• ТЕКСТ ДОКУМЕНТА
  • АННОТАЦИЯ
  • ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДОП. ИНФОРМ.

Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 июня 2003 г. N Ф03-А04/03-1/1384 Поскольку имущество ТОО принадлежит его участникам на праве общей долевой собственности, договор на передачу ТОО объектов социально-бытового назначения на праве полного хозяйственного ведения является ничтожной сделкой как не соответствующий закону. В иске об истребовании имущества из чужого незаконного владения отказано, т.к. титул владельца и лица, уполномоченного на предъявление виндикационного иска, основан на ничтожной сделке (извлечение)

Откройте актуальную версию документа прямо сейчас

Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

"Судом обосновано не применена к сложившимся правоотношениям сторон статья 9 Закона Российской Федерации от 24.12.1992 N 4218-1 "Об основах федеральной жилищной политики", так как положения названной нормы предусматривают изменения формы собственности с государственной на частную, а в данном случае хозяйственное товарищество (ТОО "ЖБИ-14") преобразовалось в хозяйственное общество (АООТ "ЖБИ-14").

Имущество товарищества с ограниченной ответственностью принадлежит его участникам на праве общей долевой собственности (пункт 3 статьи 11 Закона РСФСР "О предприятиях и предпринимательской деятельности").

В этой связи, арбитражный суд, применив положения статьи 18 Основ гражданского законодательства Союза Советских Социалистических Республик, сделал правильный вывод о несоответствии договора от 01.01.1993 названной норме права, а также положениям статей 22, 47 названных Основ, в связи с чем обоснованно признал такой договор ничтожной сделкой."


Постановление Федерального арбитражного суда Дальневосточного округа от 19 июня 2003 г. N Ф03-А04/03-1/1384


Текст Постановления предоставлен Федеральным арбитражным судом Дальневосточного округа по договору об информационно-правовом сотрудничестве


Текст приводится с сохранением орфографии и пунктуации источника


Документ приводится в извлечении: без указания состава суда, рассматривавшего дело, и фамилий лиц, присутствовавших в судебном заседании