Заключительный акт Конференции
государств - участников договора об обычных вооруженных силах в Европе
(Стамбул, 19 ноября 1999 г.)
Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Королевство Бельгия, Республика Болгария, Венгерская Республика, Федеративная Республика Германия, Греческая Республика, Грузия, Королевство Дания, Республика Исландия, Королевство Испания, Итальянская Республика, Республика Казахстан, Канада, Великое Герцогство Люксембург, Республика Молдова, Королевство Нидерландов, Королевство Норвегия, Республика Польша, Португальская Республика, Российская Федерация, Румыния, Словацкая Республика, Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии, Соединенные Штаты Америки, Турецкая Республика, Украина, Французская Республика и Чешская Республика, являющиеся Государствами - участниками Договора об обычных вооруженных силах в Европе от 19 ноября 1990 года, ниже именуемого Договором,
собравшись в Стамбуле с 17 по 19 ноября 1999 года,
руководствуясь положениями раздела III Итогового документа Первой конференции по рассмотрению действия Договора об обычных вооруженных силах в Европе и Итогового акта переговоров о численности личного состава (май 1996 года),
руководствуясь Документом относительно охвата и параметров процесса, предусмотренного в пункте 19 Итогового документа Первой конференции по рассмотрению действия Договора об ОВСЕ, принятым в Лиссабоне 1 декабря 1996 года,
принимая во внимание Решение No. 8/97 Совместной консультативной группы от 23 июля 1997 года о некоторых основных элементах адаптации Договора,
напоминая о принятом ими на встрече министров ОБСЕ в Осло в декабре 1998 года обязательстве завершить процесс адаптации Договора ко времени проведения встречи ОБСЕ на высшем уровне в 1999 году,
принимая во внимание Решение No. 3/99 Совместной консультативной группы от 30 марта 1999 года,
ссылаясь на Решение No. 8/99 Совместной консультативной группы от 11 ноября 1999 года относительно Соглашения об адаптации Договора об обычных вооруженных силах в Европе, ниже именуемого Соглашением об адаптации,
приняли к сведению Заявление об адаптации Договора об обычных вооруженных силах в Европе, сделанное Североатлантическим советом (Советом НАТО) и представителями Венгерской Республики, Республики Польша и Чешской Республики на встрече министров, состоявшейся в Брюсселе 8 декабря 1998 года, а также приняли к сведению содержащиеся в нем обязательства;
приняли к сведению прилагаемое к настоящему Заключительному акту заявление Российской Федерации о ее обязательствах относительно сдержанности и использования договорных гибкостей в районе, включающем Калининградскую и Псковскую области;
с удовлетворением отметили, что в ходе переговоров об адаптации несколько Государств-участников приняли обязательство сократить разрешенные для них уровни вооружений и техники, ограничиваемых Договором, что явилось отражением коренного изменения обстановки в сфере безопасности в Европе со времени подписания Договора в ноябре 1990 года;
приняли далее к сведению прилагаемые к настоящему Заключительному акту заявления Венгерской Республики, Республики Польша, Словацкой Республики и Чешской Республики об их обязательствах относительно будущей корректировки их территориальных предельных уровней и о соответствующих условиях;
приняли к сведению прилагаемые к настоящему Заключительному акту заявления Республики Беларусь, Венгерской Республики, Федеративной Республики Германии, Республики Польша, Словацкой Республики, Украины и Чешской Республики об их обязательствах относительно использования ими в последующем положений о повышении территориальных предельных уровней, установленных Соглашением об адаптации, и о соответствующих условиях;
обязались оперативно предпринять усилия для содействия завершению национальных процедур ратификации, с тем чтобы Соглашение об адаптации могло вступить в силу как можно скорее, учитывая их общую приверженность делу - и ключевое значение - дальнейшего выполнения в полном объеме Договора и связанных с ним документов до и после вступления в силу Соглашения об адаптации; и в этом контексте приняли к сведению Заявление Правительства Российской Федерации от 1 ноября 1999 года, включая выраженную им в этом заявлении приверженность всем обязательствам по Договору, и в том числе согласованным уровням вооружений и техники;
приветствовали прилагаемое к настоящему Заключительному акту совместное заявление Грузии и Российской Федерации от 17 ноября 1991 года;
приняли к сведению прилагаемое к настоящему Заключительному акту заявление Республики Молдова о ее отказе от права принимать временное развертывание на своей территории и приветствовали обязательство Российской Федерации вывести и/или уничтожить российские обычные вооружения и технику, ограничиваемые Договором, к концу 2001 года в контексте ее обязательства, о котором говорится в пункте 19 Декларации Стамбульской встречи на высшем уровне;
выразили свое намерение рассмотреть вышеуказанные элементы, насколько это уместно, на второй конференции по рассмотрению действия Договора, которая состоится в мае 2001 года;
отметили, что после вступления в силу Соглашения об адаптации другие государства - участники Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе, имеющие территорию в географическом районе между Атлантическим океаном и Уральскими горами, будут иметь возможность обратиться с просьбой о присоединении к Договору;
отметили, что в информационных целях и для облегчения выполнения выпускается сводный текст Договора с поправками, внесенными Соглашением об адаптации;
приняли настоящий Заключительный акт при подписании Соглашения об адаптации.
Настоящий Заключительный акт на всех шести официальных языках Договора передается на хранение правительству Королевства Нидерландов, назначенному в качестве депозитария Договора, которое рассылает копии настоящего Заключительного акта всем Государствам-участникам.
Перевод с английского
8 декабря 1998 г.
Заявление относительно ДОВСЕ
Совещание на уровне министров Североатлантического совета (Совета НАТО) с тремя приглашенными странами, проходившее в Брюсселе
Адаптация договора об обычных вооруженных силах в Европе
(ДОВСЕ):
сдержанность и гибкость
Североатлантический совет (Совет НАТО) и представители Чешской Республики, Венгерской Республики и Республики Польша от имени 19 представленных правительств заявили следующее:
1. Договор об ОВСЕ и в дальнейшем будет являться краеугольным камнем европейской безопасности. У государств-участников появилась историческая возможность и обязанность произвести адаптацию этого юридически обязательного документа, с тем чтобы отразить новые реалии в области безопасности и обеспечить действенность Договора в долгосрочной перспективе.
2. Мы, Североатлантический совет (Совет НАТО), Чешская Республика, Венгрия и Польша, стремимся к достижению скорейшего и сбалансированного прогресса по всем нерешенным вопросам, связанным с адаптацией. Наша цель - это подписание адаптированного Договора главами государств и правительств на следующей встрече ОБСЕ на высшем уровне в 1999 г. Мы призываем все другие государства-участники внести активный вклад в достижение этой цели.
3. В соответствии с этой целью мы вновь подтверждаем нашу приверженность поддержанию только таких военных потенциалов, которые соизмеримы с нашими законными потребностями в области безопасности с учетом наших обязательств по международному праву. Мы не намерены использовать переговоры по адаптации для достижения своекорыстных политических или военных преимуществ. Адаптация ДОВСЕ должна способствовать упрочению безопасности всех государств Европы независимо от того, являются ли они членами каких-либо военно-политических союзов или нет.
4. В Вене мы выдвинули целый ряд подробных предложений по всем аспектам адаптации. Они призваны обеспечить постоянную предсказуемость и транспарентность, а также большую стабильность военной ситуации в Европе и содействовать дальнейшему снижению имеющихся в наличии уровней ограничиваемых Договором вооружений и техники у государств-участников ДОВСЕ с учетом задачи предотвращения конфликтов и урегулирования кризисов.
