1. Министры вновь подтвердили свою приверженность активным действиям по достижению всех целей, изложенных в Парижской хартии для новой Европы, и свою решимость и дальше укреплять для этого институты и структуры СБСЕ. В этих целях они приняли следующие решения и установили определенные руководящие принципы для обсуждения на Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов.
I
Контроль и координация
2. В период между заседаниями Совета СБСЕ Комитет старших должностных лиц будет отвечать за контроль, управление и координацию и будет действовать в качестве агента Совета при принятии решений.
3. В целях повышения эффективности его работы Комитет старших должностных лиц будет проводить свои заседания на более регулярной основе, по меньшей мере раз в три месяца. В соответствии с Парижской хартией и основываясь на установившейся практике Комитет старших должностных лиц может давать поручения другим институтам СБСЕ или имеющим четкий мандат специальным группам открытого состава государств-участников.
II
Политические консультации
4. В целях дальнейшего усиления процесса политических консультаций Комитет старших должностных лиц может посвятить некоторые свои встречи или их часть рассмотрению ранее оговоренных конкретных вопросов. На таких заседаниях могли бы присутствовать и другие должностные лица политического уровня.
5. Услуги сети связи СБСЕ будут предоставляться действующему председателю Комитета старших должностных лиц для передачи срочных сообщений, касающихся работы Комитета.
III
Человеческое измерение
6. Министры согласились с тем, что наблюдение за прогрессом в области человеческого измерения и содействие ему остается одной из центральных задач СБСЕ.
7. Вопросы, относящиеся к человеческому измерению, будут поэтому, по мере необходимости, рассматриваться Советом или Комитетом старших должностных лиц.
8. Кроме того, Комитетом старших должностных лиц могут также приниматься решения о проведении непродолжительных встреч для рассмотрения четко определенных вопросов. Результаты таких встреч будут представляться Совету через Комитет старших должностных лиц для рассмотрения или принятия решений, когда это требуется.
9. В целях расширения практического сотрудничества между государствами-участниками в области человеческого измерения министры решили придать дополнительные функции Бюро по свободным выборам, которое будет отныне именоваться Бюро по демократическим институтам и правам человека.
10. Под общим руководством Комитета старших должностных лиц Бюро, в частности, следует:
- организовывать краткую встречу СБСЕ в месте расположения Бюро по демократическим институтам и правам человека для рассмотрения хода выполнения обязательств по человеческому измерению СБСЕ каждый год, в котором не проходит встреча в рамках дальнейших шагов. Хельсинкская встреча в рамках дальнейших шагов разработает организационные формы проведения таких встреч;
- служить в качестве институционной основы для взаимного использования и обмена информацией об имеющихся в наличии технической помощи, опыте и национальных и международных программах, направленных на оказание помощи новым демократиям в становлении их институтов;
- способствовать контактам между теми, кто предлагает такие ресурсы, и теми, кто хочет их использовать;
- наладить сотрудничество с Советом Европы с целью использования его базы данных о таких ресурсах и услугах;
- устанавливать контакты с неправительственными организациями, действующими в области становления демократических институтов, с тем чтобы дать возможность заинтересованным государствам-участникам использовать их обширные ресурсы и опыт;
- содействовать сотрудничеству в области профессиональной подготовки и обучения по дисциплинам, имеющим отношение к демократическим институтам;
- организовать совещания и семинары с участием всех государств-участников по вопросам, связанным со становлением и возрождением работы демократических институтов, такие как короткий семинар по свободным средствам массовой информации в подходящие сроки, а также один семинар по вопросам миграции. Такие совещания и семинары будут проведены в Варшаве, если не будет принято иного решения.
11. С тем, чтобы избежать дублирования в работе, в особенности в вышеперечисленных областях, министры поручили Бюро тесно сотрудничать с другими учреждениями, действующими в области становления демократических институтов и прав человека, в частности с Советом Европы и Европейской комиссией "Демократия через закон".
12. Комитет старших должностных лиц будет на ежегодной основе рассматривать необходимость проведения совещаний и семинаров по человеческому измерению и демократическим институтам и составлять рабочую программу.
13. Министры обратились к Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов с просьбой продолжить работу по уточнению задач Варшавского бюро и принять решение о том, каким образом следует продолжать деятельность СБСЕ в области человеческого измерения.
14. Бюро по демократическим институтам и правам человека предназначено служить в качестве института СБСЕ, которому поручаются задачи, связанные с миссиями экспертов и докладчиков в соответствии с Документом Московского совещания Конференции по человеческому измерению СБСЕ.
15. Бюро по демократическим институтам и правам человека будет подключено к сети связи СБСЕ.
