Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Вход
Приложение
Таблица специальных сигналов
Отличительный сигнал: YV1
(последующая группа предваряется данным сигналом)
-------------------------------------------------------------------------
Сигнал | Значение сигналов
------------+------------------------------------------------------------
1 | 2
-------------------------------------------------------------------------
IR1 Я занимаюсь океанографическими работами.
IR2 Я имею за бортом (буксирую) гидрографическую
(...) исследовательскую аппаратуру _______метров за кормой.
IR3 Я поднимаю на борт гидрографическую исследовательскую
аппаратуру.
IR4 Я занимаюсь спасательными работами.
JH1 Я пытаюсь снять судно с мели.
MH1 Прошу не пересекать мой курс по носу.
NB1 У меня за бортом небуксируемые исследовательские
(...) гидрографические приборы в направлении от меня
____________. (Таблица III MCC).
PJ1 Я не могу изменить курс вправо.
PJ2 Я не могу изменить курс влево.
PJ3 Осторожно, у меня вышло из строя рулевое управление.
PP8 Проводятся опасные операции. Прошу не находиться в
(...) направлении от меня ____________. (Таблица III MCC).
QFI Осторожно, я застопорил ход.
QS6 Я направляюсь к якорной стоянке курсом ___________.
(...)
QV2 Я жестко закреплен с использованием двух или более
якорей или швартовных бочек по носу и корме. Прошу не
создавать помех.
QV3 Я стою на якоре на большой глубине с гидрографической
исследовательской аппаратурой за бортом.
RT2 Я намереваюсь пройти мимо вас по вашему левому борту.
RT3 Я намереваюсь пройти мимо вас по вашему правому борту.
RT4 Я буду обгонять вас по вашему левому борту.
RT5 Я буду обгонять вас по вашему правому борту.
RT6 Я маневрирую (соединение маневрирует). Прошу не
(...) находиться в направлении от меня _____________.
(Таблица III MCC).
RT7 Я подойду к вашему кораблю с правого борта на
(...) расстояние __________сотен метров (ярдов).
RT8 Я подойду к вашему кораблю с левого борта на
(...) расстояние __________ сотен метров (ярдов).
RT9 Я пройду у вас за кормой в расстоянии __________сотен
(...) метров (ярдов).
RU2 Я начинаю поворот влево приблизительно через
(...) _______минут.
RU3 Я начинаю поворот вправо приблизительно через
(...) ________минут.
RU4 Соединение готовится изменить курс влево.
RU5 Соединение готовится изменить курс вправо.
RU6 Провожу учение по маневрированию, находиться внутри
ордера опасно.
RU7 Я готовлюсь к погружению.
RU8 Подводная лодка будет всплывать в пределах двух миль
от меня не позднее чем через 30 минут. Прошу не
создавать помех.
SL2 Прошу показать ваш курс, скорость и намерения для
расхождения.
TXI Я занимаюсь рыбнадзором.
UYI Я готовлюсь поднять (посадить) самолет по курсу
(...) ________.
UY2 Я готовлюсь провести учебные ракетные стрельбы. Прошу
(...) не находиться в направлении от меня ___________.
(Таблица III MCC).
UY3 Я готовлюсь провести учебные артиллерийские стрельбы.
(...) Прошу не находиться в направлении от меня
____________. (Таблица III MCC).
UY4 Я готовлюсь провести (провожу) действия с
использованием взрывчатых веществ.
UY5 Я маневрирую для подготовки к проведению учебных
(...) торпедных стрельб по направлению от меня ____________.
(Таблица III MCC).
UY6 Я готовлюсь пополнить (пополняю) запасы на ходу на
(...) курсе _____________. Прошу не создавать помех.
UY7 Я готовлюсь к проведению десантного учения с
(...) использованием большого количества малых высадочных
средств. Прошу не находиться в направлении от меня
_____________. (Таблица III MCC).
UY8 Я маневрирую, чтобы спустить (принять) десантные
(...) высадочные средства. Прошу не находиться в направлении
от меня ___________. (Таблица III MCC).
UY9 Я готовлюсь провести (провожу) действия с вертолетами
над кормой.
UY10** Я проверяю артиллерийские системы.
UY11** Я проверяю ракетные системы.
UY12 Я готовлюсь провести (провожу) учебные стрельбы
(...) (бомбометание) с самолетов по буксируемым мишеням.
Прошу на находиться в направлении от меня
_____________. (Таблица III MCC).
ZLI Я принял и понял ваш сигнал.
ZL2 Поняли ли вы меня? Прошу подтвердить.
ZL3 Ваш сигнал принят, но не понят.
-------------------------------------------------------------------------
* Обе Стороны издадут соответствующие инструкции по применению сигналов настоящей Таблицы.
Представители Сторон могут вносить в данную Таблицу необходимые изменения и дополнения по взаимной договоренности.
** Эти сигналы передаются кораблями, когда они проводят обычные проверки и проворачивание артиллерийских или ракетных систем, предусмотренные соответствующими техническими требованиями.
<< Статья IX Статья IX |
||
Содержание Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Испании о предотвращении инцидентов... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.