Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение I
Запрос о вручении документов
(Статья 4(3) Регламента (ЕС) 1393/2007 Европейского Парламента и Совета ЕС от 13 ноября 2007 г. о передаче судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим спорам*(13))
N документа .............
1. ПРЕПРОВОЖДАЮЩЕЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
1.1. наименование
1.2. адрес
1.2.1. улица и номер дома /а/я
1.2.2. город и почтовый индекс
1.2.3. страна
1.3. тел.
1.4. факс(*)
1.5. эл. почта(*)
2. ПОЛУЧАЮЩЕЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
2.1. наименование
2.2. адрес
2.2.1. улица и номер дома /а/я
2.2.2. город и почтовый индекс
2.2.3. страна
2.3. тел.
2.4. факс(*)
2.5. эл. почта (*)
3. ЗАЯВИТЕЛЬ
3.1. наименование
3.2. адрес
3.2.1. улица и номер дома /а/я
3.2.2. город и почтовый индекс
3.2.3. страна
3.3. тел.
3.4. факс(*)
3.5. эл. почта (*)
4. АДРЕСАТ
4.1. наименование
4.2. адрес
4.2.1. улица и номер дома /а/я
4.2.2. город и почтовый индекс
4.2.3. страна
4.3. тел.
4.4. факс(*)
4.5. эл. почта (*)
4.6. идентификационный номер/номер социального страхования/номер организации и т. п.(*)
5. СПОСОБ ВРУЧЕНИЯ
5.1. в соответствии с законодательством Государства-члена ЕС, в которое направляется документ
5.2. в следующем особом порядке
5.2.1. если способ не соответствует законодательству Государства-члена ЕС, в которое направляется документ(ы), документ(ы) вручается в соответствии с законодательством Государства-члена ЕС
5.2.1.1. да
5.2.1.2. нет
6. ВРУЧАЕМЫЙ ДОКУМЕНТ
6.1. характер (вид) документа
6.1.1. судебный
6.1.1.1. повестка
6.1.1.2. решение суда
6.1.1.3. апелляционная жалоба
6.1.1.4. другой
6.1.2. внесудебный
6.2. дата или срок, после которого вручение документа более не требуется(*(14)) ... (день) ... (месяц) ... (год)
6.3. язык документа
6.3.1. оригинал (BS, ES, CS, DE, ET, EL, EN, FR,GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV, др.):
6.3.2. перевод (BS, ES, CS, DE, ET, EL, EN, FR,GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV, др.):
6.4. количество приложений
7. КОПИЯ ДОКУМЕНТА ДЛЯ ВОЗВРАЩЕНИЯ СО СВИДЕТЕЛЬСТВОМ, ПОДТВЕРЖДАЮЩИМ ВРУЧЕНИЕ (Статья 4(5) Регламента (ЕС) 1393/2007)
7.1. да (в этом случае высылается две копии документа для вручения)
7.2. нет
1. Согласно Статье 7(2) Регламента (ЕС) 1393/2007 просим Вас предпринять все необходимые меры для вручения документов в максимально короткие сроки, но не позднее одного месяца с даты получения. Если не удастся осуществить вручение документов в течение одного месяца со дня получения, Вы должны сообщить об этом в наше учреждение, указав это в пункте 13 свидетельства, подтверждающего вручение или невручение документа.
2. Если Вы не можете выполнить настоящий запрос на основе переданной информации или документа, просим Вас согласно Статье 6(2) Регламента (ЕС) 1393/2007 связаться с нашим учреждением наиболее быстрым способом для получения недостающей информации или документов.
Совершено в ........................................................
Дата ...............................................................
Подпись и/или печать ...............................................
N документа препровождающего учреждения ............................
N документа получающего учреждения .................................
Уведомление
о получении
(Статья 6(1) Регламента (ЕС) 1393/2007 Европейского парламента и Совета ЕС от 13 ноября 2007 г. о передаче судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим спорам)
Настоящее уведомление должно быть отправлено наиболее быстрым способом в максимально короткие сроки после получения документа, не позднее чем через 7 дней с даты получения.
8. Дата получения
Совершено в ........................................................
Дата ...............................................................
Подпись и/или печать ...............................................
N документа препровождающего учреждения ............................
N документа получающего учреждения .................................
Уведомление
о возврате запроса и документа
(Статья 6(1) Регламента (ЕС) 1393/2007 Европейского парламента и Совета ЕС от 13 ноября 2007 г. о передаче судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим спорам*(15))
Запрос и документ должны быть возвращены с уведомлением.
9. ПРИЧИНА ВОЗВРАТА
9.1. запрос о вручении находится за пределами сферы действия Регламента
9.1.1. документ не относится к гражданским и коммерческим спорам
9.1.2. вручение осуществляется не между Государствами-членами ЕС
9.2. невозможность вручения из-за несоответствия необходимым формальным условиям
9.2.1. документ нечитаемый
9.2.2. форма заполнена не на требуемом языке
9.2.3. полученный документ не является точной копией оригинала документа
9.2.4. другая (просим указать подробно)
9.3. способ вручения противоречит законодательству Государства-члена ЕС, в которое направляется документ (Статья 7(1) Регламента (ЕС) 1393/2007)
Совершено в ........................................................
Дата ...............................................................
Подпись и/или печать ...............................................
N документа препровождающего учреждения ............................
N документа получающего учреждения .................................
Уведомление
о повторной пересылке запроса и документа в соответствующее получающее учреждение
(Статья 6(4) Регламента (ЕС) 1393/2007 Европейского парламента и Совета ЕС от 13 ноября 2007 г. о передаче судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим спорам*(16))
Запрос и документ были направлены в следующее получающее учреждение, которое имеет территориальную юрисдикцию для его вручения:
10. ПОЛУЧАЮЩЕЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
10.1. наименование
10.2. адрес
10.2.1. улица и номер дома /а/я
10.2.2. город и почтовый индекс
10.2.3. страна
10.3. тел.
10.4. факс(*)
10.5. эл. почта (*)
Совершено в ........................................................
Дата ...............................................................
Подпись и/или печать ...............................................
N документа препровождающего учреждения ............................
N документа получающего учреждения .................................
Уведомление
препровождающего учреждения о получении документа получающим учреждением, имеющим территориальную юрисдикцию
(Статья 6(4) Регламента (ЕС) 1393/2007 Европейского парламента и Совета ЕС от 13 ноября 2007 г. о передаче судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим спорам*(17))
Настоящее уведомление должно быть отправлено наиболее быстрым способом в максимально короткие сроки после получения документа, не позднее чем через 7 дней с даты получения.
11. ДАТА ПОЛУЧЕНИЯ
Совершено в ........................................................
Дата ...............................................................
Подпись и/или печать ...............................................
N документа препровождающего учреждения ............................
N документа получающего учреждения .................................
Свидетельство
о вручении или невручении документов
(Статья 10 Регламента (ЕС) 1393/2007 Европейского парламента и Совета ЕС от 13 ноября 2007 г. о передаче судебных и внесудебных документов по гражданским и коммерческим спорам*(18))
Вручение должно быть осуществлено в максимально короткие сроки. Если невозможно осуществить вручение в течение одного месяца с даты получения, получающее учреждение информирует препровождающее учреждение (Статья 7(2) Регламента (ЕС) 1393/2007)
12. ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ВРУЧЕНИЯ
12.1. дата и адрес вручения
12.2. документ был
12.2.1. вручен в соответствии с законодательством государства-члена ЕС, в которое направлен документ, а именно
12.2.1.1. передан в руки
12.2.1.1.1. адресату лично
12.2.1.1.2. другому лицу
12.2.1.1.2.1. имя
12.2.1.1.2.2. адрес
12.2.1.1.2.2.1. улица и номер дома /а/я
12.2.1.1.2.2.2. город и почтовый индекс
12.2.1.1.2.2.3. страна
12.2.1.1.2.3. отношение к адресату член семьи...сотрудник...другое...
12.2.1.1.3. адрес адресата
12.2.1.2. вручен по почте
12.2.1.2.1. с уведомлением о получении
12.2.1.2.2. с приложенным уведомлением о получении
12.2.1.2.2.1. адресатом
12.2.1.2.2.2. другим лицом
12.2.1.2.2.2.1. имя
12.2.1.2.2.2.2. адрес
12.2.1.2.2.2.2.1. улица и номер дома /а/я
12.2.1.2.2.2.2.2. город и почтовый индекс
12.2.1.2.2.2.2.3. страна
12.2.1.2.2.2.3. отношение к адресату член семьи...сотрудник...другое
12.2.1.3. вручен другим способом (просим указать каким)
12.2.2. вручен следующим особым способом (просим указать каким)
12.3. Адресат был проинформирован в письменной форме о том, что он может отказаться от получения, если вручаемый документ или сопровождающий его перевод составлены не на языке, который он понимает или не на официальном языке или одном из официальных языков страны вручения
13. ИНФОРМАЦИЯ В СООТВЕТСТВИИ СО СТАТЬЕЙ 7(2) Регламента (ЕС) 1393/2007
Осуществить вручение документа в течение одного месяца с даты его получения не представилось возможным.
14. ОТКАЗ ОТ ВРУЧЕНИЯ ДОКУМЕНТА
Адресат отказался получить документ из-за языка, на котором он составлен. Документ приложен к настоящему свидетельству.
15. ПРИЧИНА НЕВРУЧЕНИЯ ДОКУМЕНТА
15.1. адрес неизвестен
15.2. местонахождение адресата невозможно определить
15.3. документ не представилось возможным вручить до даты или в срок, установленный в п. 6.2.
15.4. другая (просим указать)
Документ прилагается к настоящему свидетельству.
Совершено в ........................................................
Дата ...............................................................
Подпись и/или печать ...............................................
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.