IV
Защита прав человека, демократии и верховенства закона
16. В целях дальнейшего развития способности СБСЕ защищать права человека, демократию и верховенство закона мирными средствами Совет решил, что Советом или Комитетом старших должностных лиц могут быть, если необходимо - и без согласия соответствующего государства, в случаях явного, грубого и неисправленного нарушения соответствующих обязательств по СБСЕ, предприняты надлежащие действия. Такие действия будут состоять из политических заявлений или иных политических шагов, которые будут делаться за пределами территории такого государства. Настоящее решение не нарушает существующие механизмы СБСЕ.
17. Совет обратился к Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов продолжить рассмотрение условий осуществления этого решения.
V
Экономическое сотрудничество
18. Министры договорились о том, что им необходимо и дальше прилагать усилия для того, чтобы вопросы перехода к свободной рыночной экономике и вопросы ее развития в качестве основополагающего вклада в процесс строительства демократии находились в центре все большего внимания со стороны СБСЕ.
19. С этой целью они договорились создать в рамках Комитета старших должностных лиц Экономический форум. Комитет старших должностных лиц соберется в качестве Экономического форума для того, чтобы придать политический импульс диалогу по этим вопросам, для того чтобы предложить практические шаги, направленные на развитие систем свободного рынка и экономического сотрудничества, а также способствовать деятельности, которая уже осуществляется такими организациями, как Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), Европейский инвестиционный банк (ЕИБ), Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) и Европейская экономическая комиссия ООН. Форум будет собираться в Праге на периодической основе. Форум может обращаться с призывом к европейским и трансатлантическим организациям, имеющим отношение к обсуждаемым вопросам, вносить вклад в работу его заседаний. Было достигнуто согласие о том, что первое заседание Экономического форума состоится в начале 1993 года.
20. Министры договорились о том, что на Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов будут рассмотрены соответствующие дальнейшие меры, принятие которых способствовало бы обсуждению вопросов экономического сотрудничества и других имеющих к этому отношение тем в рамках СБСЕ.
VI
Механизмы регулирования кризисов и предотвращения конфликтов
21. Совет согласился с тем, что способности СБСЕ заниматься регулированием кризисов, а также предотвращением и урегулированием конфликтов должны быть улучшены.
22. В этих целях Совет обратился к Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов с просьбой изучить возможности усовершенствования следующих механизмов:
- миссии по установлению фактов и миссии докладчиков;
- миссии по наблюдению;
- добрые услуги;
- консультации и примирение;
- урегулирование споров.
23. В этом контексте Хельсинкская встреча в рамках дальнейших шагов должна также внимательно рассмотреть возможности СБСЕ в вопросах поддержания мира или роли СБСЕ в вопросе поддержания мира.
24. Следует предусмотреть возможности дальнейшего оперативного осуществления в рамках СБСЕ решений Совета или Комитета старших должностных лиц.
25. Задачи могут поручаться действующему Председателю Комитета старших должностных лиц, Консультативному комитету Центра по предотвращению конфликтов или группам открытого состава государств-участников, имеющим специальный характер. В каждом случае будет необходимо определить четкий мандат и процедуру представления отчетов.
Центр по предотвращению конфликтов
26. В дополнение к задачам, уже поставленным перед Центром по предотвращению конфликтов в Дополнительном документе Парижской хартии и в резюме выводов Берлинской встречи Совета СБСЕ, принимаются следующие меры для усиления функций и улучшения методов работы ЦПК.
27. Консультативный комитет будет являться форумом в области безопасности, на котором государства - участники СБСЕ будут регулярно проводить всеобъемлющие консультации по проблемам безопасности, которые имеют военно-политические последствия. В этой связи любое государство-участник с целью уменьшения опасности конфликта может незамедлительно поднять вопрос, который, по его мнению, имеет такие последствия. Это не наносит ущерба для будущих решений по структуре нового форума по вопросам безопасности/ограничения вооружений и его возможных взаимоотношений с ЦПК.
28. Консультативный комитет будет являться форумом для консультаций и сотрудничества в области предотвращения конфликтов и для сотрудничества в деле реализации решений по урегулированию кризисных ситуаций, принятых Советом или Комитетом старших должностных лиц, выступающим в качестве его представителя.
29. Консультативный комитет имеет полномочия по учреждению и, при содействии Секретариата ЦПК, осуществлению миссий по выяснению фактов и наблюдению в связи с пунктом 17 Венского документа 1990 года (Механизм консультаций и сотрудничества в отношении необычной военной деятельности).
30. Консультативный комитет при содействии Секретариата ЦПК будет выполнять любые дополнительные задачи, поставленные перед ним Советом или Комитетом старших должностных лиц, выступающим в качестве его представителя. Это предполагает полную ответственность за выполнение таких задач. Консультативный комитет будет соответствующим образом докладывать Комитету старших должностных лиц по вопросу о выполнении этих задач.
31. Консультативный комитет будет разрабатывать общие руководящие принципы выполнения стоящих перед ним оперативных задач, в том числе - в соответствующее время - задач, которые могут быть поставлены перед ним на Хельсинкской встрече в рамках последующих шагов, а также в будущем.
