Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 58 применяется с 1 января 2016 г.
Статья 58
Срок оценки
1. Надзорные компетентные органы в срочном порядке и не позднее чем через два рабочих дня после получения уведомления, необходимого в соответствии со Статьей 57(1), а также после возможного последующего получения информации, указанной в параграфе 2, подтверждает предполагаемому приобретателю его получение в письменной форме.
У надзорных компетентных органов есть не более 60 рабочих дней с даты письменного подтверждения получения уведомления и всех документов, требуемых Государством-членом ЕС, приложенных к уведомлению на основании списка, указанного в Статье 59(4) (срок оценки), для осуществления оценки, предусмотренной Статьей 59(1) (оценка).
Надзорные компетентные органы во время письменного подтверждения получения уведомления сообщают предполагаемому приобретателю о дате истечения срока оценки.
2. Надзорные компетентные органы могут в течение срока оценки при необходимости и не позднее, чем на пятидесятый рабочий день срока оценки запросить дополнительную информацию, необходимую для завершения оценки. Такой запрос выполняется в письменной форме и в нем определяется необходимая дополнительная информация.
На срок, необходимый для получения ответа на запрос, начиная с даты совершения запроса и до получения на него ответа предполагаемого приобретателя, надзорным компетентным органом прерывается срок оценки. Этот перерыв не должен превышать 20 рабочих дней. Любые дальнейшие запросы надзорных компетентных органов, выполненные для завершения или разъяснения информации, осуществляются на их усмотрение, но не ведут к перерыву срока оценки.
3. Надзорные компетентные органы могут продлить перерыв, указанный во втором подпараграфе параграфа 2, до 30 рабочих дней, если предполагаемый приобретатель:
(а) находится или подпадает под законодательство за пределами Сообщества; или
(b) физическое или юридическое лицо не подлежит надзору согласно настоящей Директиве, Директиве 85/611/ЕЭС Совета ЕС от 20 декабря 1985 г. о координации законодательных, нормативных и административных положений в отношении предприятий для коллективного инвестирования в обращаемые ценные бумаги (UCITS)(41), Директиве 2004/39/ЕС или Директиве 2006/48/ЕС.
Директивой Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2009/65/EC от 13 июля 2009 г. Директива 85/611/ЕЭС Совета ЕС от 20 декабря 1985 г. отменена с 1 июля 2011 г.
4. Если надзорные компетентные органы по завершению оценки принимают решение о возражении против предполагаемого приобретения, они в течение двух рабочих дней, в пределах срока оценки сообщают об этом предполагаемому приобретателю в письменной форме с указанием причин. Согласно национальному законодательству соответствующее сообщение о причинах решения может быть обнародовано по просьбе предполагаемого приобретателя. Государство-член ЕС может разрешить надзорному компетентному органу обнародовать это решение и при отсутствии просьбы со стороны предполагаемого приобретателя.
5. Если надзорные компетентные органы не возражают против предполагаемого приобретения в течение срока оценки, оно считается одобренным.
6. Надзорные компетентные органы могут установить максимальный период для завершения предполагаемого приобретения и увеличивать его при необходимости.
7. Государства-члены ЕС не должны предъявлять требований об уведомлении и утверждении надзорными компетентными органами прямого или косвенного приобретения голосов или капитала, более жестких, чем установлены в настоящей Директиве.
8. Для обеспечения сближения, относящегося к настоящему Разделу, EIOPA может разработать проекты регулятивных технических стандартов для установления исчерпывающего списка информации, указанной в Статье 59(4), включаемой предполагаемыми аквизиторами в свое уведомление, без ущерба действию Статьи 58(2).
Для обеспечения сближения, относящегося к настоящему Разделу, и для учета дальнейшего развития EIOPA согласно Статье 301b разрабатывает проекты регулятивных технических стандартов для определения корректировок критериев, установленных в Статье 59(1).
На Европейскую Комиссию возлагаются полномочия по принятию регулятивных технических стандартов, указанных в первом и втором подпараграфах в соответствии со Статьями 10-14 Регламента (ЕС) 1094/2010.
9. Для обеспечения единообразных условий применения настоящей Директивы EIOPA может разработать проекты имплементационных технических стандартов по процедурам, формам и образцам для консультационного процесса между соответствующими надзорными органами, как указано в Статье 60.
На Европейскую Комиссию возлагаются полномочия по принятию имплементационных технических стандартов, указанных в первом подпараграфе в соответствии со Статьей 15 Регламента (ЕС) 1094/2010.
<< Статья 57 Приобретение |
Статья 59 >> Оценка |
|
Содержание Директива Европейского Парламента и Совета ЕС 2009/138/ЕС от 25 ноября 2009 г. об учреждении и осуществлении бизнеса в области... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.