В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный Минтрансом России согласованный с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и правительством Калининградской области, а также предварительно проработанный с Литовской Стороной проект Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о строительстве моста через реку Неман между городами Советск и Панемуне и подходов к нему (прилагается).
Поручить Минтрансу России провести с участием МИДа России переговоры с Литовской Стороной и по достижении договоренности подписать от имени Правительства Российской Федерации указанное Соглашение, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Соглашение подписано в Клайпеде 4 октября 2011 г.
Председатель Правительства |
В. Путин |
Москва
10 июня 2011 г. N 1006-р
Проект
Соглашение
между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о строительстве моста через реку Неман между городами Советск и Панемуне и подходов к нему
Правительство Российской Федерации и Правительство Литовской Республики, именуемые в дальнейшем Сторонами,
основываясь на положениях Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о пунктах пропуска через государственную границу между Российской Федерацией и Литовской Республикой, подписанного 24 февраля 1995 г. в г. Москве,
стремясь укреплять экономическое сотрудничество и транспортные связи между Российской Федерацией и Литовской Республикой,
желая развивать транспортную, пограничную и таможенную инфраструктуру на государственной границе между Российской Федерацией и Литовской Республикой,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Настоящее Соглашение заключается в целях строительства моста через реку Неман, подходов к нему, а также развития инфраструктуры автомобильного пункта пропуска через государственную границу между Российской Федерацией и Литовской Республикой на участке автомагистрали Е77 Псков - Рига - Шауляй - Толпаки - Калининград _ Гданьск - Эльблонг - Варшава - Радом - Краков - Третена - Рузомберок - Зволен - Будапешт (на обходах городов Советск и Панемуне).
Статья 2
Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
"мост" - автодорожный мост через реку Неман между городами Советск (Российская Федерация) и Панемуне (Литовская Республика);
"подход" - участок автомобильной дороги с дорожными сооружениями, предназначенный для движения автомобильного транспорта и соединяющий автомобильные дороги с мостом;
"закрытая зона строительства" - огражденное на территории государства каждой из Сторон пространство, включающее акваторию реки Неман (за исключением акватории реки, предназначенной для судового хода), в пределах которого осуществляется строительство моста;
"персонал" - лица, участвующие в строительстве моста или обеспечивающие такое строительство в пределах закрытой зоны строительства;
"начало строительства" - дата принятия органами, непосредственно ответственными за выполнение положений настоящего Соглашения, решения о начале работ по подготовке инженерных изысканий, проектированию и строительству моста, связанных с выездом специалистов на место проведения работ;
"завершение строительства" - дата принятия в установленном законодательством государств Сторон порядке решения о вводе в эксплуатацию моста и подходов к нему.
Статья 3
1. Координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения осуществляют компетентные органы государств Сторон:
с Российской Стороны - Министерство транспорта Российской Федерации;
с Литовской Стороны - Министерство транспорта и коммуникаций Литовской Республики.
2. Органами, непосредственно ответственными за выполнение положений настоящего Соглашения, являются:
с Российской Стороны:
в части, касающейся финансирования и проведения работ по проектированию и строительству моста и подхода на территории Российской Федерации, - правительство Калининградской области;
в части, касающейся развития инфраструктуры автомобильного пункта пропуска на территории Российской Федерации, - Федеральное агентство по обустройству государственной границы Российской Федерации;
в части, касающейся порядка въезда в закрытую зону строительства, пребывания в этой зоне и выезда из нее, - Федеральная служба безопасности Российской Федерации, Федеральная таможенная служба и Федеральная миграционная служба;
с Литовской Стороны:
в части, касающейся проектирования и строительства подхода на территории Литовской Республики, - Дирекция автомобильных дорог Литвы при Министерстве транспорта и коммуникаций Литовской Республики;
в части, касающейся развития инфраструктуры автомобильного пункта пропуска на территории Литовской Республики, - Дирекция пунктов пограничного контроля при Министерстве транспорта и коммуникаций Литовской Республики;
в части, касающейся порядка пропуска в закрытую зону строительства, въезда (пребывания, выезда) в эту зону, - Служба охраны государственной границы при Министерстве внутренних дел Литовской Республики и Таможенный департамент при Министерстве финансов Литовской Республики.
Статья 4
1. Российская Сторона обеспечивает финансирование:
проектирования и строительства моста;
проектирования и строительства подхода на территории Российской Федерации;
развития инфраструктуры автомобильного пункта пропуска на территории Российской Федерации.
2. Литовская Сторона обеспечивает финансирование:
проектирования и строительства подхода на территории Литовской Республики;
развития инфраструктуры автомобильного пункта пропуска на территории Литовской Республики.
Статья 5
Строительство моста не должно менять направление водного потока реки Неман или изменять его русло и береговую линию в целях избежания изменения положения линии государственной границы, а также нанесения ущерба экологической и иной безопасности в данном районе.
Инженерные изыскания, проектирование и строительство моста осуществляются с соблюдением требований, обеспечивающих безопасность судоходства, в соответствии с законодательством государств Сторон.
Основные технические параметры моста согласовываются компетентными органами государств Сторон.
После завершения строительства мост переходит в собственность субъекта Российской Федерации - Калининградской области.
Статья 6
На период строительства моста в целях реализации настоящего Соглашения компетентные органы государств Сторон определяют границы закрытой зоны строительства.
Передвижение персонала и транспортных средств, перемещение строительных и иных материалов, оборудования и технических средств в пределах закрытой зоны строительства не рассматриваются Сторонами как пересечение государственной границы.
Границы территории закрытой зоны строительства оборудуются соответствующими опознавательными знаками.
Судам и плавучим средствам, не имеющим отношения к строительству моста, запрещается совершать остановку в акватории реки Неман в пределах закрытой зоны строительства.
Порядок въезда (пребывания, выезда) в закрытую зону строительства определяется Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Федеральной таможенной службой и Федеральной миграционной службой по согласованию со Службой охраны государственной границы при Министерстве внутренних дел Литовской Республики и Таможенным департаментом при Министерстве финансов Литовской Республики.
Выезд персонала из закрытой зоны строительства осуществляется исключительно на территорию государства Стороны, с которой был осуществлен въезд в эту зону.
Закрытая зона строительства находится под контролем пограничных и таможенных органов государств Сторон.
В целях строительства моста закрытая зона строительства оборудуется пунктами контроля въезда и выезда. Стороны обеспечивают в соответствии с законодательством государств Сторон создание в указанных пунктах контроля въезда и выезда необходимых условий для деятельности органов пограничного и таможенного контроля. Сроки открытия указанных пунктов въезда и выезда определяются Федеральной службой безопасности Российской Федерации, Федеральной таможенной службой совместно со Службой охраны государственной границы при Министерстве внутренних дел Литовской Республики и Таможенным департаментом при Министерстве финансов Литовской Республики за один месяц до начала строительства моста.
До момента открытия пунктов въезда в закрытую зону строительства и до момента выезда из нее компетентные органы государств Сторон обмениваются списками персонала в письменной форме.
Статья 7
До начала строительства моста, а в случае необходимости и в период строительства моста пограничные и таможенные органы государств Сторон, а также органы государств Сторон в сфере миграции проводят консультации в целях координации действий, связанных с въездом (пребыванием, выездом) в закрытую зону строительства персонала, ввозом (вывозом) в указанную зону строительных и иных материалов, оборудования и технических средств.
Правительство Калининградской области уведомляет в письменной форме Службу охраны государственной границы при Министерстве внутренних дел Литовской Республики и Таможенный департамент при Министерстве финансов Литовской Республики о сроках выполнения предстоящих работ, количестве персонала, его въезде (пребывании, выезде) в закрытую зону строительства, а также о необходимых для строительства производственно-технических и санитарно-бытовых помещениях, оборудовании, транспортных и технических средствах, строительных и иных материалах.
Статья 8
В период строительства моста персоналу разрешается использовать необходимые средства связи.
Типы, количество, модели, рабочие частоты и позывные переносных средств радиосвязи до начала их использования согласовываются Федеральной службой безопасности Российской Федерации и Службой охраны государственной границы при Министерстве внутренних дел Литовской Республики.
Статья 9
При проведении работ в пределах закрытой зоны строительства правительство Калининградской области обеспечивает безопасность персонала, а также сохранность имущества и документации, связанных с выполнением строительных работ. Для охраны территории закрытой зоны строительства правительством Калининградской области могут использоваться технические средства и (или) привлекаться службы охраны.
При проведении строительных работ, связанных с реализацией настоящего Соглашения, правительство Калининградской области, Федеральное агентство по обустройству государственной границы Российской Федерации, Дирекция автомобильных дорог Литвы при Министерстве траспорта и коммуникаций Литовской Республики, а также Дирекция пунктов пограничного контроля при Министерстве транспорта и коммуникаций Литовской Республики принимают необходимые меры предосторожности во избежание нанесения ущерба имуществу граждан и окружающей среде.
Статья 10
Порядок ввоза строительных и иных материалов, а также оборудования, транспортных и технических средств в закрытую зону строительства определяется Федеральной таможенной службой, Федеральной службой безопасности Российской Федерации по согласованию со Службой охраны государственной границы при Министерстве внутренних дел Литовской Республики и Таможенным департаментом при Министерстве финансов Литовской Республики.
Не израсходованные при строительстве моста строительные и иные материалы, а также оборудование, транспортные и технические средства, ввезенные в закрытую зону строительства, должны быть вывезены из закрытой зоны строительства в том же порядке, в каком они были ввезены в нее.
Транспортные и технические средства, а также суда и плавучие средства, задействованные в строительстве моста, въезжают (заходят) в закрытую зону строительства государства другой Стороны, находятся в этой зоне и возвращаются обратно по регистрационным документам и спискам, согласованным пограничными и таможенными органами государств Сторон.
В указанных списках содержатся соответственно марка, тип, государственный регистрационный знак, номер паспорта транспортного, технического средства или судна.
Оборудование и транспортные средства должны иметь опознавательные знаки, согласованные компетентными органами государств Сторон, осуществляющими координацию деятельности по реализации настоящего Соглашения, пограничными и таможенными органами государств Сторон.
Статья 11
В целях реализации положений настоящего Соглашения компетентные органы государств Сторон вправе создавать совместную комиссию.
Статья 12
Споры, возникающие между Сторонами и связанные с толкованием или применением настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций между компетентными органами государств Сторон.
Статья 13
Порядок эксплуатации, содержания и обслуживания моста, а также регулирование связанных с этим имущественных отношений являются предметом отдельного соглашения между Сторонами.
Статья 14
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами.
Статья 15
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Совершено в г. ________________ "___" _____________ 2011 г. в двух экземплярах, каждый на русском и литовском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Литовской Республики
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Правительства РФ от 10 июня 2011 г. N 1006-р "О подписании Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Литовской Республики о строительстве моста через реку Неман между городами Советск и Панемуне и подходов к нему"
Текст распоряжения опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 20 июня 2011 г. N 25 ст. 3638 (без текста проекта Соглашения)