Регламент Совета Европейского Союза 338/97 от 9 декабря 1996 г.
о защите видов дикой фауны и флоры посредством регулирования торговли ими*(1)
(Текст в редакции
Регламента (ЕС) 938/97 Европейской Комиссии от 26 мая 1997 г.*(2), Регламента (ЕС) 2307/97 Европейской Комиссии от 18 ноября 1997 г.*(3), Регламента Европейской Комиссии (ЕС) 2214/98 от 15 октября 1998 г.*(4), Регламента (ЕС) 1476/1999 Европейской Комиссии от 6 июля 1999 г.*(5), Регламента (ЕС) 2724/2000 Европейской Комиссии от 30 ноября 2000 г.*(6), Регламента (ЕС) 1579/2001 Европейской Комиссии от 1 августа 2001 г.*(7), Регламента (ЕС) 2476/2001 Европейской Комиссии от 17 декабря 2001 г.*(8), Регламента (ЕС) 1497/2003 Европейской Комиссии от 18 августа 2003 г.*(9), Регламента (ЕС) 1882/2003 Европейского Парламента и Совета ЕС от 29 сентября 2003 г.*(10), Регламента (ЕС) 834/2004 Европейской Комиссии от 28 апреля 2004 г.*(11), Регламента (ЕС) 1332/2005 Европейской Комиссии от 9 августа 2005 г.*(12), Регламента (ЕС) 318/2008 Европейской Комиссии от 31 марта 2008 г.*(13), Регламента (ЕС) 407/2009 Европейской Комиссии от 14 мая 2009 г.*(14), Регламента (ЕС) 398/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 23 апреля 2009 г.*(15), Регламента (ЕС) 709/2010 Европейской Комиссии от 22 июля 2010 г.*(16), Регламента (ЕС) 101/2012 Европейской Комиссии от 6 февраля 2012 г.*(17), Регламента (ЕС) 1158/2012 Европейской Комиссии от 27 ноября 2012 г.*(18), Регламента (ЕС) 750/2013 Европейской Комиссии от 29 июля 2013 г.*(19), Регламента (ЕС) 1320/2014 Европейской Комиссии от 1 декабря 2014 г.*(20))
Исправления:
Корригендум, ОЖ N L 298, 1.11.1997, стр. 70 (338/97);
Корригендум, ОЖ N L 139, 5.6.2009, стр. 35 (407/2009).
Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества, и, в частности, Статьей 130s (1) данного Договора,
Руководствуясь предложением Европейской Комиссии*(21),
Руководствуясь Заключением Европейского комитета по экономическим и социальным вопросам*(22),
Действуя в соответствии с процедурой, указанной в Статье 189с Договора*(23),
Принимая во внимание следующие обстоятельства:
(1) Регламент (ЕЭС) 3626/82*(24) применяет Конвенцию о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения, в Сообществе, действующую с 1 января 1984 г.; целью Конвенции является охрана находящихся под угрозой исчезновения видов фауны и флоры посредством контроля международной торговли экземплярами указанных видов.
(2) Чтобы улучшить защиту видов дикой фауны и флоры, которые подвергаются угрозе исчезновения вследствие торговли или могут подвергаться такой угрозе, Регламент (ЕЭС) 3626/82 должен быть заменен Регламентом, учитывающим научные знания, полученные с момента его принятия, и текущую структуру торговли; более того, отмена контроля на внутренних границах в результате построения единого внутреннего рынка влечет необходимость принятия более строгих мер регулирования торговли на внешних границах Сообщества с проверкой документов и товаров на пограничной таможне, где они ввозятся в ЕС.
(3) Положения настоящего Регламента применяются без ущерба действию каких-либо более строгих мер, которые могут быть приняты или сохранены государствами-членами ЕС в соответствии с Договором, в частности, в отношении владения экземплярами видов, подпадающих под действие настоящего Регламента.
(4) Необходимо установить объективные критерии для включения видов дикой фауны и флоры в Приложения к настоящему Регламенту.
(5) Имплементация настоящего Регламента делает необходимым применение общих условий для выдачи, использования и представления документов, касающихся авторизации на ввоз на территорию Сообщества, а также на экспорт и реэкспорт из Сообщества экземпляров видов, подпадающих под действие настоящего Регламента; необходимо установить специальные положения, касающиеся транзита экземпляров по территории Сообщества.
(6) Административный орган государства-члена ЕС назначения при содействии научного института данного государства-члена ЕС и при необходимости с учетом любого заключения Группы по научным исследованиям принимает решение относительно запросов на ввоз экземпляров на территорию Сообщества.
(7) Необходимо дополнить положения о реэкспорте консультационной процедурой, чтобы ограничить риск нарушения законодательства.
(8) Чтобы гарантировать эффективную защиту видов дикой фауны и флоры, на ввоз экземпляров в Сообщество и на их экспорт из Сообщества могут быть наложены дополнительные ограничения; в отношении живых экземпляров указанные ограничения могут быть дополнены ограничениями на уровне Сообщества относительно содержания или перемещения таких экземпляров в пределах Сообщества.
(9) Необходимо установить специальные положения, применимые к рожденным в неволе и выращенным либо искусственно разведенным экземплярам, к экземплярам, которые находятся в личном владении частных лиц или являются домашними питомцами, а также к некоммерческим займам, дарению и обменам между зарегистрированными научными работниками и научными институтами.
(10) Чтобы гарантировать максимально широкую из возможных защиту для видов, подпадающих под действие настоящего Регламента, необходимо установить положения для регулирования торговли и перемещения экземпляров в пределах Сообщества, а также условий содержания экземпляров; сертификаты, выданные в соответствии с настоящим Регламентом, которые способствуют контролю такой деятельности, должны регулироваться общими правилами по их выдаче, действительности и использованию.
(11) Должны приниматься меры по минимизации неблагоприятного воздействия на живые экземпляры при перевозке к месту назначения из Сообщества или по его территории.
(12) Чтобы гарантировать эффективный контроль и содействовать проведению таможенных процедур, должны быть назначены таможенные пункты с подготовленным персоналом, ответственным за выполнение необходимых формальностей и соответствующих проверок, в тех случаях, когда экземпляры ввозятся в Сообщество, для того чтобы назначить таможенный режим в значении Регламента (ЕЭС) 2913/92 Совета ЕС от 12 октября 1992 г., устанавливающего Таможенный кодекс Сообщества*(25), или в тех случаях, когда они экспортируются или реэкспортируются из Сообщества; также должны иметься средства, обеспечивающие надлежащее размещение и уход за живыми экземплярами.
(13) Для имплементации настоящего Регламента государства-члены ЕС также должны назначить исполнительные органы и научные институты.
(14) Информирование общественности и доведение до сведения населения положений настоящего Регламента, в частности, в точках пересечения границ, вероятно, способствует соблюдению указанных положений.
(15) Чтобы гарантировать эффективное исполнение настоящего Регламента, государства-члены ЕС должны тщательно следить за соблюдением его положений и для этих целей должны непосредственно сотрудничать друг с другом и с Европейской Комиссией; это требует сообщения информации, касающейся имплементации настоящего Регламента.
(16) Важно отслеживать уровни торговли видами дикой фауны и флоры, подпадающими под действие настоящего Регламента, для оценки влияния торговли на охранный статус видов; подробные ежегодные отчеты должны составляться в общепринятом формате.
(17) Чтобы гарантировать соблюдение настоящего Регламента, необходимо наложение государствами-членами ЕС санкций за нарушения законодательства, достаточных и соразмерных характеру и тяжести правонарушения.
(18) Необходимо установить процедуру Сообщества, позволяющую принимать имплементационные положения и изменения Приложений настоящего Регламента в течение соответствующего срока; необходимо учредить Комитет для содействия тесному сотрудничеству в данной сфере между государствами-членами ЕС и Европейской Комиссией.
