Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа
от 6 марта 2000 г. N Ф03-А04/00-1/244
(извлечение)
Арбитражный суд, при участии от истца: Мустафиев Я.А. - директор, Попов О.В. - представитель, доверенность N 2-10 от 05.01.2000 г., Манаева Л.М. - представитель, доверенность N 1юр от 03.01.2000 г., от ответчика: Сабелева М.Ю. - представитель, доверенность б/н от 05.01.2000 гю, Совельчук Е.И. - адвокат, доверенность б/н от 27.05.99 г., рассмотрел кассационную жалобу Крестьянско-фермерского хозяйства "Гозлучай" на решение от 12.07.99 г., постановление от 05.01.2000 г. по делу N А04-1297/99-3/55 Арбитражного суда Амурской области, по иску Индивидуального частного предприятия "Шеки" к Крестьянско-фермерскому хозяйству "Гозлучай" о взыскании 596240 рублей.
Индивидуальное частное предприятие "Шеки" обратилось в Арбитражный суд Амурской области с иском к крестьянско-фермерскому хозяйству "Гозлучай" о взыскании 596240 руб. задолженности по договору от 20.06.96 г.
Заявленное истцом при рассмотрении спора ходатайство об увеличении исковых требований до 1585918 руб. удовлетворено в сумме 1006485 руб. определением суда от 15.06.99 г.
Решением суда от 12.07.99 г. исковые требования удовлетворены частично в сумме 607833 руб. 34 коп., в остальной части иска отказано. Суд мотивировал решение тем, что по договору от 20.06.96 г. истец оплачивал за ответчика долг по договору купли-продажи в указанной сумме, ответчик не выполнил обязательство по возврату долга.
Постановлением апелляционной инстанции от 05.01.2000 г. решение суда оставлено без изменений.
В кассационной жалобе крестьянско-фермерского хозяйства "Гозлучай" предлагается решение и постановление отменить и передать дело на новое рассмотрение ввиду нарушения судом норм процессуального права и неправильного применения судом норм материального права.
Представители ответчика в судебном заседании кассационной инстанции дали пояснение по кассационной жалобе. Наиболее важными нарушениями, по мнению ответчика, являются отказ в ходатайстве о предоставлении Мамедову Ф.Б. переводчика, непредставление возможности для ознакомления с материалами дела представителю Сабелевой М.Ю., изготовление постановления в период нахождения судьи в отпуске.
В судебном заседании кассационной инстанции представитель истца пояснил, что процессуальных нарушений, влекущих обязательную отмену судебных актов, допущено не было. В судебных заседаниях апелляционной инстанции присутствовал переводчик, хотя Мамедов Ф.Б., свободно владеющий русским языком, его услугами не воспользовался. К окончанию судебного заседания апелляционной инстанции 05.01.2000 г. Себелевой М.Ю. было заявлено ходатайство об ознакомлении с материалами дела, которое судом не удовлетворено.
Представитель истца считает, что суд всесторонне исследовал материалы дела, постановление апелляционной инстанции законное и обоснованное.
Апелляционной инстанцией предоставлялось время для ознакомления с заключением экспертизы. На вопросы по экспертизе, заданными представителями обеих сторон, дал ответы аудитор, проводивший проверку. Фактически одни и те же вопросы были предметом трех проверок: ГНИ, аудиторских фирм "Слово" и "Аваль", результаты которых расхождений не имели. Представитель истца также пояснил, что инспектором ГНИ допущена ошибка. Отраженная в балансе дебиторская и кредиторская задолженности за 1998 г. исчислены в тысячах рублей: дебиторская задолженность в сумме 2409 тыс. руб., кредиторская задолженность 3600 тыс. руб.
Изучив доводы кассационной жалобы, представителей истца и ответчика и проверив законность и обоснованность решения и постановления, судебная коллегия не усматривает нарушений, влекущих обязательную отмену судебных актов.
Установлено, что правоотношения между истцом и ответчиком возникли из договора, заключенного 20.06.96 г. Согласно пункту 1 договора ИЧП "Шеки" помогает КФК "Гозлучай" произвести оплату, приобретенного им магазина по адресу: г. Благовещенск, ул. Дьяченко 1/1 тем или иным способом (наличными расчетами, безналичными расчетами, векселями, взаимозачетами) в сумме 650000000 руб. (неденоминированных) не позднее 15 ноября 1996 года. Обязательство КФХ "Гозлучай" по возврату проплаченной ИЧП "Шеки" суммы путем поставки сельхозпродукции, а также путем поставки товара другим организациям по указанию ИЧП "Шеки" предусмотрено пунктом 2 договора в срок не позднее 15 марта 1997 г. (п. 5).
Выполнение договорных обязательств по оплате суммы по договору истец подтвердил платежными поручениями N 150 от 21.06.96 г., N 178 от 30.07.96 г., N 179 от 31.07.96 г., N 197 от 27.08.96 г., N 204 от 03.09.96 г., N 209 от 09.09.96 г., N 210 от 12.09.96 г., N 217 от 18.09.96 г., N 218 от 23.09.96 г., векселем администрации Хабаровского края с номинальной стоимостью 174 млн. руб. (реестр передачи золотых векселей).
По договору купли-продажи от 17.06.96 г. КФХ "Гозлучай" приобрел магазин, расположенный по адресу г. Благовещенск, ул. Дьяченко 1/1.
В дополнительном к договору соглашении от 20.06.96 г., подписанном сторонами 16.02.98 г. ответчик принял на себя обязательство о передаче магазина по ул. Дьяченко 1/1 в собственность ИЧП "Шеки" в связи с невозможностью возврата долга по договору.
КФХ "Гозлучай" по договору продажи недвижимости от 28.04.99 г. продал одноэтажное здание магазина полезной площадью 446 кв.м., расположенное по адресу г. Благовещенск ул. Дьяченко 1/1, ООО "Фауст".
Неисполнение ответчиком обязательств по договору от 20.06.96 г. по возврату задолженности послужило основанием для предъявления настоящего иска.
Принимая решение о взыскании с ответчика задолженности, судебные инстанции правомерно приняли в качестве доказательства исполнения обязательств по договору от 20.06.96 г. документы, содержащие ссылку на указанный договор.
При исследовании доказательств по делу, представленных обеими сторонами, судебными инстанциями не допущено нарушений статей 52, 53, 56, 57, 59 АПК РФ.
Вывод суда об исполнении истцом обязательств по договору от 20.06.96 г. в сумме 607833 руб. 34 коп. документально подтвержден вышеуказанными платежными документами, а также заключением эксперта, актом N 13 встречной налоговой проверки от 17.08.99 г.
Доводы ответчика об отсутствии договора от 20.06.96 г. как такового несостоятельны и опровергаются материалами дела.
В этой связи необоснованны ссылки ответчика на принятие судом неправильного решения по причине утраты подлинного договора от 20.06.96 г.
Вывод суда о невыполнении ответчиком обязательств по возврату долга истцу по договору от 20.06.96 г. также соответствует материалам дела и ст. 309 ГК РФ.
Апелляционной инстанцией дана оценка как заключению эксперта, возражениям КФХ "Гозлучай", так и мнению эксперта по поводу указанных возражений. Доводы о некомпетентности экспертов и экспертизы несостоятельны. Заключения экспертизы не противоречат результатам проверки ГНИ - акту N 13 от 17.08.99 г.
Указанная экспертиза проведена в соответствии со статьями 66, 67 АПК РФ. Заключение экспертизы соответствует ст. 68 АПК РФ. В этой связи обоснованны выводы суда об отсутствии необходимости проведения повторной экспертизы, на которой настаивал ответчик.
Причины непринятия судом в качестве доказательств по делу документов, представленных ответчиком, обоснованны и отражены в решении и постановлении.
Договор от 30.06.96 г. на сумму 560000000 руб. правомерно не принят судом в качестве доказательства по делу как имеющий подчистки и исправления.
Письмом N 667/04 от 16.12.99 г. МП "Шимановское ГЭТС" сообщило, что ввиду отсутствия согласия ИЧП "Шеки" в генеральном договоре N 7 от 15.07.97 г. дополнительном соглашении от 18.10.97 г. перезачет в погашение задолженности ИЧП "Шеки" по фактуре N 32 от 25.11.97 г. не произведен. Поэтому указанная счет-фактура правомерно не принята судом в качестве доказательства погашения задолженности по договору от 20.06.96 г.
В этой связи несостоятельны доводы ответчика о необоснованном отклонении его ходатайства о привлечении к делу в качестве свидетеля директора МП "Шимановское ГЭТС".
Неудовлетворение ходатайства ответчика о привлечении для участия в деле ООО "Физули" не повлекло принятие неправильного решения судом.
В судебном заседании апелляционной инстанции 07.12.99 г. и 05.01.2000 г. присутствовал переводчик азербайджанского языка Абдулаев Мурват Габил Оглы в соответствии с п. 1 ст. 46 АПК РФ, что подтвердили представители истца и отражено в судебных документах.
Протоколы судебных заседаний от 24.11.99 г., 07.12.99 г. 30.12.99 г. свидетельствуют о том, что Мамедов Ф.Б. присутствовал при рассмотрении апелляционной жалобы с представителями Совленчук Е.И. и Вороновым А.Г.
В силу п. 2 ст. 33 АПК РФ участвующие в деле лица должны добросовестно использовать предоставленные им права и соблюдать установленные для них обязанности.
Заявленное представителем ответчика Себелевой М.Ю. в судебном заседании апелляционной инстанции 05.01.2000 г. ходатайство о необходимости ознакомления с материалами дела свидетельствует о злоупотреблении правом.
Резолютивная часть постановления и мотивированное постановление от 05.01.2000 г. подписаны всеми судьями. Доводы ответчика о несвоевременном подписании судьями мотивированного постановления предположительны и не могут быть приняты кассационной инстанцией.
Другие доводы кассационной жалобы не имеют правового значения.
Следовательно, доводы кассационной жалобы несостоятельны, кассационная жалоба удовлетворению не подлежит.
Руководствуясь статьями 174-177 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Федеральный арбитражный суд Дальневосточного округа постановил:
Решение от 12.07.99 г., постановление от 05.01.2000 г. Арбитражного суда Амурской области по делу N А04-1297/99-3/55 оставить без изменения, кассационную жалобу без удовлетворения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 6 марта 2000 г. N Ф03-А04/00-1/244
Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве
Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника
Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании