Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза
2000/14/ЕС от 8 мая 2000 г.
о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося шума, производимого в окружающей среде оборудованием, предназначенным для использования вне помещений*(1)
(текст в редакции Директивы 2005/88/ЕС Европейского Парламента и Совета ЕС от 14 декабря 2005 года, Регламента ЕС N 219/2009 Европейского Парламента и Совета ЕС от 11 марта 2009 года)
Европейский Парламент и Совет Европейского Союза,
Руководствуясь Договором об учреждении Европейского Сообщества и, в частности, статьей 98 этого Договора,
Руководствуясь предложением Комиссии Европейского Союза*(2),
Руководствуясь мнением Экономического и Социального Комитета*(3),
Действуя в соответствии с процедурой, установленной в статье 251 Договора об учреждении Европейского Сообщества*(4),
Поскольку:
(1) В рамках внутреннего рынка требования относительно шума, производимого в окружающей среде оборудованием, предназначенным для использования вне помещений, должны быть гармонизированы для того, чтобы предотвратить препятствия для свободного передвижения такого оборудования. Производимые уровни шума, допустимые для такого оборудования, будут защищать здоровье и благополучие граждан, а равно защищать и окружающую среду. Общественности также должна быть доступна информация об уровне шума, производимом данным оборудованием.
(2) Законодательство Европейского Сообщества, касающееся шума, производимого оборудованием, предназначенным для использования вне помещений, которое состоит в настоящий момент из следующих девяти директив, касающихся некоторых типов строительного оборудования и газонокосилок: Директива Совета 79/113/ЕЭС от 19 декабря 1978 года о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося определения уровня шума, производимого строительными машинами и строительным оборудованием*(5), Директива Совета 84/532/ЕЭС от 17 сентября 1984 года о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося общих положений относительно строительных машин и строительного оборудования*(6), Директива Совета 84/533/ЕЭС от 17 сентября 1984 года о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося допустимого уровня мощности звука компрессоров*(7), Директива Совета 84/534/ЕЭС от 17 сентября 1984 года о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося допустимого уровня мощности звука башенных кранов*(8), Директива Совета 84/535/ЕЭС от 17 сентября 1984 года о сближении законодательства государств-членов Европейского Союза, касающегося допустимого уровня мощности звука сварочных генераторов*(9), Директива Совета 84/536/ЕЭС от 17 сентября 1984 года о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося допустимого уровня мощности звука генераторов мощности*(10), Директива Совета 84/537/ЕЭС от 17 сентября 1984 года о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося допустимого уровня мощности звука механизированных ручных бетоноломов и кирок*(11), Директива Совета 84/538/ЕЭС от 17 сентября 1984 года о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося допустимого уровня мощности звука газонокосилок*(12) и Директива Совета 86/662/ЕЭС от 22 декабря 1986 года об ограничении шума, производимого экскаваторами с гидравлическим приводом, башенными экскаваторами, бульдозерами, погрузочными машинами и экскаваторами-погрузчиками*(13), - в дальнейшем именуемые "существующими Директивами"; данные Директивы устанавливают требования, касающиеся разрешенного уровня производимого шума, методов испытания оборудования на шум, маркировочных процедур и процедур оценки соответствия отдельно для каждого из типов оборудования. Необходимо упрощение данных законодательных положений, а также создание системы с целью уменьшения шума, производимого оборудованием, предназначенным для использования вне помещений.
(3) Настоящая Директива основана на принципах и концепциях, установленных в Резолюции Совета от 7 мая 1985 года о новом подходе к технической гармонизации и стандартизации*(14). Указанные выше принципы в дальнейшем были развиты в Решении Совета 93/465/ЕЭС от 22 июля 1993 года, касающемся единиц измерения для различных этапов процедуры оценки соответствия и правил относительно нанесения и использования знака соответствия Европейского Сообщества "СЕ", которые предназначены для использования в директивах по технической гармонизации*(15).
(4) Пятая Программа Действий в Окружающей Среде, принятая вместе с резолюцией от 1 февраля 1993 года*(16), определяет шум как одну из наиболее актуальных проблем, касающихся окружающей среды в пределах городских территорий, а также указывает на необходимость по принятию соответствующих действий, относящихся к различным источникам шума.
