Постановление Правительства РФ от 25 сентября 1998 г. N 1122
"О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации
и Правительством Венгерской Республики о сотрудничестве в области
охраны окружающей среды"
Постановлением Правительства РФ от 19 декабря 2002 г. N 904 настоящее постановление признано утратившим силу
Правительство Российской Федерации постановляет:
Одобрить представленный Государственным комитетом Российской Федерации по охране окружающей среды согласованный с Министерством иностранных дел Российской Федерации и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти предварительно проработанный с Венгерской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Венгерской Республики о сотрудничестве в области охраны окружающей среды (прилагается).
Поручить Государственному комитету Российской Федерации по охране окружающей среды подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
Председатель Правительства |
Е.Примаков |
Проект
Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Венгерской
Республики о сотрудничестве в области охраны окружающей среды
Правительство Российской Федерации и Правительство Венгерской Республики, далее именуемые Сторонами,
руководствуясь принципами сотрудничества, установленными Договором о дружественных отношениях и сотрудничестве между Российской Федерацией и Венгерской Республикой от 6 декабря 1991 года,
учитывая важность решения вопросов охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов,
осознавая ответственность за экологическую безопасность своих граждан,
желая содействовать осуществлению права каждого человека на благоприятную для жизни окружающую среду,
руководствуясь законодательством своих государств и общепризнанными нормами международного права,
желая содействовать установлению долгосрочного сотрудничества в этой области и решению вопросов, представляющих взаимный интерес,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут развивать сотрудничество в области охраны окружающей среды на основе равноправия и взаимной выгоды, руководствуясь целями и принципами устойчивого развития.
Статья 2
Сотрудничество будет осуществляться Сторонами по следующим направлениям:
снижение негативного воздействия глобальных изменений природной среды и климата на экономику и человека;
общеевропейский экологический процесс;
обмен опытом в области экологической политики и национальных планов действий по охране окружающей среды;
природоохранительное законодательство, применение правовых норм в области охраны окружающей среды;
экологическая безопасность;
энергосбережение и экологические аспекты энергетики;
охрана атмосферного воздуха, поверхностных и подземных вод;
экологически обоснованное использование отходов;
контроль за трансграничным перемещением опасных отходов;
промышленная экология и ресурсосберегающие технологии;
охрана и улучшение состояния окружающей среды в городах и населенных пунктах;
создание, охрана и развитие заповедников и других особо охраняемых природных территорий;
экономические проблемы природопользования;
охрана и устойчивое использование биологического разнообразия;
охрана редких и находящихся под угрозой исчезновения видов флоры и фауны;
охрана, воспроизводство и разведение лесов;
охрана недр и рациональное недропользование;
опыт реализации международных соглашений по охране природы;
сбор, анализ, распространение, хранение информации о состоянии природной среды и обмен такой информацией;
экологическое картографирование и создание геоинформационных систем; экологический мониторинг и оценка влияния загрязнения окружающей среды на состояние здоровья населения;
осуществление государственного экологического контроля;
методика и усовершенствование государственной экологической экспертизы;
экологическое воспитание, образование и просвещение населения;
взаимодействие с общественными экологическими организациями;
другие направления сотрудничества, которые будут признаны Сторонами целесообразными.
Статья 3
Сотрудничество будет осуществляться в следующих формах:
разработка и реализация совместных программ, проектов и мероприятий по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, в том числе в рамках совместных рабочих групп;
проведение совещаний, конференций, симпозиумов, семинаров и консультаций;
обмен специалистами и учеными;
образование и обучение специалистов по охране окружающей среды;
обмен научно-технической и юридической документацией, методиками и другой информацией;
проведение работ на основе договоров и контрактов.
Сотрудничество может также осуществляться в иных согласованных в ходе реализации настоящего Соглашения формах.
Статья 4
Ответственными за реализацию настоящего Соглашения являются государственные органы Сторон, в ведении которых находятся вопросы охраны окружающей среды.
Статья 5
Для координации деятельности по реализации настоящего Соглашения Стороны создают Смешанную Российско-Венгерскую комиссию по сотрудничеству в области охраны окружающей среды (далее именуется - Смешанная комиссия). Смешанная комиссия возглавляется сопредседателями - представителями государственных органов, предусмотренных в статье 4 настоящего Соглашения. Смешанная комиссия состоит из равного числа членов от каждой Стороны.
В течение 6 месяцев после вступления в силу настоящего Соглашения Стороны уведомят друг друга о назначении сопредседателей Смешанной комиссии, которые в течение года после вступления в силу настоящего Соглашения созовут первое заседание Смешанной комиссии.
Смешанная комиссия осуществляет свою деятельность на основе положения, утвержденного на ее первом заседании.
Смешанная комиссия разрабатывает и утверждает программы сотрудничества между Сторонами по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, контролирует их выполнение и принимает совместные решения по развитию сотрудничества.
Смешанная комиссия будет проводить свои заседания по мере необходимости, но не реже одного раза в год, поочередно в Российской Федерации и Венгерской Республике.
Статья 6
При командировании представителей Сторон для участия в заседаниях Смешанной комиссии, совместных рабочих групп и совещаниях, а также для проведения работ в рамках утвержденных программ сотрудничества по направлениям, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, транспортные расходы несет командирующая Сторона.
Принимающая Сторона несет расходы, связанные с пребыванием делегаций командирующей Стороны, а также расходы, связанные с организацией и проведением заседаний Смешанной комиссии, рабочих групп и других встреч, вытекающих из плана работы Смешанной комиссии, а также расходы, связанные с поездками в пределах территории ее государства с целью осуществления совместных мероприятий.
Статья 7
Стороны в соответствии с законодательством своих государств будут способствовать установлению и развитию прямых связей между юридическими лицами обоих государств, деятельность которых связана с охраной окружающей среды.
Указанные юридические лица в рамках настоящего Соглашения могут заключать договоры и контракты о реализации сотрудничества, которые будут определять условия сотрудничества.
Стороны не несут ответственности по обязательствам сотрудничающих организаций, принятым в соответствии с договорами и контрактами, заключенными на основе настоящего Соглашения.
Статья 8
Результаты, полученные вследствие осуществления совместной деятельности в рамках настоящего Соглашения, не подлежат передаче или продаже юридическим и физическим лицам третьих государств, если нет иной договоренности между Сторонами.
Статья 9
Разногласия относительно толкования и применения настоящего Соглашения разрешаются путем консультаций между Сторонами.
Статья 10
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из ранее заключенных ими международных соглашений или связанных с их членством в международных природоохранных организациях.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами надлежащих внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается на 5 лет и по истечении указанного срока будет автоматически продлеваться на последующий пятилетний период, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не позднее чем за 6 месяцев до истечения срока действия соответствующего пятилетнего периода о своем намерении прекратить его действие.
Договоры и контракты, заключенные на основе настоящего Соглашения, остаются в силе до истечения срока их действия.
Статья 12
С момента вступления в силу настоящего Соглашения прекращает свое действие в отношениях между Российской Федерацией и Венгерской Республикой Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Венгерской Народной Республики о сотрудничестве в области охраны окружающей среды, подписанное 1 ноября 1989 года.
Совершено в __________________ 199_ г. в двух экземплярах, каждый на русском и венгерском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Российской Федерации Венгерской Республики
Постановление Правительства РФ от 25 сентября 1998 г. N 1122 "О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Венгерской Республики о сотрудничестве в области охраны окружающей среды"
Текст постановления опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 5 октября 1998 г., N 40, ст. 4972
Постановлением Правительства РФ от 19 декабря 2002 г. N 904 настоящее постановление признано утратившим силу