Регламент Совета Европейского Союза
1342/2007 от 22 октября 2007 г.
о применении ограничений по ввозу некоторых изделий из стали из Российской Федерации*(1)
(Текст в редакции Регламента 1051/2008 Европейской Комиссии от 24 октября 2008 г.*(2), Регламента 1093/2009 Европейской Комиссии от 13 ноября 2009 г.*(3))
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского экономического сообщества и, в частности, Статьей 133 Договора,
На основании предложения Европейской Комиссии,
Принимая во внимание, что:
(1) Соглашение о партнерстве и сотрудничестве между Европейскими сообществами и их Государствами-членами с одной стороны, и Российской Федерацией, с другой стороны*(4), здесь и далее именуемое "PCA*(5)", вступило в силу 1 декабря 1997 года.
(2) Статья 21 (1) PCA устанавливает, что торговля некоторыми изделиями из стали регулируется Главой III указанного PCA, с оговоркой, установленной Статьей 15, а также положениями о количественных договоренностях.
(3) 26 октября 2007 года ЕЭС и Российская Федерация заключили Соглашение о торговле некоторыми изделиями из стали *(6), здесь и далее именуемое "Соглашение".
(4) Существует необходимость обеспечения применения условий Соглашения внутри Сообщества, учитывая опыт предшествующих Соглашений в отношении подобных режимов.
(5) Целесообразной является классификация рассматриваемых изделий на основе комбинированной номенклатуры (КН), установленной Регламентом Совета ЕЭС 2658/87 от 23 июля 1987 года о тарифной и статистической номенклатуре и Общем таможенном тарифе.*(7)
(6) Необходимым является обеспечение проверки происхождения рассматриваемых изделий и надлежащих методов административного взаимодействия в этом направлении.
(7) Эффективное применение Соглашения требует внедрения импортной лицензии Сообщества для помещения рассматриваемых изделий в свободное обращение на территории Сообщества, а также системы регулирования предоставления таких лицензий.
(8) Изделия, помещенные под таможенный режим свободной зоны или импортируемые в соответствии с определенной процедурой таможенного склада*(8), помещенные под режим временного ввоза или переработки на внутренней таможенной территории (по суспенсивной*(9) системе), не засчитываются в лимиты, установленные для рассматриваемых изделий.
(9) С целью недопущения превышения количественных лимитов необходимо создать систему управления процедурой выдачи лицензий, с тем, чтобы уполномоченные органы Государств-членов ЕС не выдавали импортных лицензий до получения предварительного подтверждения Европейской комиссии о том, что в рамках рассматриваемого количественного лимита остается необходимый запас.
(10) Соглашение предусматривает систему взаимодействия между Российской Федерацией и Сообществом с целью предотвращения обхода закона путем транзитной перевозки грузов, изменения маршрута перевозки или другими способами. В случае обнаружения обхода норм Соглашения должна быть назначена процедура консультаций, в соответствии с которой соглашение может быть достигнуто с государством, заинтересованным в эквивалентной корректировке имеющего отношение к делу количественного лимита. Российская Федерация выразила согласие на принятие необходимых мер для обеспечения немедленного применения каких-либо корректировок. В случае отсутствия соглашения в течение времени, предусмотренного лимитом, Сообщество, при установлении факта обхода норм Соглашения, должно иметь возможность применить эквивалентные корректировки.
(11) С 1 января 2007 года импорт изделий, подпадающих под сферу регулирования настоящего Регламента, в страны Сообщества подлежит лицензированию в соответствии с Регламентом Совета ЕС 1872/2006 от 11 декабря 2006 года о торговле некоторыми видами изделий из стали между Российской Федерацией и ЕЭС.*(10) Соглашение предусматривает, что такие импортируемые изделия должны засчитываться в лимиты, установленные на 2007 год данным Регламентом.
(12) В целях внесения ясности необходимо заменить Регламент (ЕС) 1872/2006 данным Регламентом,
Принял данный Регламент:
Совершено в Брюсселе, 22 октября 2007 г.
За Совет ЕС
Президент
J. Silva
*(1) Council Regulation (EC) No 1342/2007 of 22 October 2007 on administering certain restrictions on imports of certain steel products from the Russian Federation. Опубликован в Официальном журнале (далее - ОЖ) N L 300, 17.11.2007, стр. 1.
*(2) ОЖ N L 282, 25.10.2008, стр. 12.
*(3) ОЖ N L 299, 14.11.2009, стр. 10.
*(4) ОЖ N L 327, 28.11.1997, стр. 3
*(5) Partnership and Cooperation Agreement
*(6) См. стр. 51 указанного ОЖ.
*(7) ОЖ N L 256, 7.9.1987, стр. 1. С изменениями, внесенными Регламентом ЕС 733/2007 (ОЖ L 169, 29.6.2007, стр. 1)
*(8) В некоторых случаях возможно помещение товара под процедуру таможенного склада без фактического хранения товара на таможенном складе, либо, наоборот, нахождение товара на таможенном складе не всегда означает применение для данного товара процедуры таможенного складирования: товар может находиться на внутренней переработке и т. п. - Прим. перев.
*(9) Отлагательной. - Прим. перев.
*(10) ОЖ L 360, 19.12.2006, стр. 41.
*(11) Стоимость, страхование и фрахт. - Прим. перев.
*(12) Указать вес нетто (кг), а также количество в установленных единицах, отличных от веса нетто
*(13) В валюте договора купли - продажи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Совета Европейского Союза 1342/2007 от 22 октября 2007 г. о применении ограничений по ввозу некоторых изделий из стали из Российской Федерации
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Перевод - Бычкова Е.А.
Данный Регламент вступает в действие со дня официального опубликования в Официальном Журнале ЕС
Текст перевода официально опубликован не был; текст Регламента на английском языке опубликован в Официальном журнале N L 300, 17.11.2007, стр. 1.
Регламентом (ЕС) N 529/2012 Европейского парламента и Совета Европейского Союза от 13 июня 2012 г. с 22 августа 2012 г.