(5) Европейская Комиссия в своей Зеленой Книге*(17) "Будущая политика относительно производимого шума" исследовала шум в окружающей среде как одну из главных локальных проблем окружающей среды в Европе, а также объявила о своем намерении разработать проект рамочной директивы с целью осуществления контроля шума, производимого оборудованием, предназначенным для использования вне помещений.
(6) Государства - члены Европейского Союза должны гарантировать, что оборудование, подпадающее под регулирование настоящей Директивой, соответствует требованиям, установленным ею, при выпуске в продажу или введению в эксплуатацию в государствах - членах Европейского Союза. Требования, защищающие работников посредством регулирования процесса эксплуатирования оборудования, предназначенного для использования вне помещений, не затрагиваются настоящей Директивой.
(7) Государства - члены Европейского Союза не должны запрещать, ограничивать или препятствовать выпуску в продажу или введению в эксплуатацию на их территории оборудования, которое соответствует требованиям настоящей Директивы, имеет маркировку Европейского Сообщества "СЕ" и обозначение гарантированного уровня мощности звука, а также сопровождается заявлением о соответствии, установленным в Европейском Сообществе.
(8) Производитель оборудования или его уполномоченный представитель, учрежденный в Европейском Сообществе, должны быть ответственны за обеспечение того, что оборудование соответствует положениям настоящей Директивы и любых других директив, которые к нему применяются. Производитель оборудования или его уполномоченный представитель, учрежденный в Европейском Сообществе, должны нанести на оборудование маркировку Европейского сообщества "СЕ" и обозначение гарантированного уровня мощности звука, а также гарантировать, что оборудование сопровождается заявлением о соответствии, установленным в Европейском Сообществе с целью засвидетельствовать данным фактом, что оборудование соответствует положениям настоящей Директивы и любых других применимых к нему директив.
(9) Государства - члены Европейского Союза, если необходимо, - в сотрудничестве с другими государствами - членами Европейского Союза - должны предпринять все необходимые меры для того, чтобы гарантировать, что не соответствующее законодательству Европейского Союза оборудование будет соответствовать ему в будущем или подлежит изъятию из продажи. Надлежащая имплементация и применение настоящей Директивы необходимы и обязательны для достижения целей данной Директивы. Необходимо более тесное взаимодействие в ходе наблюдения за рынком посредством непрерывного обмена информацией. Для осуществления этой цели должен быть учрежден Комитет.
(10) Маркировка оборудования, предназначенного для использования вне помещений, с обозначением его гарантированного уровня мощности звука необходима как для того, чтобы предоставить возможность покупателям и пользователям осуществить обоснованный выбор оборудования, так и в качестве основы для регламентирования использования оборудования или для применения экономических инструментов, которые должны быть приняты на локальном или национальном уровне. Данная маркировка должна быть понятной и недвусмысленной. Указанные значения*(18) должны быть гарантированы производителем. Существенным условием является то, что указание на уровень производимого шума в форме обозначения гарантированного уровня мощности звука должно наноситься вместе с маркировкой "СЕ". Унифицированная, установленная процедура для оценки значений уровня производимого шума является необходимым условием для достоверной маркировки.
(11) Существующие директивы, касающиеся компрессоров, башенных кранов, сварочных генераторов и генераторов мощности, а также бетоноломов и кирок, требуют от Европейской Комиссии предложить проекты нормативных актов, целью которых является уменьшение разрешенных уровней шума. Технология снижения шума в отношении некоторого другого оборудования, предназначенного для использования вне помещений (например, грейдеры, тракторы-уплотнители закладки отходов погрузочного типа, самосвалы, управляемые двигателем внутреннего сгорания автопогрузчики с противовесом, подвижные грузоподъемные краны, строительные подъёмники, строительные домкраты, пресс-машины, отделочные машины для дорожных покрытий и гидравлические блоки питания), доступна, однако не используется повсеместно. Исследования показывают, что значения производимого шума, наносимые на оборудование, предназначенное для использования вне помещений, одного и того же уровня мощности, уже находящееся в продаже, могут различаться более чем на 10 децибел. Необходимо снизить шумовые излучения, производимые оборудованием, которое подлежит ограничению уровня шумов до уровня лучших представителей на рынке в настоящий момент, в два этапа - для того, чтобы предоставить производителям, которые еще не удовлетворяют этим требованиям, достаточное время для адаптации их оборудования к требуемым предельным значениям.
