Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Королевства Норвегия
(Москва, 8 июня 2007 г.)
См. Соглашение между Российской Федерацией и Европейским сообществом об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Европейского союза (Сочи, 25 мая 2006 г.)
Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Норвегия, в дальнейшем именуемые Сторонами,
желая способствовать контактам между людьми, являющимся важным условием устойчивого развития экономических, гуманитарных, культурных, научных и иных связей, путем упрощения на основе взаимности выдачи виз гражданам Российской Федерации и Королевства Норвегия,
вновь подтверждая намерение установить безвизовый режим между Российской Федерацией и Королевством Норвегия,
ссылаясь на Совместное заявление к Соглашению между Российской Федерацией и Европейским сообществом об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Европейского союза от 25 мая 2006 года, сделанное в отношении Республики Исландии и Королевства Норвегия,
признавая, что такое упрощение не должно приводить к нелегальной миграции, а также уделяя особое внимание вопросам безопасности и реадмиссии,
согласились о нижеследующем:
Совершено в Москве 8 июня 2007 г. в двух экземплярах, каждый на русском, норвежском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений при толковании применяется текст на английском языке.
За Правительство |
За Правительство |
Совместное заявление
в отношении пункта 2 статьи 6 настоящего Соглашения, касающегося сборов за оформление виз
Стороны будут наблюдать за ходом выполнения пункта 2 статьи 6 настоящего Соглашения в рамках консультаций, предусмотренных статьей 13.
Совместное заявление
в отношении статьи 11 настоящего Соглашения, касающейся дипломатических паспортов
Каждая из Сторон вправе частично приостановить действие настоящего Соглашения, в частности, его статьи 11, в соответствии с процедурой, предусмотренной пунктом 5 статьи 15 настоящего Соглашения, если ее применение становится объектом злоупотреблений другой Стороны либо создает угрозу общественной безопасности.
В случае приостановления действия статьи 11 обе Стороны проводят консультации в соответствии со статьей 13 с целью разрешения проблем, которые повлекли за собой такое приостановление.
Считая это первоочередной задачей, Стороны заявляют о своем обязательстве обеспечивать высокую степень защиты дипломатических паспортов, в частности, путем внесения в них биометрических идентификаторов.
Совместное заявление
о выдаче краткосрочных виз для посещения воинских и гражданских захоронений
Стороны соглашаются в том, что лицам, посещающим воинские или гражданские захоронения, как правило, будут выдаваться краткосрочные визы сроком действия до 14 дней.
Совместное заявление
о гармонизации информации о процедурах выдачи краткосрочных виз и документов, которые должны представляться при обращении с ходатайствами о выдаче краткосрочных виз
Осознавая важность транспарентности для лиц, обращающихся с ходатайствами о выдаче виз, Стороны настоящего Соглашения полагают, что им следует принять надлежащие меры с тем, чтобы:
в общем плане обеспечивалась подготовка основной информации для лиц, обращающихся с ходатайствами о выдаче виз, о процедурах и условиях обращения с этими ходатайствами, о визах и действии выдаваемых виз;
каждой из Сторон самостоятельно обеспечивалась подготовка перечня минимальных требований, касающихся предоставления лицам, обращающимся с ходатайствами о выдаче виз, полной и единообразной основной информации; и чтобы
от заявителей требовали представления одних и тех же подтверждающих документов.
Указанная информация должна получить широкое распространение (на информационных стендах в консульских учреждениях, в брошюрах, на веб-сайтах в сети Интернет и т.д.).
Одностороннее заявление Правительства Королевства Норвегия
Правительство Королевства Норвегия, являющееся Стороной, подписавшей Соглашение между Советом Европейского союза и Республикой Исландией и Королевством Норвегия об ассоциации последних в вопросах реализации, применения и развития Шенгенского законодательства от 18 мая 1999 года, заявляет, что виза, выдаваемая Норвежской Стороной в соответствии с настоящим двусторонним Соглашением, будет выдаваться в соответствии с обязательствами Королевства Норвегия, вытекающими из указанного Соглашения от 18 мая 1999 года.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Королевства Норвегия (Москва, 8 июня 2007 г.)
Российская Федерация ратифицировала настоящее Соглашение Федеральным законом от 10 июня 2008 г. N 80-ФЗ
Соглашение вступило в силу 1 декабря 2008 г.
Текст Соглашения опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 30 марта 2009 г. N 13 ст. 1464, в Бюллетене международных договоров, июнь 2009 г., N 6
Указом Президента РФ от 4 апреля 2022 г. N 183, Федеральным законом от 1 мая 2022 г. N 119-ФЗ (в редакции Федерального закона от 25 декабря 2023 г. N 646-ФЗ) приостановлено действие:
подпунктов "а" и "е" пункта 1 статьи 4, подпункта "а" пункта 1, подпунктов "а" и "g" пункта 2 статьи 5, пункта 1 статьи 11;
пункта 3 статьи 5 - в отношении лиц, указанных в подпунктах "а" и "g" пункта 2 статьи 5;
статьи 7 - в отношении лиц, указанных в подпунктах "а" и "е" пункта 1 статьи 4, подпунктах "b" и "с" пункта 3 статьи 6, пункте 1 статьи 11, настоящего Соглашения
9 сентября 2022 г. Совет ЕС принял решение, которое полностью приостанавливает действие соглашения об упрощении визового режима с Россией