5. В контексте должным образом адаптированного и юридически обязательного Договора об ОВСЕ, положения которого отвечают нашим потребностям в области безопасности, включая наши требования относительно гибкости, мы будем по-прежнему проявлять сдержанность в отношении уровней и развертываний наших обычных вооруженных сил во всех частях района применения Договора. В настоящем заявлении излагается, как мы намерены использовать предлагаемые механизмы адаптированного Договора:
- Наша военная доктрина будет отражать нашу общую решимость в нынешних и обозримых условиях безопасности осуществлять свою коллективную оборону и другие задачи через обеспечение необходимых совместимости, интеграции и потенциала усиления, а не путем дополнительного постоянного размещения существенных наземных или воздушных боевых сил.
- Многие из нас произведут значительное сокращение разрешенных уровней вооружений и техники, ограничиваемых Договором.
- В соответствии с нашими ранее сделанными предложениями и при условии проявления другими странами региона аналогичной сдержанности многие из нас в Центральной Европе и в прилегающих районах не будут увеличивать свои территориальные предельные уровни - общее количество танков, артиллерии и ББМ, разрешенных для размещения на постоянной основе на наших территориях.
- Кроме того, любое временное присутствие ограничиваемых Договором вооружений и техники на наших территориях будет непосредственно регулироваться соответствующими юридически обязательными положениями адаптированного Договора.
- Мы и все наши партнеры по Договору будем обеспечивать широкую и беспрецедентную транспарентность и предсказуемость в нашей военной деятельности. Мы будем по-прежнему изыскивать возможности для сотрудничества не только между собой, но и с нашими партнерами в урегулировании кризисов и предотвращении конфликтов.
- Мы ожидаем, что все другие государства-участники ДОВСЕ будут проявлять аналогичную сдержанность и совместно работать как партнеры в целях укрепления этой новой модели общей безопасности в Европе, по мере того как мы продолжим нашу работу по решению сложной задачи адаптации ДОВСЕ, с тем чтобы он лучше отвечал новым задачам в области безопасности.
О предельных уровнях и наличиях
6. Важной целью адаптации Договора об ОВСЕ должно быть существенное снижение общего количества ограничиваемых Договором вооружений и техники (ОДВТ), разрешенных в районе применения Договора. Государства-участники уже согласились заменить блоковую структуру первоначального Договора новой системой ограничений, основанных на национальных предельных уровнях (НПУ) и территориальных предельных уровнях (ТПУ). Эта система будет более ограничивающей по сравнению с нынешней структурой предусмотренных в Договоре ограничений на количество вооружений и техники, которые могут быть размещены в больших географических зонах.
7. Многие из нас уже заявили в Вене о своем намерении согласиться с ограничениями на разрешенные национальные количества вооружений и техники, которые являются более жесткими по сравнению с теми, что предусмотрены в нынешнем Договоре. Это стало первым признаком той сдержанности, которую мы намерены проявлять в своем подходе к процессу адаптации. Некоторые союзники при условии принятия приемлемого пакета мер по Договору готовы по мере возможности рассмотреть вопрос и о дальнейших сокращениях.
8. Система территориальных предельных уровней сама по себе обеспечивает строгие ограничения на развертывание сил за пределами национальных границ. Наши предложения ясно свидетельствуют о том, что мы рассматриваем корректировку территориальных предельных уровней как процедуру решения вопросов, связанных с долгосрочными изменениями потребностей в области безопасности, а не как средство достижения тактической гибкости. В соответствии с этим подходом мы предложили согласовывать все корректировки территориальных предельных уровней, превышающих предусмотренные уровни вооружений и техники, на основе консенсуса государств-участников Договора. Мы вновь подтверждаем предложенные нами "конкретные стабилизирующие меры", которые, в частности, потребуют от некоторых государств-участников
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Заключительный акт Конференции государств - участников договора об обычных вооруженных силах в Европе (Стамбул, 19 ноября 1999 г.)
Текст Заключительного акта официально опубликован не был