(12) Различные оценки процедуры соответствия могут быть признаны подходящими для различных категорий оборудования. Решение 93/465/ЕЭС предлагает различные единицы измерения для использования в ходе осуществления процедур оценки соответствия. В отношении оборудования, подпадающего под разрешенные уровни мощности звука, считается подходящей процедура, состоящая из вовлечения уполномоченного органа для проверки соответствия положениям настоящей Директивы в ходе стадии разработки оборудования и его производства. Самостоятельная сертификация считается допустимой для оборудования, на которое наносится только маркировка уровня звука. Мониторинг является необходимой процедурой.
(13) Технические и административные стандарты уполномоченных органов по всему Европейскому Сообществу должны быть одинаковыми. Это может быть достигнуто только посредством установления минимального критерия, которому эти стандарты должны соответствовать.
(14) Сбор данных о производимом шуме считается необходимым в качестве основы для обоснованного выбора потребителя, а также для дальнейшей оценки государствами - членами Европейского Союза и Европейской Комиссией нового технологического развития и необходимости издания законодательных актов в дальнейшем. Эти данные о производимом шуме могут быть собраны посредством простой отсылки копии заявления о соответствии, установленного в Европейском Сообществе, государству - члену Европейского Союза и Комиссии.
(15) Для того, чтобы защитить граждан от необоснованно высокого уровня излучения шума, государства - члены Европейского Союза должны обладать возможностью ограничить - в соответствии с положениями Договора об учреждении Европейского Сообщества - использование оборудования в окружающей среде.
(16) Технические положения, касающиеся методов измерения, должны быть дополнены и приняты, что является необходимым для технического прогресса и продвижения в рамках Европейской стандартизации. Меры, необходимые для имплементации настоящей Директивы, должны быть приняты в соответствии с Решением Совета 1999/468/ЕС от 28 июня 1999 года, устанавливающего процедуры по осуществлению полномочий по имплементации законодательных актов, налагаемых на Европейскую Комиссию*(19).
(17) Важно иметь более низкие пределы ограничения излучения шума для газонокосилок и газонных триммеров/кромкообрезных триммеров для газонов, которые остались неизменными с момента принятия Директивы 84/538/ЕЭС. Для того чтобы осуществлять управление производством, демонстрационные схемы для более низких уровней должны быть введены на стадии II. Европейская Комиссия должна представить отчет Европейскому Парламенту и Совету ЕС о том, позволяет ли технический прогресс и в каких масштабах снизить предельные величины для газонокосилок и газонных триммеров/кромкообрезных триммеров для газонов, и, если необходимо, представить проект по внесению изменений в настоящую Директиву.
(18) Настоящая Директива заменяет существующие директивы; существующие директивы должны быть отменены с момента, когда требования по настоящей Директиве вступят в силу. Переходные периоды необходимы для того, чтобы осуществить мягкий переход от существующих директив к настоящей Директиве,
Приняли настоящую Директиву:
Совершено в Брюсселе, 8 мая 2000 года.
За Европейский Парламент
N. Fontaine,
Председатель.
За Совет ЕС
E. Ferro Rodrigues,
Председатель.
------------------------------
*(1) DIRECTIVE 2000/14/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 8 May 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors. Опубликована в Официальном журнале Европейского Союза, серия L, N 162, от 03.07.2000 года, стр. 1
*(2) Официальный журнал Европейского Союза, серия С, N 124, от 22.04.1998 г., стр. 1.
*(3) Официальный журнал Европейского Союза, серия С, N 407, от 28.12.1998 г., стр. 18.
*(4) Заключение Европейского парламента от 1 апреля 1998 года (Официальный журнал Европейского Союза, серия С, N 138, от 04.05.1998 г., стр. 84), общая позиция Совета ЕС от 24 января 2000 года (Официальный журнал Европейского Союза, серия С, N 83, от 22.30.2000 г., стр. 1) и Решение Европейского парламента от 15 марта 2000 года.
*(5) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 33, от 08.02.1979 года, стр. 15. В редакции Директивы Комиссии 85/405/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 233, от 30.08.1985 г., стр. 9).
*(6) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 300, от 19.11.1984 г., стр. 111. В редакции Директивы 88/665/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 382, от 31.12.1988 г., стр. 42).
*(7) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 300, от 19.11.1984 г., стр. 123. В редакции Директивы Комиссии 85/406/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 233, от 30.08.1985 г., стр. 11).
*(8) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 300, от 19.11.1984 г., стр. 130. В редакции Директивы 87/405/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 220, от 08.08.1987 г., стр. 60).
*(9) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 300, от 19.11.1984 г., стр. 142. В редакции Директивы Комиссии 85/407/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 233, от 30.08.1985 г., стр. 16).
*(10) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 300, от 19.11.1984 г., стр. 149. В редакции Директивы Комиссии 85/408/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 233, от 30.08.1985 г., стр. 18).
*(11) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 300, от 19.11.1984 г., стр. 156. В редакции Директивы Комиссии 85/409/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 233, от 30.08.1985 г., стр. 20).
*(12) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 300, от 19.11.1984 г., стр. 171. В редакции Директивы 88/181/ЕЭС (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 81, от 26.03.1988 г., стр. 71).
*(13) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 384, от 31.12.1986 г., стр. 1. В редакции Директивы Европейского парламента и Совета ЕС 95/27/EC (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 168, от 18.07.1995 г, стр. 14).
*(14) Официальный журнал Европейского Союза, серия С, N 136, от 04.06.1985 г., стр. 1.
*(15) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 220, от 30.08.1993 г., стр. 23.
*(16) Официальный журнал Европейского Союза, серия С, N 138, от 17.05.1993 г., стр. 1.
*(17) Зеленая книга (англ. Green Paper, франц. Livre vert) - это анализ текущей ситуации в конкретных сферах общественной жизни, выполняемый Европейской Комиссией, а также предложение возможных мер, требующих принятия на уровне Европейского Союза - прим. перев.
*(18) Имеется в виду указание гарантированного уровня мощности звука оборудования - прим. перев.
*(19) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 184, от 17.07.1999 г., стр. 23.
*(20) Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 207, от 23.07.1998 г., стр. 1. В редакции Директивы 98/79/EC (Официальный журнал Европейского Союза, серия L, N 331, от 07.12.1998 г., стр. 1).
*(21) В частности, имеется в виду оборудование с автономным приводом - прим. перев.
*(22) EN ISO (European Norm of International Organization for Standardization) - Знак соответствия стандартам Европейского комитета по стандартизации согласно нормам Международной организации по стандартизации - прим. перев.
*(23) Duty factor - 1) коэффициент режима работы; 2) коэффициент использования (оборудования); 3) коэффициент заполнения (последовательности импульсов) - прим. перев.
*(24) Дословно: "Grass trimmer/grass edge trimmer" - прим. перев.
*(25) Дословно: "Lawn trimmer/lawn edge trimmer" - прим. перев.
*(26) Термин "полезная мощность" означает мощность в "ЕС кВ" ("EC kW"), полученную на испытательной установке на конце коленчатого вала, или его эквивалента, измеренную в соответствии с установленным в Европейском Сообществе методом измерения мощности двигателей внутреннего сгорания для дорожных транспортных средств, но при этом измерении значение мощности охлаждающего вентилятора для двигателя исключается - прим. оригинала.
*(27) FSO - сокр. от Full-Span Output, выход полного диапазона - прим. перев.
*(28) (уровня производимого шума) - прим. перев.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Директива Европейского Парламента и Совета Европейского Союза 2000/14/ЕС от 8 мая 2000 г. о сближении законодательства государств - членов Европейского Союза, касающегося шума, производимого в окружающей среде оборудованием, предназначенным для использования вне помещений
Директива адресована государствам-членам Европейского Союза. Российская Федерация членом ЕС не является
Перевод - Бугаева А.С.
Настоящая Директива вступает в силу со дня ее публикации в Официальном журнале Европейских Сообществ
Текст перевода официально опубликован не был; текст Директивы на английском языке опубликован в Официальном журнале, N L162, 03.07.2000, с. 1