(19) Чтобы при имплементации настоящего Регламента принять во внимание множество биологических и экологических аспектов, необходимо учредить Группу по научным исследованиям, чьи заключения будут направляться Европейской Комиссией в Комитет и исполнительный орган государств-членов ЕС для содействия при принятии ими решений,
принял настоящий Регламент:
Настоящий Регламент является обязательным в полном объеме и подлежит прямому применению во всех государствах-членах ЕС.
Совершено в Брюсселе, 9 декабря 1996 г.
За Совет ЕС
Председатель
B. HOWLIN
*(1) Сouncil Regulation (EC) 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein. Опубликован в Официальном Журнале (далее - ОЖ) N L 61, 3.3.1997, стр. 1).
*(2) ОЖ N L 140, 30.5.1997, стр. 1.
*(3) ОЖ N L 325, 27.11.1997, стр. 1.
*(4) ОЖ N L 279, 16.10.1998, стр. 3.
*(5) ОЖ N L 171, 7.7.1999, стр. 5.
*(6) ОЖ N L 320, 18.12.2000, стр. 1.
*(7) ОЖ N L 209, 2.8.2001, стр. 14.
*(8) ОЖ N L 334, 18.12.2001, стр. 3.
*(9) ОЖ N L 215, 30.5.1997, стр. 3.
*(10) ОЖ N L 284, 31.10.2003, стр. 1.
*(11) ОЖ N L 127, 30.5.1997, стр. 40.
*(12) ОЖ N L 215, 19.8.2005, стр. 1.
*(13) ОЖ N L 95, 8.4.2008, стр. 3.
*(14) ОЖ N L 123, 19.5.2009, стр. 3.
*(15) ОЖ N L 126, 21.5.2009, стр. 5.
*(16) ОЖ N L 212, 12.8.2010, стр. 1.
*(17) ОЖ N L 39, 11.2.2012, стр. 133.
*(18) ОЖ N L 339, 12.12.2002, стр. 1.
*(19) ОЖ N L 212, 7.8.2013, стр. 1.
*(20) ОЖ N L 361, 17.12.2014, стр. 1.
*(21) ОЖ N С 26, 3.2.1992 стр. 1, и ОЖ N С 131, 12.5.1994, стр. 1.
*(22) ОЖ N C 223, 31.8.1992, стр. 19.
*(23) Заключение Европейского Парламента от 15 декабря 1995 г. (ОЖ N C 17, 22.1.1996, стр. 430). Общая позиция Совета ЕС от 26 февраля 1996 г. (ОЖ N C 196, 6.7.1996, стр. 58) и Решение Европейского Парламента от 18 сентября 1996 г. (ОЖ N C 320, 28.10.1996).
*(24) ОЖ N L 384, 31.12.1982, стр. 1. Текст в редакции Регламента (ЕС) 559/95 Европейской Комиссии (ОЖ N L 57, 15.3.1995, стр. 1).
*(25) ОЖ N L 302, 19.10.1992, стр. 1. Текст в редакции Акта о присоединении 1994 г.
*(26) ОЖ N L 358, 18.12.1986, стр. 1.
*(27) ОЖ N L 158, от 23.6.1990, стр. 56.
*(28) ОЖ N L 344, 7.12.1983, стр. 1.
*(29) Директива 2009/147/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 30 ноября 2009 г. об охране диких птиц (ОЖ N L 20, 26.1.2010, стр. 7).
*(30) Директива 92/43/ЕЭС от 21 мая 1992 г. об охране естественной среды обитания и дикой фауны и флоры (ОЖ N L 206, 22.7.1992, стр. 7).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Регламент Совета Европейского Союза 338/97 от 9 декабря 1996 г. "О защите видов дикой фауны и флоры посредством регулирования торговли ими"
Регламент адресован государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Настоящий Регламент вступает в силу со дня его публикации в Официальном журнале Европейских сообществ и применяется с 1 июня 1997 г.
Статьи 12, 13, 14(3), 16, 17, 18, 19 и 21(3) настоящего Регламента применяются с момента его вступления в силу
Текст перевода официально опубликован не был; текст регламента на английском языке опубликован в Официальном Журнале N L 61, 3.3.1997, стр. 1.
Переводчик - Суханова Е.В.