32. Помимо оказываемого в настоящее время содействия осуществлению МДБ ЦПК будет выполнять и другие функции в связи с осуществлением и проверкой соглашений в области разоружения и ограничения вооружений при поступлении соответствующего запроса от участников этих соглашений и с согласия Консультативного комитета.
33. Консультативный комитет может в любой момент привлечь внимание Комитета старших должностных лиц к такой ситуации, которая, по его мнению, требует ее рассмотрения Комитетом старших должностных лиц.
34. Заседания Консультативного комитета будут проводиться регулярно, как правило, по крайней мере один раз в месяц. С учетом обстоятельств и будущих потребностей предусматривается необходимость в гибком графике работы и возможность проведения дополнительных заседаний.
35. Консультативный комитет может учреждать вспомогательные рабочие органы, в том числе специальные группы открытого состава, для решения конкретных задач,
36. Председательство на очередных заседаниях Консультативного комитета будет осуществляться на основе ротации в алфавитном порядке. Ротация при замещении поста Председателя осуществляется немедленно после проведения последнего очередного заседания каждого месяца.
37. Председатель Консультативного комитета и Председатель Комитета старших должностных лиц будут поддерживать связь друг с другом.
38. Председатель Консультативного комитета или его представитель будет присутствовать на заседаниях Комитета старших должностных лиц, которые имеют отношение к задачам ЦПК.
39. Согласно положениям пункта, касающегося "Отношений СБСЕ с международными организациями", европейскими, трансатлантическими и другими международными организациями, такими как НАТО, Западноевропейский союз и соответствующие органы ООН, будет предложено внести соответствующий вклад в работу организуемых ЦПК семинаров.
* * *
40. На Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов также должны быть рассмотрены возможности сотрудничества СБСЕ с другими международными организациями, работающими в этой области.
VII
Парламентская Ассамблея
41. В интересах содействия активному диалогу с Парламентской Ассамблеей СБСЕ действующий Председатель Совета будет поддерживать контакты с Председателем Комитета глав делегаций Ассамблеи с целью выявления возможной заинтересованности в присутствии Председателя Совета на встрече Ассамблеи в Будапеште в июле 1992 года. Председатель Совета будет готов лично доложить о работе СБСЕ, дать ответы на вопросы парламентариев в этой связи и принять к сведению соображения парламентариев для последующей их передачи на рассмотрение Совета.
VIII
Неправительственные организации
42. Совет обращается к Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов с просьбой укрепить связи между СБСЕ и неправительственными организациями, с тем чтобы повысить роль неправительственных организаций в осуществлении целей и обязательств по СБСЕ. В частности, встреча в рамках дальнейших шагов определит возможности и процедуры существенного вовлечения неправительственных организаций в работу СБСЕ по соответствующим направлениям, а также возможности неправительственных организаций поддерживать связи со структурами и институтами СБСЕ, исходя, в частности, из текстов о неправительственных организациях, согласованных на Софийском и Московском совещаниях и на Семинаре в Осло.
IX
Отношения СБСЕ с международными организациями
43. Совету Европы, Европейской экономической комиссии ООН, Организации Североатлантического договора, Западноевропейскому Союзу, Организации экономического сотрудничества и развития, Европейскому банку реконструкции и развития, Европейскому инвестиционному банку и, по договоренности, другим европейским и трансатлантическим организациям будет предложено внести свой вклад на основе прецедентов и практики СБСЕ в работу специализированных совещаний СБСЕ по вопросам, в которых они обладают соответствующей компетенцией.
44. В целях обеспечения полной координации министры будут приветствовать тот факт, если вышеупомянутые организации будут информировать Секретариат СБСЕ ежегодно о своей текущей рабочей программе и о имеющихся возможностях работы, имеющей отношение к СБСЕ.
X
Отношения с неучаствующими государствами
45. Совет обращается к Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов с просьбой представить рекомендации о практических путях налаживания гибкого диалога между СБСЕ и заинтересованными неучаствующими государствами или группами государств, например, на основе контактов между вышеупомянутыми государствами и действующим Председателем Совета или Комитета старших должностных лиц.
XI
Порядок финансирования СБСЕ и эффективность с точки зрения расходов
46. Совет обратился к Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов с просьбой разработать процедуры, которые обеспечили бы большую предсказуемость и транспарентность расходов на проведение встреч СБСЕ и другие виды деятельности. Следует также рассмотреть меры по повышению эффективности затрат.
47. Государства, предлагающие провести у себя будущие встречи СБСЕ, представят проекты бюджета наряду со своими предложениями. Детальные положения на этот счет будут разработаны на Хельсинкской встрече в рамках дальнейших шагов.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Пражский документ о дальнейшем развитии институтов и структур СБСЕ (Прага, 30/31 января 1992 г.)
Принят Пражским Совещанием Совета СБСЕ 30/31 января 1992 г.
Текст документа опубликован в сборнике "Действующее международное право" т. 1, в сборнике "Действующее международное право" т. 2