• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 27 марта 2008 г. N А78-6658/2006-С2-24/357-Ф02-1208/2008 Решение об отказе в признании незаконными действий таможни подлежит отмене, поскольку отказ таможни в возврате денежных средств носит формальный характер, заявление общества и представленные обществом документы таможенным органом не рассматривались, а определенные законом условия возврата денежных средств или основания их невозврата не устанавливались (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Как видно из содержания письма Забайкальской таможни от 08.09.2006 N 20-10/13649, отказ таможни в возврате денежных средств носит формальный характер: заявление ООО "Юаньда" и представленные обществом документы таможенным органом не рассматривались, а определенные законом условия возврата денежных средств или основания их невозврата не устанавливались.

При указанных обстоятельствах вывод Арбитражного суда Читинской области о правомерности отказа Забайкальской таможни в возврате таможенных платежей следует признать ошибочным, а решение суда - подлежащим отмене.

Вместе с тем возврат денежных средств без исследования установленных статьей 355 Таможенного кодекса Российской Федерации условий такого возврата не допускается, в связи с чем Забайкальской таможней должна быть исполнена обязанность по рассмотрению заявления ООО "Юаньда" с учетом требований названной статьи и сделан вывод о наличии или отсутствии правовых оснований для возврата денежных средств."


Постановление Федерального арбитражного суда Восточно-Сибирского округа от 27 марта 2008 г. N А78-6658/2006-С2-24/357-Ф02-1208/2008


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Восточно-Сибирского округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Документ приводится с сохранением пунктуации и орфографии источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании