В соответствии с пунктом 1 статьи 11 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации" одобрить представленный ФМС России согласованный с МИДом России и другими заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и предварительно проработанный с Норвежской Стороной проект Исполнительного протокола к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 г. (прилагается).
Поручить ФМС России по достижении договоренности с Норвежской Стороной подписать от имени Правительства Российской Федерации указанный Исполнительный протокол, разрешив вносить в прилагаемый проект изменения, не имеющие принципиального характера.
Исполнительный протокол подписан в Москве 2 марта 2012 г.
Председатель Правительства |
В. Путин |
Москва
20 июля 2011 г.
N 1259-р
Проект
Исполнительный протокол
к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 г.
Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Норвегия, в дальнейшем именуемые Сторонами,
желая создать необходимые условия для реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 г. (далее - Соглашение),
принимая во внимание Договор между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Королевским Норвежским Правительством о режиме советско-норвежской границы и о порядке урегулирования пограничных конфликтов и инцидентов от 29 декабря 1949 г. (далее - Договор),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Компетентные органы
1. Компетентными органами, ответственными за реализацию Соглашения, являются:
от Российской Стороны:
центральный компетентный орган - Федеральная миграционная служба;
компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;
от Норвежской Стороны:
центральный компетентный орган - Иммиграционная служба национальной полиции;
компетентный орган - Министерство юстиции и полиции Королевства Норвегия.
Реадмиссия по ускоренной процедуре, установленная пунктом 3 статьи 6 Соглашения, от Российской Стороны осуществляется Федеральной службой безопасности Российской Федерации и от Норвежской Стороны - Полицией Королевства Норвегия.
2. Об изменениях, касающихся компетентных органов, Стороны незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам.
3. В целях реализации положений Соглашения и настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы взаимодействуют между собой непосредственно.
В случае реадмиссии по ускоренной процедуре взаимодействие осуществляется между пограничными комиссарами или их заместителями, действующими в соответствии с Договором.
4. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы в течение 30 календарных дней с даты подписания настоящего Исполнительного протокола сообщают друг другу непосредственно в письменной форме свои контактные данные и контактные данные компетентных органов.
5. Центральные компетентные органы незамедлительно сообщают друг другу в письменной форме о любых изменениях своих контактных данных и контактных данных компетентных органов.
Статья 2
Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него
1. Ходатайство о реадмиссии, составленное в соответствии со статьей 7 Соглашения, направляется центральным компетентным органом запрашивающей Стороны центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером.
2. Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при необходимости при помощи технических средств передачи текста в сроки, установленные пунктом 2 статьи 11 Соглашения.
3. Ходатайство о реадмиссии по ускоренной процедуре, составленное в соответствии со статьей 7 Соглашения, в отношении лиц, задержанных на территории протяженностью до 30 километров в обе стороны от общей сухопутной границы между Российской Федерацией и Королевством Норвегия после незаконного пересечения российско-норвежской государственной границы, направляется в срок, установленный пунктом 3 статьи 6 Соглашения. Ответ на такое ходатайство направляется в срок, установленный пунктом 3 статьи 11 Соглашения.
В случае если пограничные комиссары или их заместители, действующие в соответствии с Договором, принимая во внимание пункт 2 статьи 18 Соглашения, согласны, что незаконное пересечение государственной границы произошло неумышленно или в силу форс-мажорных обстоятельств, пограничные комиссары или их заместители в соответствии с Договором разрешают вопросы, связанные с возвращением указанных лиц.
Статья 3
Иные документы
1. В случае если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не предусмотренные приложениями 2 - 5 к Соглашению, могут иметь существенное значение для определения гражданской принадлежности лица, подлежащего реадмиссии, либо установления оснований для реадмиссии граждан третьих государств и лиц без гражданства, такие документы также могут быть приложены к ходатайству о реадмиссии, направляемому запрашиваемой Стороне.
2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о реадмиссии решается запрашиваемой Стороной.
Статья 4
Процедура проведения собеседований
1. При невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни одного из документов, предусмотренных приложениями 2 и 3 к Соглашению, запрашиваемая Сторона по ее запросу, включенному в пункт "D" ходатайства о реадмиссии, проводит собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии, для установления наличия гражданства запрашиваемой Стороны.
2. Основная обязанность по проведению собеседования возлагается на представителя центрального компетентного органа в дипломатическом представительстве или консульском учреждении государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.
3. В случае отсутствия представителя центрального компетентного органа, указанного в пункте 2 настоящей статьи, собеседование проводится сотрудниками дипломатического представительства или консульского учреждения государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.
4. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в возможно короткие сроки, но не позднее 10 календарных дней с даты получения ходатайства о реадмиссии с включенным запросом об организации собеседования уведомляет центральный компетентный орган запрашивающей Стороны о результатах собеседования. Срок ответа на такое ходатайство о реадмиссии начинает исчисляться с даты направления центральным компетентным органом государства запрашиваемой Стороны информации об итогах собеседования.
5. В случае если по результатам собеседования принадлежность лица, подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой Стороны не нашла подтверждения или если лицо не было предоставлено для проведения собеседования, центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны отклоняет ходатайство о реадмиссии с включенным запросом об организации собеседования без рассмотрения.
Статья 5
Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него
1. Ходатайство о транзите направляется центральным компетентным органом запрашивающей Стороны центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером не позднее чем за 15 рабочих дней до планируемого транзита.
2. Ответ на ходатайство о транзите направляется центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при необходимости при помощи технических средств передачи текста в течение 10 рабочих дней после получения ходатайства о транзите.
Статья 6
Процедура реадмиссии и транзита
1. В целях реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие международные пункты пропуска через государственную границу:
a) воздушные пункты пропуска - все международные аэропорты на территориях государств Сторон;
б) автомобильный пункт пропуска Борисоглебск (Российская Федерация) - Стурскуг (Королевство Норвегия).
2. Об изменениях пунктов пропуска через государственную границу, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.
3. Дата, время, пункт пропуска через государственную границу и способ передачи лица, подлежащего реадмиссии или транзиту, а также условия организации транзита определяются по договоренности компетентных органов в каждом конкретном случае.
4. Стороны стремятся осуществлять реадмиссию преимущественно воздушным транспортом и осуществляют транзит воздушным транспортом.
5. Условия передачи, предусмотренные пунктом 1 статьи 13 Соглашения, в отношении лиц, подлежащих реадмиссии по ускоренной процедуре, согласовываются между компетентными органами в каждом конкретном случае.
Передача указанных лиц осуществляется пограничными комиссарами, их заместителями или помощниками, действующими в соответствии с Договором.
Статья 7
Сопровождение лиц
1. В случае необходимости реадмиссии или транзита лица с сопровождением компетентный орган запрашивающей Стороны сообщает компетентному органу запрашиваемой Стороны имена, фамилии и должности сопровождающих лиц, номер и дату выдачи их паспортов, номер рейса, дату и время вылета и прилета.
Если возможно, указанная информация включается в пункт "D" ходатайства о реадмиссии или пункт "D" ходатайства о транзите, составленных в соответствии с приложениями 1 и 6 к Соглашению, и предоставляется запрашиваемой Стороне заблаговременно.
2. В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, центральный компетентный орган запрашивающей Стороны незамедлительно уведомляет об этих изменениях центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в письменной форме.
3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства запрашиваемой Стороны, должны соблюдать законодательство государства запрашиваемой Стороны.
4. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде и иметь при себе паспорта и документы, подтверждающие договоренность в отношении реадмиссии или транзита.
5. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружие и иные предметы, ограниченные или изъятые из оборота на территории государства запрашиваемой Стороны.
6. Компетентные органы Сторон взаимодействуют друг с другом по всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой Стороны. Компетентные органы запрашиваемой Стороны при необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.
Статья 8
Расходы
Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении реадмиссии и транзита, возмещаются запрашивающей Стороной в соответствии со статьей 16 Соглашения в евро в течение 30 календарных дней после представления документов, подтверждающих понесенные расходы.
Статья 9
Язык
1. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола документы, предусмотренные статьей 3 настоящего Исполнительного протокола и приложениями 2 - 5 к Соглашению, оформляются:
Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода на английский язык;
Норвежской Стороной - на английском языке с приложением перевода на русский язык.
2. Консультации между компетентными органами по вопросам реализации настоящего Исполнительного протокола осуществляются на английском языке, если Стороны в каждом конкретном случае не договорятся об ином.
Статья 10
Внесение изменений
В настоящий Исполнительный протокол по договоренности между Сторонами могут быть внесены изменения.
Статья 11
Вступление в силу и прекращение действия
1. Стороны по дипломатическим каналам уведомляют друг друга о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Исполнительного протокола.
2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу в 1-й день месяца, следующего за датой получения последнего письменного уведомления, указанного в пункте 1 настоящей статьи.
3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается с даты прекращения действия Соглашения.
Совершено в г. ________________ "_____" _____________ 20___ г. в двух экземплярах, каждый на русском, норвежском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае любого расхождения в толковании настоящего Исполнительного протокола используется текст на английском языке.
За Правительство Российской Федерации
За Правительство Королевства Норвегия
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Распоряжение Правительства РФ от 20 июля 2011 г. N 1259-р "О подписании Исполнительного протокола к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 г."
Текст распоряжения опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 25 июля 2011 г. N 30 (часть II) ст. 4678 (без текста проекта Исполнительного протокола)