Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение I
Общие базовые стандарты
защиты гражданской авиации против актов незаконного вмешательства (Статья 4)
1. Безопасность аэропорта
1.1. Требования к планировке аэропорта
1. При проектировании и строительстве нового оборудования аэропорта или изменения существующего, должны быть полностью приняты во внимание требования исполнения общих базовых стандартов, установленных в настоящем Приложении и его имплементационных актах.
2. В аэропортах должны быть установлены следующие зоны:
(b) контролируемая зона;
(c) охраняемая зона ограниченного доступа;
(d) стерильные участки охраняемых зон ограниченного доступа.
1.2. Контроль доступа
1. Доступ к контролируемой зоне должен быть ограничен для предотвращения проникновения неуполномоченных лиц и транспортных средств на указанные территории.
2. Доступ к охраняемым зонам ограниченного доступа должен контролироваться для того, чтобы гарантировать отсутствие неуполномоченных лиц и транспортных средств на указанных территориях.
3. Доступ к контролируемым зонам и охраняемым зонам ограниченного доступа может быть предоставлен лицам и транспортным средствам только при условии исполнения ими необходимых условий безопасности.
4. Лица, включая членов летного экипажа, должны успешно пройти проверку биографических данных, прежде чем им будет выдано удостоверение члена экипажа или удостоверение сотрудника аэропорта, дающие право на несопровождаемые доступ в охраняемую зону ограниченного доступа.
1.3. Досмотр лиц, не являющихся пассажирами, и переносимых ими предметов
1. После прохода в охраняемые зоны ограниченного доступа лица, не являющиеся пассажирами, вместе с перевозимыми ими предметами должны быть досмотрены на основе случайного непрерывного отбора для предотвращения помещения запрещенных предметов в указанные зоны.
2. Все лица, кроме пассажиров, вместе с перевозимыми ими предметами должны быть досмотрены после прохода в стерильные участки охраняемых зон ограниченного доступа для предотвращения помещения запрещенных предметов в указанные участки.
1.4. Осмотр транспортных средств
Транспортные средства, проезжающие в охраняемые зоны ограниченного доступа, должны быть осмотрены для предотвращения помещения запрещенных предметов в указанные зоны.
1.5. Наблюдение, патрулирование и другие методы физического контроля
В аэропортах и, в случае необходимости, на смежных территориях с открытым доступом необходимо применять наблюдение, патрулирование и другие методы физического контроля для установления лиц с подозрительным поведением, незащищенных объектов, которые могут быть использованы с целью осуществления актов незаконного вмешательства, и для предотвращения совершения таких действий.
2. Демаркационные зоны аэропорта
Самолет, поставленный на стоянку в демаркационных зонах аэропорта, к которому применяются альтернативные меры, указанные в Статье 4(4), должен быть отделен от самолета, к которому полностью применяются общие базовые стандарты, для того чтобы гарантировать, что стандарты безопасности, применяемые к самолету, пассажирам, багажу, грузу или почте последнего не нарушаются.
3. Безопасность самолета
1. Перед отправлением самолет должен быть подвергнут проверке безопасности для того, чтобы гарантировать отсутствие запрещенных предметов на борту. Во время транзита самолет может быть подвержен другим уместным мерам безопасности.
2. Каждый самолет должен быть защищен от несанкционированного вмешательства.
4. Пассажиры и ручная кладь
4.1. Досмотр пассажиров и ручной клади
1. Все трансферные или транзитные пассажиры, а также их ручная кладь должны быть досмотрены в целях предотвращения проникновения запрещенных предметов в охраняемые зоны ограниченного доступа и на борт самолета.
2. Трансферные пассажиры и их ручная кладь могут быть освобождены от досмотра, если:
(a) они прибывают из Государства-члена ЕС, за исключение случаев, когда Европейская Комиссия или данное Государство-член ЕС предоставили информацию о том, что эти пассажиры и их ручная кладь не могут рассматриваться в качестве прошедших досмотр в соответствии с общими базовыми стандартами; или
(b) они прибывают из третьей страны, в которой применяемые стандарты безопасности признаются эквивалентными общим базовым стандартам в соответствии с нормативной процедурой, указанной в Статье 19(2).
3. Транзитные пассажиры и их ручная кладь могут быть освобождены от досмотра, если:
(a) они остаются на борту самолета; или
(b) они не смешиваются с отправляющимися пассажирами, прошедшими досмотр, за исключением тех, кто садится на тот же самый самолет; или
(с) они прибывают из Государства-члена ЕС, за исключение случаев, когда Европейская Комиссия или данное Государство-член ЕС предоставили информацию о том, что эти пассажиры и их ручная кладь не могут рассматриваться в качестве прошедших досмотр в соответствии с общими базовыми стандартами; или
(d) они прибывают из третьей страны, в которой применяемые стандарты безопасности признаются эквивалентными общим базовым стандартам в соответствии с нормативной процедурой, указанной в Статье 19(2).
4.2. Защита пассажиров и ручной клади
1. Пассажиры и их ручная кладь должны быть защищены от несанкционированного воздействия с момента прохождения досмотра до отправки самолета, на котором они летят.
2. Досмотренные отправляющиеся пассажиры не должны смешиваться с прибывающими пассажирами, кроме:
(а) пассажиров, прибывающих из Государства-члена ЕС, при условии, что Европейская Комиссия или данное Государство-член ЕС не предоставили информацию, что прибывающий пассажир и его ручная кладь не могут рассматриваться в качестве прошедших досмотр в соответствии с общими базовыми стандартами; или
(b) пассажиров, прибывающих из третьей страны, в которой применяемые стандарты безопасности признаются эквивалентными общим базовым стандартам в соответствии с нормативной процедурой, указанной в Статье 19(2).
4.3. Потенциально опасные пассажиры
Перед отлетом в отношении потенциально опасных пассажиров должны быть применены надлежащие мерам безопасности.
5. Багаж
5.1. Досмотр багажа
1. Весь багаж должен быть досмотрен перед погрузкой на самолет в целях предотвращения проникновения запрещенных предметов в охраняемые зоны ограниченного доступа и на борт самолета.
2. Трансферный багаж может быть освобожден от досмотра, если:
(a) он прибывает из Государства-члена ЕС, за исключение случаев, когда Европейская Комиссия или данное Государство-член ЕС предоставило информацию о том, что этот багаж не может рассматриваться в качестве прошедшего досмотр в соответствии с общими базовыми стандартами; или
(b) он прибывает из третьей страны, в которой применяемые стандарты безопасности признаются эквивалентными общим базовым стандартам в соответствии с нормативной процедурой, указанной в Статье 19(2).
3. Транзитный багаж может быть освобожден от досмотра, если он остается на борту самолета.
5.2. Защита багажа
Проносимый на самолет багаж должен быть защищен от несанкционированного вмешательства с момента проведения досмотра или принятия на хранение авиаперевозчиком, в зависимости от того, какое действие произошло раньше, до отлета самолета, на который багаж был пронесен.
5.3. Сверка багажа
1. Каждый предмет багажа должен быть определен как сопровождаемый или несопровождаемый.
2. Нельзя транспортировать несопровождаемый багаж за исключением случаев, когда такой багаж оказался без сопровождения вследствие не зависящих от пассажира факторов или если такой багаж подвержен надлежащему контролю безопасности.
6. Груз и почта
6.1. Контроль безопасности груза и почты
1. Груз и почта в полном объеме подлежат контролю безопасности перед погрузкой на самолет. Авиаперевозчик не должен принимать груз или почту для перевозки на самолете за исключением случаев, когда он самостоятельно применяет такой контроль или их представление было подтверждено и учтено зарегистрированным агентом, известным грузоотправителем или учтенным грузоотправителем.
2. Трансферные груз и почта могут быть подвержены альтернативному контролю безопасности, который более детально излагается в имплементационном акте.
3. Транзитные груз и почта могут быть освобождены от контроля безопасности, если они остаются на борту самолета.
6.2. Защита груза и почты
1. Проносимые на самолет груз и почта должны быть защищены от несанкционированного вмешательства с момента применения мер контроля безопасности до отлета самолета, на котором они перевозятся.
2. Должен быть проведен досмотр груза и почты, которые не были надлежащим образом защищены от несанкционированного вмешательства после применения контроля безопасности.
7. Почта и материалы авиаперевозчика
Почта и материалы авиаперевозчика подлежат контролю безопасности и впоследствии должны быть защищены до погрузки на самолет для предотвращения помещения запрещенных предметов на борт самолета.
8. Предметы снабжения полета
Предметы снабжения полета, включая поставку, предназначенную для перевозки или использования на борту самолета, подлежат контролю безопасности и впоследствии должны быть защищены до погрузки на самолет для предотвращения помещения запрещенных предметов на борт самолета.
9. Предметы снабжения аэропорта
Поставки, предназначенные для продажи или использования в охраняемых зонах ограниченного доступа аэропорта, включая поставки для магазинов, торгующих беспошлинным товаром, и ресторанов, подлежат контролю безопасности для предотвращения помещения запрещенных предметов на борт самолета.
10. Меры безопасности в полете
1. Без ущерба действию применяемых правил безопасности авиации:
(a) во время полета не допускается вход неуполномоченных лиц в кабину летного экипажа;
(b) во время полета в отношении потенциально опасных пассажиров должны быть применены надлежащие меры безопасности.
2. Для предотвращения актов незаконного вмешательства в течение полета, должны быть предприняты надлежащие меры безопасности, такие как подготовка летного экипажа и обслуживающего экипажа.
3. На борту самолета не допускается перевозка оружия, за исключением провозимого в грузовом отсеке, кроме случаев, когда требуемые условия безопасности исполнены в соответствии с национальным законодательством и дана санкция заинтересованного государства.
11. Набор и подготовка штата
1. Лица, исполняющие досмотр, контроль доступа или другой вид контроля безопасности либо ответственные за их исполнение, должны быть наняты, подготовлены и, в случае необходимости, сертифицированы для того, чтобы гарантировать свою пригодность для работы и компетентность в обязанностях, для исполнения которых они назначены
2. Лица, не являющиеся пассажирами, требующие доступ к охраняемым зонам ограниченного доступа, должны пройти подготовку по безопасности, прежде чем им будет выдано удостоверение сотрудника аэропорта или удостоверение члена экипажа.
3. Подготовка, упомянутая в подпунктах 1 и 2, должна проводиться на начальной и текущей основе.
4. Инструкторы, проводящие обучение лиц, упомянутых в подпунктах 1 и 2, должны обладать необходимой квалификацией.
12. Оборудование безопасности
Оборудование, используемое для досмотра, контроля доступа и других методов контроля безопасности, должно соответствовать определенным техническим характеристикам и быть пригодными для соответствующего контроля безопасности.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.