция с помощью вентиляторов или другими средствами.
1.1.11.4. В карьерах, в которых отмечается выделение вредных примесей, должны применяться средства подавления или улавливания пыли, ядовитых газов и агрессивных вод непосредственно в местах их выделения.
В случаях, когда применяемые средства не обеспечивают необходимого снижения запыленности воздуха в карьере, должна осуществляться изоляция кабин экскаваторов и буровых станков с подачей в них очищенного воздуха.
1.1.11.5. На отдельных карьерах с особо трудным пылегазовым режимом должна быть организована пылевентиляционная служба.
1.1.11.6. Для снижения пылеобразования при экскавации горной массы в теплые периоды года должно производиться систематическое орошение взорванной массы водой.
1.1.11.7. Для снижения пылеобразования на автомобильных дорогах при положительной температуре воздуха должна производиться поливка дорог с применением при необходимости связующих добавок.
1.1.11.8. Работа буровых станков, перфораторов и электросверл без эффективных средств пылеулавливания или пылеподавления не допускается.
1.1.11.9. На дробильно-сортировочных установках, а также на участках перегрузки горной массы с конвейера на конвейер места образования пыли должны быть изолированы от окружающей атмосферы с помощью кожухов и укрытий с отсосом запыленного воздуха из-под них и его последующей очисткой.
1.1.11.10. При ручной породоотборке на конвейерах в летний период должно применяться орошение водой или другие средства пылеподавления.
1.1.11.11. При наличии внешних источников запыления и загазовывания атмосферы должны быть предусмотрены мероприятия, снижающие поступление пыли и газов от них в карьер.
В случае повышения концентрации вредных газов в атмосфере карьера и отсутствия средств защиты органов дыхания люди должны выводиться из загазованной зоны карьера.
1.1.11.12. При интенсивном сдувании пыли с обнаженных или измельченных горных пород должно применяться покрытие поверхности таких участков карьера связывающими растворами. Для этой цели на отработанных уступах и отсыпанных отвалах из рыхлых отложений можно сеять траву и сажать деревья.
1.1.11.13. Применение в карьерах автомобилей, бульдозеров, тракторов и других машин с двигателями внутреннего сгорания допускается только при наличии приспособлений, обезвреживающих ядовитые примеси выхлопных газов.
Порядок и сроки внедрения средств и приспособлений по обезвреживанию ядовитых примесей выхлопных газов устанавливаются по согласованию с соответствующими местными органами Госгортехнадзора России.
1.1.11.14. При выделении ядовитых газов из дренируемых в карьер вод должны быть предусмотрены мероприятия, сокращающие или полностью устраняющие фильтрацию воды через откосы уступа карьера.
1.1.11.15. Смотровые колодцы и скважины насосных станций по откачке производственных сточных вод должны быть надежно закрыты.
1.1.11.16. Спуск работников в колодцы для производства ремонтных работ разрешается после спуска воды, тщательного проветривания и предварительного замера содержания вредных газов в присутствии сменного мастера.
1.1.11.17. При обнаружении в колодцах и скважинах вредных газов или при отсутствии достаточного количества кислорода все работы внутри этих колодцев и скважин необходимо выполнять в шланговых противогазах.