Купить систему ГАРАНТ Получить демо-доступ Узнать стоимость Информационный банк Подобрать комплект Семинары
  • ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 15 декабря 2000 г. N А10-629/00-11-Ф02-2652/00-С1 Заключение сторонами договора мены предполагает, что обмениваемые вещи эквивалентны по стоимости, в связи с чем при исполнении договора мены отсутствует как прибыль, так и добавленная стоимость, то есть объекты налогообложения как налогом на прибыль, так и НДС (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Согласно статье 568 Гражданского кодекса Российской Федерации товары, подлежащие обмену, предполагаются равноценными, если из договора мены не вытекает иное.

Пункт 1.1 договора мены N А-3Э-М1 от 24.06.98 предусматривает, что стоимость комплекса равна стоимости представленных для обмена акций (т.2, л.д. 84), поэтому при совершениии операции по обмену отсутствует как прибыль, так и добавленная стоимость, то есть объекты налогообложения как налогом на прибыль, так и налогом на добавленную стоимость.

Кроме того, поскольку подпунктом 4 пункта 3 статьи 39 Налогового кодекса Российской Федерации установлено, что не признается реализацией товаров передача имущества, если такая передача носит инвестиционный характер (в частности, вклады в уставный капитал хозяйственных обществ и товариществ), передача комплекса административных зданий в поселке Матросовка Железнодорожного района города Улан-Удэ в уплату акций коммерческого банка "Русь-банк" правомерно не признана арбитражным судом облагаемым налогом на добавленную стоимость оборотом."

Постановление Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 15 декабря 2000 г. N А10-629/00-11-Ф02-2652/00-С1


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Восточно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании